Parts that need to be cleaned after every use
Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation
Parts that need to be cleaned after every use /
Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation /
Important Information / Informations importantes /
The Rice Cooker may be still hot soon after cooking. Unplug it and wait for it to cool down before beginning to clean it.
Do not clean with benzine, thinner, polish powder, metal scrubber, or nylon brush.
Please do not use dishwasher.
Le cuiseur de riz peut rester chaud immédiatement après la cuisson. Débranchez-le et attendez qu'il refroidisse avant de commencer à le nettoyer.
Ne nettoyez pas l'appareil en utilisant de l'essence de pétrole, un diluant, une poudre à polir, un tampon à récurer en métal ou une brosse en nylon.
Ne le lavez pas dans un lave-vaisselle.
Main body and Outer lid
Wipe with a damp cloth.
Boîtier principal et couvercle extérieur de
l'appareil
Essuyez en utilisant un chiffon humide.
Steam vent
Wipe well with a damp cloth. Also, in the
same manner, use a damp cloth to wipe
the rubber packing.
Sortie d'échappement de la vapeur
Essuyez bien en utilisant un chiffon
humide. De la même façon, utilisez aussi
un chiffon humide pour essuyer le joint en
caoutchouc.
Inner Pan
Use the dish diluted detergent, sponge and water to
clean it. Dry the external surface of the inner pan.
Color change or stripe may occur on fluorine
coating, but it is not harmful to health and usage
of this inner pan.
The collision between the external surface of the
inner pan and the cast heater may show some
scratching marks on the coating depending on
the frequency of usage.
It will not affect the cooking efficiency.
Panier à fond
Utilisez du détergent pour la vaisselle dilué, une
éponge et de l'eau pour le lavage. Séchez la
surface extérieure du panier à fond.
Des décolorations ou des bandes peuvent
apparaître sur le revêtement contenant du
fluor, mais ceci ne nuit pas à la salubrité et à
l'utilisation du panier à fond.
Le contact entre la surface externe du panier
à fond et la plaque chauffante peut laisser des
éraflures sur le revêtement selon la fréquence
d'utilisation. Ceci ne nuit pas à l'efficacité de
cuisson.
Temperature sensor and Cast heater / Capteur de température et plaque chauffante /
Wipe with a damp cloth. If an object has become stuck, lightly polish it off using the sand paper (of about #600)
Essuyez en utilisant un chiffon humide. Si un objet s'est coincé, frottez-le légèrement en utilisant du papier de verre (approx. #600)
Important Information / Informations importantes /
If it is used when unclean, rice may be burnt or not be cooked properly.
Si le cuiseur n'a pas été nettoyé, le riz peut être brûlé ou ne pas être cuit correctement.
26
Inner lid
■ Remove the inner lid
Get hold of two tabs, then pull them towards you.
■ Attach the inner lid
Insert the protruding part marked with
on the outer lid slightly tilted.
Press the tabs (both sides) towards the outer lid sides until the click sound is heard.
Couvercle intérieur
■ Retrait du couvercle intérieur
Prenez les deux languettes et tirez-les vers vous.
■ Installation du couvercle intérieur
Insérez la partie protubérante marquée du symbole
verrouillage sur le couvercle extérieur en adoptant une approche en angle.
Pressez sur les languettes (sur les deux côtés) vers l'intérieur des côtés du
couvercle extérieur jusqu'à ce que vous entendiez un clic de fermeture.
■
■
Important Information / Informations importantes /
Wash with diluted detergent for dishes, sponge, and water
Please wash the inner lid immediately after cooking with seasonings. Otherwise flour odour, corruption, or rust may develop.
Remove all the excess water from the inner lid and rubber seal before attaching.
Lavez en utilisant un détergent pour la vaisselle dilué, une éponge et de l'eau
Veuillez laver le couvercle intérieur immédiatement après une cuisson avec des assaisonnements. Si vous ne le faites
pas, une odeur de farine, une altération ou une corrosion peut se développer.
Enlevez toute l'eau en excès sur le couvercle intérieur et le joint en caoutchouc avant de l'installer.
#600
Cleaning
Lavage et nettoyage
into the locker
dans le dispositif de
Upper frame / Cadre supérieur /
Wipe with well-wrung cloth.
Essuyez en utilisant un chiffon bien essoré.
Important Information
Informations importantes
Do not pour water directly on the upper frame.
Ne versez pas d'eau directement sur le cadre
supérieur.
Triangle Mark
Marque en forme
de triangle
Load and Unload tabs of inner lid
Languettes d'installation et de retrait
du couvercle intérieur