Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

PowerAir V400
Originalbetriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instructions d'utilisation originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manuale d'uso originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Origineel gebruikaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Manual de serviço original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo PowerAir V400

  • Page 2 Kompressor/ compressor/ compresseur PowerAir V400 * EN 1012-1, EN 60204-1, EN ISO 3744 **2006/42/EC - 2004/108/EC - 2006/95/EC - 2009/105 - 2000/14/EC (Annex VI, P<15KW) *** EN 1012-1 – EN 60204-1 – EN 60335-1 – EN 55014-1 **** DNV-MODULO UNO, S.c.a.r.L.
  • Page 17: Vue Générale De L'appareil / Fourniture

    I_0021fr1A.fm 10.3.10 Instructions d’utilisation origi- nales FRANÇAIS Vue générale de l'appareil / fourniture Page d'en face 1 Contacteur-disjoncteur 6 Manostat 12 Réglette-jauge à huile 2 Ballon 7 Valve de sécurité 13 Filtre à air 3 Vis de vidange pour l'eau de 8 Prise d'air comprimé...
  • Page 18: À Lire Au Préalable

    FRANÇAIS – Le fabricant ne pourra être tenu res- ou pour le remplissage de bouteilles à Table des matières ponsable de dommages découlant air respiratoire n'est pas autorisé. de la non-observation de ces ins- Il est interdit d'aspirer des gaz explo- tructions d'utilisation.
  • Page 19: Symboles Sur L'appareil

    FRANÇAIS • Tenir compte des effets de l'envi- vent être exécutés que par des pro- ronnement. fessionnels. Dangers dus à un défaut de l'appareil ! • Veillez à avoir un éclairage correct. • Entretenir la machine et les acces- • Éviter de prendre une position du Danger dû...
  • Page 20: Dispositifs De Sécurité

    FRANÇAIS Indications sur la plaquette Dispositifs de sécurité 2. Visser le filtre à air fourni (44) sur signalétique : l'arrivée d'air (43). Valve de sécurité 3. Procédez de la même façon avec le second filtre à air. Contrôle de l'évacuation du condensat La valve de sécurité...
  • Page 21: Production D'air Comprimé

    FRANÇAIS Retirer la fiche de contact de la prise de Toutes les 50 heures de fonctionne- Maintenance et entretien courant après utilisation. ment • Contrôler le filtre à air du compres- seur, le nettoyer si nécessaire. Danger ! Production d'air •...
  • Page 22: Problèmes Et Pannes

    FRANÇAIS • Surchauffe du moteur, p. ex. par re- Problèmes et pannes Réparations froidissement insuffisant (ailettes de réfrigération recouvertes). – Éteindre d'abord le compresseur Danger ! Danger ! avec l'Interrupteur marche/arrêt et le laisser refroidir. Avant d'effectuer des manipulations La réparation d'outils électriques devra sur l'appareil : être exclusivement confiée à...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques techniques Capacité d'aspiration l/min Débit effectif (débit volumétrique) l/min Capacité de remplissage l/min Pression de service max. Température max. des paliers / de service *) °C + 40 Température min. des paliers / de service **) °C Volume du ballon Nombre des sorties d'air Nombre de cylindres Couple de serrage vis de culasse...

Table des Matières