Page 1
Gaskochfeld Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas Gaskookplaat EO6B.Y..fr Mode d’emploi .......12 it Istruzioni per l’uso ......21 nl Gebruiksaanwijzing .......30...
Page 2
Rost Normalbrenner bis 1,75 kW Bedienknebel Schnellbrenner bis 3 kW " Sparbrenner bis 1 kW Elektrische Kochplatte 1000 W & Grilles Brûleur semi-rapide de 1,75 kW maximum Boutons de commande Brûleur rapide de 3 kW maximum " Brûleur auxiliaire de 1 kW maximum Plaque électrique 1000 W &...
Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und geltenden Bestimmungen und Richtlinien Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line zuzuwenden. unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem *) Nur für Deutschland gültig.
Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in...
Gerät kennen lernen Überhitztes Fett oder Öl ist leicht *Gerät kennen lernen ■ entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett In der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer G e r ä...
Gasbrenner Sicherheitssystem ÄGasbrenner Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn An jedem Bedienknebel ist der Brenner die Brenner versehentlich ausgehen. G a s b r e n n e r gekennzeichnet, der dadurch kontrolliert wird. Zündkerze Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl Thermoelement...
Elektrische Kochplatten Reinigen Sie sie regelmäßig mit einer kleinen nicht ~Elektrische Kochplatten metallischen Bürste. Achten Sie darauf, dass auf die Zündkerzen keine gewaltsamen Schläge ausgeübt werden. Vor dem ersten Gebrauch das Kochfeld 5 Minuten lang l a t t e n E l e k t r i s c h e K o c h p ohne Kochgefäß...
Kochgefäße Empfehlungen zum Kochen ÅKochgefäße Die folgenden Empfehlungen sind für Ihre Orientierung. Erhöhen Sie die Leistung bei: Geeignete Kochgefäße K o c h g e f ä ß e größeren Flüssigkeitsmengen, ■ Brenner Mindestdurchmesser Höchstdurchmesser Zubereitung von größeren Gerichten, ■ des Gefäßes des Gefäßes Kochgefäßen ohne Deckel.
Reinigen und warten Hantieren Sie vorsichtig 2Reinigen und warten mit den Gefäßen, die auf dem Kochfeld stehen. Schlagen Sie nicht auf das Reinigung Kochfeld und stellen Sie R e i n i g e n u n d w a r t Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit keine schweren Gewichte einem Schwamm, Wasser und Seife.
Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht S t ö r u n g e n , w a s t u behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Lösung Störung der allgemeinen Elek-...
Kundendienst 4Kundendienst 7Umweltschutz Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol K u n d e n d i e n s t U m w e l t s c h u t z bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die befindet, beachten Sie folgende Hinweise.
Page 12
Vous trouverez des informations supplementaires de distribution d'électricité et de gaz. Les concernant les produits, accessoires, pièces de dispositions applicables quant à la rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.com et la boutique en ligne : www.siemens- ventilation seront attentivement respectées. eshop.com En sortie d'usine, cet appareil est adapté...
Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! c u r i t é...
Présentation de l'appareil Ne stockez ni utilisez de produits chimiques *Présentation de l'appareil ■ corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non Sur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez alimentaires sous cet appareil, ni à l ' a p p a r e i l P r é...
Brûleurs à gaz Système de sécurité ÄBrûleurs à gaz Votre plaque de cuisson dispose d'un système de sécurité (thermocouple) qui empêche le passage de Chaque bouton de commande de mise en marche gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement. B r û l e u r s à g a z indique le brûleur qu'il contrôle.
Plaques électriques Conseils pour cuisiner ~ Plaques électriques Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent Avant d'utiliser la plaque pour la première fois, chauffez- Brûleur rapide Escalope, steak, Riz, béchamel, Cuisson à la P l a q u e s é l e c t r i q u e s la pendant 5 minutes sans aucun récipient dessus et omelette, fritures...
Récipients de préparation Conseils pour cuisiner ÅRécipients de préparation Les suggestions qui suivent sont données à titre indicatif. La puissance devra être augmentée dans les Récipients appropriés cas suivants : é p a r a t i o n R é c i p i e n t s d e p r Brûleur Diamètre minimum Diamètre maximum...
Nettoyage et maintenance Manipulez soigneusement 2Nettoyage et maintenance les récipients sur la plaque de cuisson. Ne cognez pas la plaque Nettoyage de cuisson et n'y posez t e n a n c e N e t t o y a g e e t m a i n Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une pas d'objets lourds.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Dans certains cas, les défauts survenus peuvent i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement Si vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi Si la plaque signalétique de l'appareil comporte le que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
Page 21
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di particolare attenzione alle disposizioni ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet applicabili in materia di ventilazione. www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens- eshop.com Questo apparecchio viene predisposto in fabbrica per il tipo di gas indicato sulla targa identificativa.
Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. (Importanti avvertenze di La garanzia ha validità solo se viene rispettato sicurezza l'utilizzo per il quale è stato concepito. Questo apparecchio è progettato solo per Avviso – Pericolo di deflagrazione! l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t...
Conoscere l'apparecchio Grassi o olio surriscaldati possono * Conoscere l'apparecchio ■ infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di Nella panoramica dei modelli è possibile trovare il grassi od olio. In caso di incendio, non e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r proprio apparecchio con le relative potenze dei tentare di spegnere le fiamme con l'acqua.
Bruciatori a gas Sistema di sicurezza ÄBruciatori a gas Il piano di cottura dispone di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas in Su ogni manopola è indicato il bruciatore che controlla. caso di spegnimento accidentale dei bruciatori. B r u c i a t o r i a g a s Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è...
Piastre elettriche Consigli per la cottura ~Piastre elettriche Bruciatore Molto forte - Medio Lento Prima di usare la piastra per la prima volta, riscaldarla Forte P i a s t r e e l e t t r i c h e per 5 minuti senza alcun recipiente sopra e con il Bruciatore Scaloppina,...
Recipienti da cucina Consigli per la cottura ÅRecipienti da cucina I seguenti suggerimenti sono indicativi. Si aumenterà la potenza in caso di: Recipienti adeguati R e c i p i e n t i d a c u c i n a notevoli quantità...
Pulizia e manutenzione Non usare due bruciatori 2Pulizia e manutenzione o fonti di calore per un solo recipiente. Evitare di usare piastre, Pulizia casseruole di terracotta, z i o n e P u l i z i a e m a n u t e n Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e ecc.
Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? In alcuni casi è possibile eliminare facilmente le c h e f a r e ? M a l f u n z i o n a m e n t o , anomalie eventualmente insorte. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze: Anomalia...
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti 7Tutela dell'ambiente In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Se sulla targhetta d’identificazione dell'apparecchio si n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice...
Page 30
Meer informatie over producten, accessoires, bekwaam installateur, waarbij alle onderdelen en diensten vindt u op het internet: toepasbare normen en wetgeving en de www.siemens-home.com en in de online-shop: voorschriften van de lokale gas- en www.siemens-eshop.com elektriciteitsmaatschappijen moeten worden nageleefd. Er wordt met name gelet op de voorschriften met betrekking tot ventilatie.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is enkel ontworpen voor (Belangrijke huishoudelijk gebruik. Commercieel of veiligheidsvoorschriften professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is Waarschuwing – Deflagratiegevaar! t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt Ophoping van onverbrand gas in een...
Het apparaat leren kennen Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. *Het apparaat leren kennen ■ Ga nooit weg terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur dan niet In het modeloverzicht vindt u uw apparaat met de met water.
Gasbranders Veiligheidssysteem ÄGasbranders Uw kookplaat beschikt over een veiligheidssysteem (thermokoppel) dat de gasuitlaat verhindert indien de Op elke bedieningsknop staat de brander aangeduid branders per ongeluk uitgaan. G a s b r a n d e r s die deze controleert. bougie Voor een correcte werking van het apparaat is het thermokoppel...
Elektrische platen Tips bij het bereiden ~Elektrische platen Brander Zeer hevig - Middelhoog Laag Voordat deze plaat voor het eerst gebruikt wordt, verhit Hevig E l e k t r i s c h e p l a t deze gedurende 5 minuten zonder dat er een pan op Snelbrander Schnitzel, steak, Rijst, becha-...
Kookpannen Tips bij het bereiden ÅKookpannen Onderstaande tips zijn ter oriëntatie. De stand moet verhoogd worden in geval van: Geschikte pannen K o o k p a n n e n grote hoeveelheden vloeistof, ■ Brander Minimumdiameter Maximumdiameter bereiding van grote gerechten, ■...
Reinigen en onderhouden Gebruik geen twee 2Reinigen en onderhouden branders of warmtebronnen voor één pan. Reiniging Vermijd het gebruik van h o u d e n R e i n i g e n e n o n d e r Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een grillplaten, kookpotten van spons, water en zeep.
Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? Soms kunnen storingen gemakkelijk worden verholpen. s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j Neem de volgende aanwijzingen in acht voor u de servicedienst belt: Afwijking Mogelijke oorzaak...
Servicedienst 4Servicedienst 7Milieubescherming Indien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, Staat het symbool op het typeplaatje, neem dan de S e r v i c e d i e n s t M i l i e u b e s c h e r m i n g dient het productnummer (E-Nr.) en het volgende aanwijzingen in acht.