INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI | WKŁADY KOMINKOWE Z WODNYM WYMIENNIKIEM CIEPŁA AQUAFLAM
CZ
ZANIM URZĄDZENIE POSTANOWISZ ZAINSTALOWAĆ I ZACZNIESZ Z NIEGO KORZYSTAĆ, PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
PL
OPIS TECHNICZNY WKŁADU KOMINKOWEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU
DE
Podłączenie wkładu kominkowego do komina
EN
Podłączenie wkładu kominkowego do systemu grzewczego
Instrukcje dotyczące użycia ciśnieniowych naczyń wzbiorczych
SE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zalecane paliwo
GR
Pierwsze uruchomienie wkładu kominkowego AQUAFLAM
Rozpalenie i opalanie
FR
Regulacja dopływu powietrza
Przykładanie paliwa
Usuwanie popiołu
Wietrzenie pomieszczenia
Czyszczenie i utrzymanie
UWAGA: Aby zapobiec niebezpieczeństwu powstania pożaru, należy zainstalować wkład kominkowy zgodnie z odpowiednimi przepisami budowlanymi i wska-
zówkami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi. Montaż kominka musi wykonywać osoba o odpowiedniej kwalifikacji. Przed uruchomieniem musi urządzenie
otrzymać aprobatę nadzoru technicznego i zostać zaopiniowane przez kominiarza i specjalistę ochrony przeciwpożarowej. Dla maksymalnego zadowolenia i
przyjemności z użytkowania wkładu kominkowego polecamy uważne przeczytanie całej instrukcji. Za następstwa wynikające z niedotrzymania wskazówek mon-
tażowych ponosi odpowiedzialność użytkownik wkładu kominkowego. Montaż wodnego wkładu kominkowego należy wykonać zgodnie z niniejszą instrukcją
obsługi. Szczególnie należy zadbać o to, aby:
• poszczególne części wkładu kominkowego z wodnym wymiennikiem ciepła zostały zainstalowane zgodnie z ich przeznaczeniem,
• wodny wkład kominkowy został podłączony do czopucha i przewodu kominowego,
• zostało zapewnione wystarczające wietrzenie pomieszczenia, w którym wkład kominkowy jest instalowany,
• wodny wkład kominkowy został podłączony do centralnego ogrzewania i/lub do systemu ogrzewania ciepłej wody użytkowej.
Bliższe informacje dotyczące montażu wodnych wkładów kominkowych znajdziesz w następnych rozdziałach instrukcji. Wymagania techniczne i wymagania dotyc-
zące bezpieczeństwa związane z instalowaniem tego typu palenisk znajdziesz w normach obowiązujących na terenie odnośnego państwa, tak samo jak w normach
narodowych i przepisach miejscowych. Rozporządzeń w nich zawartych należy przestrzegać.
Wodne wkłady kominkowe AQUAFLAM z zabezpieczającą pętlą chłodzącą i możliwością podłączenia zewnętrznego doprowadzenia powietrza potrzebnego do spa-
lania są przeznaczone do ogrzewania domów, mieszkań, domków letniskowych, chat i innych pomieszczeń mieszkalnych i niemieszkalnych. Wkłady są wyposażone
w wodny wymiennik ciepła. Wkłady kominkowe różnią się od siebie swoją wielkością, mocą cieplną przekazywaną do części wodnej i powietrznej, typem szyby oraz
typem regulacji dopływu powietrza. Wkłady kominkowe swoją konstrukcją odpowiadają normie: ČS EN 13229:2002/A2:2005. Wkłady kominkowe są przeznaczone
do spalania drewna, odpadów drewnianych i brykietów drewnianych. Wkłady umożliwiają spalanie dużych kawałków drewna, ze względu na wielkość paleniska i
wielką powierzchnię grzejną płaszcza, zapewniają wysoką efektywność ogrzewania.
OPIS TECHNICZNY WKŁADU KOMINKOWEGO
Wkłady kominkowe składają się z podstawy rusztowej, paleniska (komory spalania) wodnego wymiennika cieplnego i nadbudowy, które są wzajemnie zespawane.
Z przodu znajduje się rama ze szklanymi drzwiczkami, którą można wyjąć przed montażem wkładu kominkowego. Użyto tam specjalnego szkła żaroodpornego
odpornego na działanie wysokich temperatur. Wkłady kominkowe spełniają bardzo rygorystyczne wymagania norm europejskich EN 13229/A2, BImSchV – Stufe 2,
15a B-VG, DINplus, Flamme Verte. Wyróżniają się niską emisją CO, która (przy 13% O2) wynosi od 0,105% do 0,108%. Istnieje możliwość wyboru trzech typów
szyb u jakiejkolwiek mocy wkładu kominkowego - proste, panoramiczne i pryzmatyczne. Dalej można nabyć wkłady kominkowe Aquaflam z trzema typami regulacji
dopływu powietrza do komory spalania: ręczną (cięgło), podstawową i automatyczną.
Komorę spalania wkładów Aquaflam tworzy wodny wymiennik ciepła z blachy o grubości 6mm wewnątrz i 4mm na zewnątrz. W górnej części komory spalania
znajdują się obejściowe płyty dymowe, a we wkładach Aquaflam 12, 17 i 25 znajdują się jeszcze lamele wodne o kształcie prostokątnym, również wykonane z ma-
teriału o grubości 6mm. W przedniej części wkładów, po prawej stronie szklanych drzwiczek, znajduje się cięgło manipulatora klapą kominową (u góry) i sterowania
dopływem powietrza zewnętrznego do komory spalania. Przed podłączeniem wkładu kominkowego Aquaflam należy włożyć do puszki dołączone baterie, aby
zapewnić zasilanie regulacji elektronicznej. Całe powietrze do spalania jest doprowadzane do wkładów z tylnej części i zostaje połączone w jeden dopływ o średnicy
120mm. Dlatego wkłady można podłączyć do zewnętrznego doprowadzenia powietrza.
Zewnętrznym doprowadzeniem powietrza dopływa do komory spalania powietrze pierwotne, wtórne i trzeciorzędne Dopływ powietrza trzeciorzędnego jest stale
otwarty, aby nie doszło do nagromadzenia gazów w komorze spalania. W przypadku zamknięcia tego dopływu na jakiś czas może dojść do podgrzania gazów w
kanałach tak, że po ich wpuszczeniu do komory spalania mogłyby spowodować wybuch. Doszłoby bowiem do wyraźnego podwyższenia temperatury spalania w
komorze spalania. Dlatego dopływ powietrza trzeciorzędnego pozostaje z powodu bezpieczeństwa stale otwarty.
Po otwarciu przednich drzwiczek widać znajdujący się pod paleniskiem popielnik. Wszystkie warianty wkładów kominkowych są wyposażone w zabezpieczające
pętle chłodzące. Wkłady kominkowe mają charakter pieca stałopalnego. Są przeznaczone do okresowego – nieciągłego ruchu.
Wszystkie części wkładów kominkowych są natryskane specjalną farbą, odporną na wysokie temperatury.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Wszystkich miejscowych przepisów, włącznie z przepisami dotyczącymi norm narodowych i europejskich, należy przestrzegać przy montażu odbiornika. Zwłaszcza
ČSN 73 4201, ČSN 06 1008, ČSN 73 4230.
Podłączenie wkładu kominkowego do czopucha oraz wykonanie komina należy przeprowadzić według normy ČSN 73 4201 i z aprobatą kominiarza. Wkłady komin-
kowe mogą osiągać swoją moc i działać sprawnie jedynie pod warunkiem, że zostały podłączone do komina z wystarczającym ciągiem.
SERWIS
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA EKSPLOATACJI
PAKOWANIE WKŁADÓW KOMINKOWYCH – USUWANIE ODPADÓW
METRYKA WKŁADU KOMINKOWEGO AQUAFLAM
Rysunki techniczne wkładów kominkowych Aquaflam
Parametry techniczne wkładu kominkowego
Odległości od wkładu grzewczego
Usytuowanie złączek wkładu koiminkowego Aquaflam
Przykład podłączenia wkładu kominkowego
Wgląd do pomieszczenia technicznego
Czyszczenie klap kominowych
Zabezpieczenie wkładu kominkowego za pomocą zaworu bezpieczeństwa
KARTA GWARANCYJNA
KONTROLA WYJŚCIOWA
12