Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDPLP64SLB
SMART LED PAR64 RGBA - BATTERY POWERED
SMART LED PAR64 RGBA - BATTERIJVOEDING
SMART LED PAR64 RGBA - ALIMENTATION PAR PILES
SMART LED PAR64 RGBA - FUNCIONA CON BATERÍA
SMART LED PAR64 RGBA - AKKUBETRIEBEN
3
10
18
26
33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman VDPLP64SLB

  • Page 1: Table Des Matières

    VDPLP64SLB SMART LED PAR64 RGBA – BATTERY POWERED SMART LED PAR64 RGBA – BATTERIJVOEDING SMART LED PAR64 RGBA – ALIMENTATION PAR PILES SMART LED PAR64 RGBA – FUNCIONA CON BATERÍA SMART LED PAR64 RGBA – AKKUBETRIEBEN USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI...
  • Page 2 VDPLP64SLB V. 02 – 30/06/2014 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    The maximum ambient temperature is 40 °C. Do not operate the device at higher temperatures. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times.
  • Page 4: Battery Operation

    VDPLP64SLB  Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.  All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 5: Stand-Alone Mode

    VDPLP64SLB  Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.  Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
  • Page 6: Master/Slave Mode

    VDPLP64SLB Stand-Alone Mode with Custom Static Colour You can create a custom colour by adjusting the intensity of the red (r), green (g), blue (b), and amber (A) LEDs. To use a custom static colour: 1. Unplug any connection from the DMX input [5] of the device.
  • Page 7: Inserting/Replacing The Battery

    VDPLP64SLB 10.1 Inserting/Replacing the Battery Warning! Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries away from children.
  • Page 8: Switching Off

    VDPLP64SLB Master Dimmer To adjust the overall brightness of the light output, press % and then press + or – to set the desired brightness. Adding a Strobe Effect To add a strobe effect, proceed as follows: 1. Press STROBE and then press + or – to set the desired strobe speed.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 10: Gebruikershandleiding

    VDPLP64SLB GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 11: Algemene Richtlijnen

    VDPLP64SLB Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 1" (± 2,5 cm) tussen het toestel en elk ander object.
  • Page 12: Dmx512-Aansluiting

    VDPLP64SLB Het toestel monteren  Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.  De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
  • Page 13: Controlepaneel

    VDPLP64SLB Controlepaneel Bedien het paneel met behulp van de vier toetsen [4] onder de display [3]. Van links naar rechts: Knop Functie MENU het menu openen, de huidige functie verlaten zonder de instelling op te slaan of het menu verlaten...
  • Page 14: Gebruik Met Afstandsbediening

    VDPLP64SLB Muzieksturing In muziekgestuurde modus, reageren de leds op muziek. Om een automatisch programma met muzieksturing te gebruiken, gaat u als volgt te werk: 1. Ontkoppel alle DMX-aansluitingen [5] van het toestel. 2. Druk op MENU tot <P--> op de display verschijnt, druk op ENTER om te bevestigen.
  • Page 15 VDPLP64SLB  een muziekgestuurd programma met instelbare gevoeligheid afspelen  de helderheid van de lichtuitvoer (master-dimmer) instellen  een stroboscoop met instelbare snelheid toevoegen  alle leds uitschakelen. Elke functie wordt hieronder in detail beschreven. Voorgeprogrammeerde statische kleur Druk op de cijfertoetsen (0–9) van de afstandsbediening, om één van de voorgeprogrammeerde statische kleuren te gebruiken.
  • Page 16: Reiniging En Onderhoud

    VDPLP64SLB Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren.  In het geval van de 4-kanaalsmodus, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1–4) moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4) (CH5–8), van het derde op 9 (5 + 4) (CH9–12), enz.
  • Page 17: Technische Specificaties

    108 x 108 x 26 mm gewicht 1,9 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
  • Page 18: Mode D'emploi

    élevées. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin du mode d'emploi. Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance minimale de 2,5 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Page 19: Caractéristiques

    VDPLP64SLB Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.  Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Seules des personnes qualifiées sont autorisées à utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel de l'appareil.
  • Page 20: Opération

    VDPLP64SLB  Pour un montage en suspension, utiliser un crochet de suspension approprié (non incl.). Passer un boulon M10 à travers le support (plié).  Ajuster l’angle d’inclinaison par un support de montage et serrer les vis de support. ...
  • Page 21: Mode Maître / Esclave

    VDPLP64SLB Remarque : Déconnecter toute connexion de l'entrée DMX de l'appareil si vous souhaitez l'utiliser en mode autonome. Un appareil en mode autonome peut transmettre des signaux DMX qui pourraient interférer avec les signaux DMX du contrôleur. Mode autonome avec couleur statique préprogrammée Pour utiliser une des couleurs statiques préprogrammées...
  • Page 22: Fonctionnement Avec Télécommande

    VDPLP64SLB Mettre les appareils en mode maître/esclave : 1. Déconnecter toute connexion de l'entrée DMX [5] de l'appareil maître (le premier appareil dans la série). 2. Connecter l'entrée DMX du premier appareil esclave à la sortie DMX [6] de l'appareil maître.
  • Page 23: Programme Automatique

    VDPLP64SLB 4. Pour ajuster l'intensité de la LED orange, appuyer sur A et ensuite sur + ou – pour régler l'intensité souhaitée. 5. Pour activer la couleur personnalisée, appuyer sur MANUAL. Remarque : Les boutons W et UV n'ont pas de fonction.
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    VDPLP64SLB Mode à 8 canaux : Canal Description Rouge 0–100 % Vert 0–100 % Bleu 0–100 % Orange 0–100 % Pas de fonction Sélection de couleurs fixes, préprogrammées Pas de fonction (si canal 7 est ≤ 31) Stroboscope de lent à rapide (si canal 7 est ≤ 31) Vitesse du programme de lent à...
  • Page 25 108 x 108 x 26 mm poids 1.9 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad

    La temperatura ambiente máx. es 40 °C. No utilice el aparato a temperaturas más altas. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados.
  • Page 27: Características

    VDPLP64SLB Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
  • Page 28: Navegar Por El Menú

    VDPLP64SLB  Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.  Fije siempre el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7N o VDLSC8N). Fije este cable de seguridad de tal manera que el aparato no puede caer si la fijación principal se suelta.
  • Page 29: Modo Maestro/Esclavo

    VDPLP64SLB Modo Stand-Alone con color estático preprogramado Para utilizar uno de los colores estáticos preprogramados: 1. Desconecte cualquier conexión de la entrada DMX [5] del aparato. 2. Pulse MENU hasta que <C--> se visualice y pulse ENTER. 3. Utilice UP y DOWN para seleccionar un color preprogramado (C1–C15) y pulse ENTER para confirmar.
  • Page 30: Utilizar El Mando A Distancia

    VDPLP64SLB 5. En cada aparato esclavo, proceda de la forma siguiente para poner la dirección DMX en 1: pulse MENU hasta que <8-CH> se visualice y pulse ENTER. 6. Utilice UP y DOWN para ajustar la dirección inicial DMX <d--1> y pulse <ENTER.
  • Page 31 VDPLP64SLB Transición de colores Para utilizar un programa automático con transición de colores, proceda de la forma siguiente: 1. Pulse FADE y luego + o – para seleccionar el programa deseado (P2 o P4). Programa controlado por la música Para utilizar un programa controlado por la música, proceda de la forma siguiente: 1.
  • Page 32: Limpieza Y Mantenimiento

    1,9 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 33: Bedienungsanleitung

    VDPLP64SLB BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Page 34: Allgemeine Richtlinien

    VDPLP64SLB Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Page 35: Dmx512-Anschluss

    VDPLP64SLB Das Gerät montieren  Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.  Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
  • Page 36 VDPLP64SLB Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten [4] unten im Display [3]. Von links nach rechts: Taste Funktion MENU Um in das Menü zu gelangen, verlassen Sie die aktuelle Funktion ohne die Einstellung zu speichern, oder verlassen Sie das Menü.
  • Page 37 VDPLP64SLB Musiksteuerung Im musikgesteuerten Modus bewegen die LEDs im Takt der Musik. Um ein automatisches Programm mit Musiksteuerung zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor: 1. Trennen Sie alle Anschlüsse vom DMX-Eingang [5] des Gerätes. 2. Drücken Sie MENU bis <P--> auf dem Display erscheint, drücken Sie ENTER, um zu bestätigen.
  • Page 38 VDPLP64SLB  ein musikgesteuertes Programm mit einstellbarer Empfindlichkeit einschalten  die allgemeine Helligkeit vom Lichtausgang (Master-Dimmer) einstellen  einen Stroboskop-Effekt mit einstellbarer Geschwindigkeit hinzufügen  alle LEDs ausschalten Jede Funktion wird im Folgenden detailliert beschrieben. Vorprogrammierte statische Farbe Um eine der vorprogrammierten statischen Farben zu verwenden, drücken Sie eine der nummerierten Tasten (0–9) der Fernbedienung.
  • Page 39: Reinigung Und Wartung

    VDPLP64SLB  Im Falle des 4-Kanal-Modus, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 (CH1–4), der zweiten Einheit auf 5 (1 + 4) (CH5–8), der dritten Einheit auf 9 (5 + 4) (CH9–12) usw. einstellen müssen. Die höhste Startadresse ist 509.
  • Page 40: Technische Daten

    108 x 108 x 26 mm Gewicht 1,9 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 41 Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.
  • Page 42 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.

Table des Matières