Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDPL5X5MH
SCEPTRUM - 5 X 5 10 W LED MATRIX MOVING HEAD
SCEPTRUM - 5 X 5 10 W LED MATRIX MOVING HEAD
SCEPTRUM - PROJECTEUR LYRE MATRICE - 5 X 5 LED DE 10 W
SCEPTRUM - CABEZA MÓVIL MATRIZ - 5 X 5 LEDS DE 10 W
SCEPTRUM - 5 X 5 10 W LED-MATRIX-MOVING HEAD
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
4
18
32
47
62

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman HQ POWER VDPL5X5MH

  • Page 1 VDPL5X5MH SCEPTRUM - 5 X 5 10 W LED MATRIX MOVING HEAD SCEPTRUM - 5 X 5 10 W LED MATRIX MOVING HEAD SCEPTRUM - PROJECTEUR LYRE MATRICE - 5 X 5 LED DE 10 W SCEPTRUM - CABEZA MÓVIL MATRIZ - 5 X 5 LEDS DE 10 W SCEPTRUM - 5 X 5 10 W LED-MATRIX-MOVING HEAD USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Page 2 VDPL5X5MH terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 3 VDPL5X5MH V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 4: Safety Instructions

     Install the device at a minimal distance of 0.5 m from flammable and explosive objects or substances.  The maximum ambient temperature is 40 °C. Do not operate the device at higher temperatures. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 5: General Guidelines

    VDPL5X5MH General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1" (± 2.5 cm) in front of the openings.
  • Page 6: Mounting And Connection

    Do not connect the device to a rheostat or dimmer circuit, even when using the rheostat or dimmer channel solely for 0 % to 100 % switching.  Have a qualified electrician carry out the electric connection. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 7: Control Panel

    Normal display Warn cue 125-255 White balance Green 125-255 White balance Blue 125-255 Dimmer mode off System setup Dimmer 1 Dimmer fast Dimmer mode Dimmer 2 Dimmer middle Dimmer 3 Dimmer slow Temperature unit °C V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 8: Dmx Mode

    To set the device to work with a DMX controller: Set the operating protocol: Press MENU to enter the menu. Press UP or DOWN to select <Protocol setup>. Confirm with ENTER. Press UP or DOWN to select <Only DMX>. Confirm with ENTER. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 9 0-100 % white from 0-100 % 13-channel mode channel from function description from 0°-540° pan fine 16-bit pan fine control tilt from 0°-270° tilt fine 16-bit tilt fine control pan/tilt speed from fast to slow V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 10 R 100-0 %, G 100-0 %, B 100 % RGBW 100 % colour macro + white balance white 1 white 2 white 3 white 4 white 5 white 6 white 7 white 8 white 9 white 10 V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 11 90° alphanumeric rotation 180° 270° no function preset pan/tilt movement macro 1 show preset pan/tilt movement macro 2 preset pan/tilt movement macro 3 preset pan/tilt movement macro 4 show speed from slow to fast V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 12 3 from 0-100 % blue 3 from 0-100 % white 3 from 0-100 % … … … … … red 24 from 0-100 % green 24 from 0-100 % blue 24 from 0-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 13 R 100 %, G 0-100 %, B 0-100 % colour macro + white balance R 100-0 %, G 100-0 %, B 100 % RGBW 100 % white 1 white 2 white 3 white 4 white 5 white 6 V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 14 0° 90° alphanumeric rotation 180° 270° dimmer from 0-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 15 Press UP or DOWN to select <Start channel>. Confirm with ENTER. Press UP or DOWN to set your start channel. Confirm with ENTER. Make sure the lighting controller sends DMX signals down the movement channels without sending them down the pixel-mapping channels. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 16: Configuring For Art-Net™ And Dmx

    Before replacing the fuse, unplug the mains lead. Unscrew the fuse holder with an appropriate screwdriver. Remove the old fuse and install the new fuse in the fuse holder. Place the fuse holder back in the housing and tighten it. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 17: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 18: Veiligheidsinstructies

    Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bvb. VDLSC7N of VDLSC8N).  Installeer het toestel op een minimumafstand van 0.5 m van ontvlambare en explosieve voorwerpen of stoffen.  De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik het toestel niet bij hogere temperaturen. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 19: Algemene Richtlijnen

    VDPL5X5MH Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voor voldoende luchtcirculatie, voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm tussen het toestel en elk ander object.
  • Page 20: Bevestiging En Aansluiting

    Gebruik voedingskabels met een geschikte diameter.  De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 21: Het Toestel Aansluiten

    Tilt omgekeerd Nee/Ja Omgekeerde tilt Motor installatie Panbeweging 000-255 Offset panmotor Motor offset Tiltbeweging 000-255 Offset tiltmotor Blijft op Achtergrondverlichting Schakelt zich uit na x seconden Instelling beeldscherm Boven-beneden Omgekeerde display Normale display Warn cue V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 22 Groene kleur Blauw Blauwe kleur Witte kleur Reset installatie Auto reset Fabrieksinstellingen IP-adres x.xxx.xxx.xxx Huidig IP-adres Toestel-ID xxxxxxxxx Toestel-ID Temperatuur Huidige temperatuur Information Fixatietijd 0-9999 Looptijd CPU-A xxx Huidige Softwareversie CPU-B xxx softwareversie CPU-C xxx V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 23 16-bits fijne tiltcontrole tiltbeweging snelheid pan- van snel naar langzaam /tiltbeweging geen functie besturing reset (houd 3 seconden ingedrukt) geen functie rood van 0°-100 % groen van 0°-100 % blauw van 0°-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 24 2 (gemiddeld) dimmer snelheidsmodus 3 (traag) 23-kanaalmodus kanaal naar functie omschrijving panbeweging van 0°-540° fijnregeling 16-bits fijne pancontrole panbeweging tiltbeweging van 0°-270° fijnregeling 16-bits fijne tiltcontrole tiltbeweging snelheid pan- van snel naar langzaam /tiltbeweging V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 25 1-0 alfaletters A-Z geen functie eenvoudig kruis eenvoudige box square implosion square explosion diamond implosion virtuele gobo maps diamond explosion two-line spinning triangle spinning tri down tri up strikdraaiing one-line V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 26 /tiltbeweging geen functie besturing reset (houd 3 seconden ingedrukt) geen functie rood van 0°-100 % groen van 0°-100 % blauw van 0°-100 % rood van 0°-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 27 0°-540° fijnregeling 16-bits fijne pancontrole panbeweging tiltbeweging van 0°-270° fijnregeling 16-bits fijne tiltcontrole tiltbeweging snelheid pan- van snel naar langzaam /tiltbeweging geen functie besturing reset (houd 3 seconden ingedrukt) V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 28 RGBW 100 % kleurmacro + witbalans geen functie voorgrond voorgrondkleur voorgronddimmer van 0°-100 % geen functie achtergrond achtergrondskleur achtergrondsdimmer van 0°-100 % geen functie alfanumeriek numerieke karakters 1-0 alfaletters A-Z virtuele gobo maps geen functie V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 29 3 voorinstellen pan/tiltbeweging macro 4 toon snelheid van langzaam naar snel voorgeprogrammeerde dimmersnelheid vanuit display menu dimmer snelheidsmodus uit dimsnelheid dimmer snelheidsmodus 1 (snel) dimmer snelheidsmodus 2 (gemiddeld) dimmer snelheidsmodus 3 (traag) V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 30 Configuratie van Kling-Net en DMX Kling-Net is een krachtig en gemakkelijk te configureren videoprocedure die naadloos werkt met de ArKaos MediaMaster. Kling-Net kan gebruikt worden in combinatie met een DMX-controller. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 31: Reiniging En Onderhoud

    14 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 32: Prescriptions De Sécurité

    Installer l'appareil à une distance minimale de 0.5 m de tout objet ou produit inflammable ou explosif.  La température ambiante maximale s'élève à 40 °C. Ne pas utiliser l'appareil à des températures plus élevées. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 33: Directives Générales

    VDPL5X5MH Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Pour une circulation d'air suffisante, laisser une distance minimale de 2.5 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Page 34: Montage Et Raccordement

    électrique. Utiliser des câbles d'alimentation avec une section appropriée.  Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être mise en service. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 35: Connexion De L'appareil

    Tilt inverse Non/Oui Tilt inverse Mouvement Réglage fin du moteur Réglage de moteur 000-255 Motor offset Mouvement Réglage fin du moteur 000-255 tilt tilt Allumé Reste activé Réglage d'afficheur Rétroéclairage S'éteint après x secondes V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 36 Test manuel 000-255 mouvement tilt Vitesse du mouvement vitesse P/T pan/tilt Variateur Variateur Shutter Shutter Rouge Couleur rouge Vert Couleur vert Bleu Couleur bleu Blanc couleur blanc Réinitialisation de Autoréinitialisation Réglages par défaut l'installation V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 37: Mode Dmx

    16 bits mouvement pan tilt de 0-270° réglage fin du réglage fin du mouvement tilt 16 bits mouvement tilt vitesse du mouvement de rapide à lent panoramique/inclinaison V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 38 à rapide vitesse de variateur préréglée depuis le menu d'écran mode de vitesse variateur éteint vitesse variateur mode de vitesse variateur 1 (rapide) mode de vitesse variateur 2 (moyen) mode de vitesse variateur 3 (lent) V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 39 11 pas de fonction avant-plan couleur d'avant-plan variateur d'avant-plan de 0-100 % pas de fonction arrière-plan couleur d'arrière-plan variateur d'arrière-plan de 0-100 % pas de fonction alphanumérique caractères numériques 1-0 caractères alpha A-Z V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 40 à rapide vitesse de variateur préréglée depuis le menu d'écran mode de vitesse variateur éteint vitesse variateur mode de vitesse variateur 1 (rapide) mode de vitesse variateur 2 (moyen) mode de vitesse variateur 3 (lent) V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 41 3 de 0-100 % vert 3 de 0-100 % bleu 3 de 0-100 % blanc 3 de 0-100 % … … … … … rouge 24 de 0-100 % vert 24 de 0-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 42 R 100 %, G 0 %, B 100-0 % R 100 %, G 0-100 %, B 0-100 % R 100-0 %, G 100-0 %, B 100 % RGBW 100 % blanc 1 blanc 2 V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 43 à lent vitesse gobo en arrière , de lent à rapide 0° rotation alphanumérique 90° V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 44 Appuyer sur UP ou DOWN pour régler votre adresse sous-réseau. Confirmer avec ENTER. S'assurer que le contrôleur d'éclairage DMX envoie des signaux via les canaux de mouvement sans les envoyer via les canaux de mappage des pixels. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 45: Configuration Art-Net™ Et Dmx

    Débrancher l’appareil du réseau avant de remplacer le fusible. Dévisser le porte-fusible avec un tournevis approprié. Retirer le fusible défectueux et installer le nouveau fusible dans le porte-fusible. Remettre le porte-fusible et serrer avec le tournevis. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 46: Spécifications Techniques

    14 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web...
  • Page 47: Instrucciones De Seguridad

    Instale el aparato a una distancia mínima de 0.5 m de cualquier objeto o producto inflamable o explosivo.  La temperatura ambiente máx. es 40 °C. No utilice el aparato a temperaturas más altas. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 48: Normas Generales

    VDPL5X5MH Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
  • Page 49: Instalación Y Conexión

    Utilice cables de alimentación con un diámetro adecuado.  Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 50: Conectar El Aparato

    No/Yes TILT Motor setup ajuste fino del 000-255 movimiento PAN Motor offset ajuste fino del Tilt 000-255 movimiento TILT la retroiluminación queda activada Display setup Backlight La retroiluminación se desactiva después de x segundos V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 51 Ajuste fino del Tilt fine movimiento TILT Test setup velocidad del P/T speed Manual test 000-255 movimiento PAN/TILT Dimmer Dimmer Shutter Obturador Rojo Green Verde Blue Azul White Blanco Configuración de Reset setup Auto reset fábrica V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 52 PAN de 0°-540° ajuste fino del ajuste fino del movimiento PAN (16-bit) movimiento PAN ángulo de inclinación de 0°-270° ajuste fino del ajuste fino del movimiento TILT (16-bit) movimiento TILT V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 53 1 (rápido) modo de velocidad del dimmer 2 (medio) modo de velocidad del dimmer 3 (lento) V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 54 0-100 % plano sin función fondo color del fondo dimmer del fondo de 0-100 % sin función alfanumérico caracteres numéricos 1-0 caracteres alfanuméricos A-Z V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 55 180° 270° sin función preprogramar el movimiento PAN/TILT macro preprogramar el movimiento PAN/TILT macro espectáculo preprogramar el movimiento PAN/TILT macro preprogramar el movimiento PAN/TILT macro velocidad del de lenta a rápida espectáculo V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 56 1 de 0-100 % azul 1 de 0-100 % blanco 1 de 0-100 % rojo 2 de 0-100 % verde 2 de 0-100 % azul 2 de 0-100 % blanco 2 de 0-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 57 + R 100-0 %, G 100 %, B 0 % balance de blancos R 0 %, G 100 %, B 0-100 % R 0 %, G 100-0 %, B 100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 58 T-spin upside-down T-spin diamond spoke spin line hop left line hop right line hop left-right double verticals double horizontals diagonal right diagonal left moving squares V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 59 Pulse UP o DOWN para seleccionar la dirección de red. Confirme con ENTER. Seleccionar la dirección de subred Pulse MENU para entrar en el menú. Pulse UP o DOWN para seleccionar <ArtNet setup>. Confirme con ENTER. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 60: Configuración Multiprotocolo

     Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe.  Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 61 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 62: Sicherheitshinweise

    Sorgen Sie für einen Abstand von min. 0,5 m zwischen dem Gerät und entflammbaren und explosiven Gegenständen oder Stoffen.  Die max. Umgebungstemperatur ist 40 °C. Verwenden Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 63: Allgemeine Richtlinien

    VDPL5X5MH Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Page 64: Beschreibung

    Entfernen Sie alle entflammbaren Materialien in einem Abstand von 0,5 m.  Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.  Verbinden Sie das Gerät über das Stromkabel mit dem Netz. Beachten Sie, dass alle Geräte über eine V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 65: Das Gerät Anschließen

    Hauptmenü Funktionen und Werte Beschreibung DMX address 1-512 DMX-Adresse 10CH 13CH DMX functions DMX channels 23CH DMX-Kanal 81CH 106CH 119CH Die Schwenkbewegung Pan inverse No/Yes umkehren Motor setup Die Neigebewegung Tilt inverse No/Yes umkehren V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 66 Subnet 0-15 Subnetzadresse Universe 0-15 Adresse Start channel 1-512 DMX-Startkanal Den automatischen Auto test Test starten Schwenkbewegung Feineinstellung der Test setup Pan fine Schwenkbewegung Manual test 000-255 Tilt Neigebewegung Feineinstellung der Tilt fine Neigebewegung V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 67 Einstellungen für 1 bis 3 an. Tun Sie dasselbe für die anderen Einheiten. Beispiel: Kanal-Modus Erste Zweite Dritte Höchste Startadresse Einheit Einheit Einheit Startadresse 14 (1 + 13) 27 (14 + 13) Kanal 1 - 13 14 - 26 27 - 39 V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 68 13-Kanal-Modus Kanal Funktion Beschreibung von 0°-540° (Schwenkbewegung) Feineinstellung der Feineinstellung der Schwenkbewegung (16- Schwenkbewegung bit) TILT von 0°-270° (Neigebewegung) Feineinstellung der Feineinstellung der Neigebewegung (16-bit) Neigebewegung Geschwindigkeit der Schwenk- von schnell auf langsam /Neigebewegung V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 69 R 0-100 %, G 0 %, B 100 % Weißabgleich R 100 %, G 0 %, B 100-0 % R 100 %, G 0-100 %, B 0-100 % R 100-0 %, G 100-0 %, B 100 % RGBW 100 % weiß 1 V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 70 Ohne Funktion Gobo-Index virtual gobo speed Ohne Funktion Gobo-Geschwindigkeit vorwärts, von schnell auf langsam V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 71 2 von 0°-100 % blau 2 von 0°-100 % weiß 2 von 0°-100 % … … … … … rot 25 von 0°-100 % grün 25 von 0°-100 % blau 25 von 0°-100 % V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 72 Feineinstellung der Schwenkbewegung (16- Schwenkbewegung bit) TILT von 0°-270° (Neigebewegung) Feineinstellung der Feineinstellung der Neigebewegung (16-bit) Neigebewegung Geschwindigkeit der Schwenk- von schnell auf langsam /Neigebewegung Ohne Funktion Rücksetzung (Halten Sie 3 Sekunden Kontrolle gedrückt) Ohne Funktion V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 73 10 weiß 11 Ohne Funktion Vordergrund Vordergrundfarbe Vordergrund-Dimmer von 0°-100 % Ohne Funktion Hintergrund Hintergrundfarbe Hintergrund-Dimmer von 0°-100 % Ohne Funktion Alphanumerisch Numerische Zeichen 1-0 Alphazeichen A-Z Ohne Funktion virtual gobo maps simple cross V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 74 0°-100 % Ohne Funktion Stroboskop von langsam auf schnell Ohne Funktion Schwenk-/Neigebewegung vorprogrammieren Makro 1 Schwenk-/Neigebewegung vorprogrammieren Show Makro 2 Schwenk-/Neigebewegung vorprogrammieren Makro 3 Schwenk-/Neigebewegung vorprogrammieren Makro 4 Geschwindigkeit der von langsam auf schnell Show V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 75 Drücken Sie MENU, um in das Menü zu gelangen. Drücken Sie UP oder DOWN, um <Protocol setup> auszuwählen. Bestätigen Sie mit ENTER. Drücken Sie UP oder DOWN, um <ArtNet+DMX> auszuwählen. Bestätigen Sie mit ENTER. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 76: Reinigung Und Wartung

    Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie einen Sicherungswechsel durchführen. Sie den Sicherungshalter mit einem geeigneten Schraubendreher. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein. V. 03 – 18/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 77: Technische Daten

    379 x 288 x 472 mm Gewicht 14 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 78 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 79 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Made in PRC •...

Table des Matières