Uniden Atlantis 155 Guide D'utilisation
Uniden Atlantis 155 Guide D'utilisation

Uniden Atlantis 155 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Atlantis 155:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Atlantis
155
Marine VHF Radio
Radio VHF maritime
OWNER'S MANUAL
GUIDE D'UTILISATION

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uniden Atlantis 155

  • Page 1 Atlantis Marine VHF Radio Radio VHF maritime OWNER’S MANUAL GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2 13. End the message by saying “THIS IS {name or call sign of your boat}, OVER.” 14. Release the Push to Talk button and listen. If you do not get an answer after 30 seconds, repeat your call beginning at step 3 above. Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 3: Faire Un Appel De Détresse

    13. Terminez le message en disant “ICI {nom ou indicatif d’appel de votre bateau}, À VOUS”. 14. Relâchez le bouton Push to Talk du microphone et écoutez. Si vous n’obtenez pas de réponse après 30 secondes, répétez l’appel encommençant à l’étape 3 ci-dessus. Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 4 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 5: Table Des Matières

    GETTING STARTED ............8 WHAT’S INCLUDED ..............8 CONTROLS AND INDICATORS ..........9 KEY OPERATION ............... 10 ATLANTIS 155 LCD DISPLAY ..........11 CONNECTING POWER .............. 12 RECHARGING THE ATLANTIS 155 ......... 13 Battery Level Display ............... 14 ATTACHING THE BELTCLIP ............ 14 To attach the belt clip: ..............
  • Page 6 MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING ....25 COMMON QUESTIONS .............. 25 SPECIFICATIONS ............26 CHANNELS AND FREQUENCIES (MHZ) ....28 MARINE RADIO CHANNEL CHART ......... 28 REGULATIONS AND SAFETY WARNINGS ...33 MARITIME RADIO SERVICES OPERATION ......33 THREE-YEAR LIMITED WARRANTY ......37 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 7: Atlantis 155 Introduction

    DQG ¿WV HDVLO\ LQ \RXU KDQG 7KLV KDQGKHOG 9+) PDULQH UDGLR will give you consistent, outstanding performance in virtually all conditions and situations. To ensure that you get the most from the Atlantis 155 features, please read this operating guide carefully before using the unit. FEATURES...
  • Page 8: Getting Started

    3URWHFWHG DJDLQVW WKH H HFWV RI FRQWLQXRXV LPPHUVLRQ LQ ZDWHU The Atlantis 155 can withstand immersion in water up to 3.5 feet depth for 30 minutes. The Atlantis 275 has a special tone that will vibrate the speaker to remove water inside the casing (see page E-18).
  • Page 9: Controls And Indicators

    CONTROLS AND INDICATORS Description Description SQL UIC (Squelch) Antenna PTT (Push-To-Talk) WX ALERT Power Boost 16/9 TRI H/L LOCK LCD Screen Speaker '& ,1+HDGVHW -DFNV Drainage Opening :ULVW 6WUDS 6&$1 0(0 Microphone Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 10: Key Operation

    16/9 TRI 7XUQ 7ULSOH :DWFK RQ DQG RII 3rd press: Go back to the starting channel. Select LCD backlight level (high, middle, or low) then Turn the radio on and off. color (white or amber). E-10 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 11: Atlantis 155 Lcd Display

    Indicates if channel numbers have leading 10 or 20 (1078, 2078). Battery Status Indicates battery level remaining. :; $/(57 'LVSOD\V ZKHQ :HDWKHU $OHUW :DWFK enabled. :; 0RGH 'LVSOD\V ZKHQ LQ :HDWKHU PRGH Squelch Volume Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-11...
  • Page 12: Connecting Power

    2. Remove the belt clip if necessary. 3. Use a screwdriver or the screwdriver tip on the belt clip to turn the battery compartment screw counterclockwise and then lift up and remove the battery cover. E-12 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 13: Recharging The Atlantis 155

    If the rubber seal appears worn, nicked, or dried out, replace it. Visit www.uniden.com to order a replacement seal. 6. Replace the battery compartment door. Tighten the screw securely.
  • Page 14: Attaching The Beltclip

    Press and hold the belt clip lock down while simultaneously sliding it upward until it releases. OPERATION In order to get the most out of your new radio, read this owner’s manual completely before attempting to operate the unit. E-14 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 15: Basics

    Make sure to first select a channel not in use before setting the squelch. NOTE Think of the squelch control as a gate. If you increase the squelch level to maximum, it raises the “Squelch Gate” so only the strongest signals get through. Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-15...
  • Page 16: Transmitting And Receiving

    Each time you press and hold SQL UIC, the mode indicator changes (US  8QLWHG 6WDWHV CAN  &DQDGD INT - International). Refer to page 28 for a list of the available channels and corresponding frequencies. E-16 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 17 +,  : H[FHSW IRU 86 FKDQQHOV      DQG NOTE  &$1 FKDQQHOV     $   DQG  DQG ,17 FKDQQHOV    DQG  Release PTT or BOOST to receive another party's transmissions to you. Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-17...
  • Page 18: How It Works

    To transmit, remove the radio from the charger, then press and hold the PTT key. Release the key when you are finished talking. x For the best sound quality, hold the microphone about two inches from your mouth while you’re talking. E-18 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 19 9 or 16 while you are actively WUDQVPLWWLQJ LW ZDLWV XQWLO \RXU WUDQVPLVVLRQ LV ¿QLVKHG DQG WKHQ checks the channels. Monitoring Channel 25 Every few seconds, the radio checks channels 16 & 9. Triple Watch on Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-19...
  • Page 20: Scan Mode Operation

    ,I \RX DFWLYDWH :HDWKHU $OHUW :DWFK ZKLOH LQ VFDQ PRGH SUHVV and hold WX ALERT), the radio checks the most recently- used weather channel every seven seconds, then continues E-20 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 21: Weather Mode

    You cannot transmit while in weather mode. x To enter weather mode, press the WX ALERT key. x ,I WKH UDGLR VHWHFWV D :; $OHUW VLJQDO LW VRXQGV DQ DOHUW WRQH  times. Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-21...
  • Page 22 DQG WKH FXUUHQW :; FKDQQHO DERXW HYHU\ QLQH VHFRQGV While monitoring Press 16/9 Press 16/9 again a channel (CH 20 in this example), again to mon- to monitor the press 16/9 to itor CH 9. original channel monitor CH 16. (CH 20). E-22 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 23: Battery Save

    2. Press the icon again and the backlight level/color changes in the following order: :KLWH +LJK GHIDXOW  :KLWH 0HGLXP  :KLWH /RZ  $PEHU +LJK  $PEHU 0HGLXP  $PEHU /RZ  :KLWH +LJK HWF Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-23...
  • Page 24: Adjust Lcd Contrast

    1. Press both VOL and VOL to activate this feature. The speaker vibrates and a tone sounds. 2. Press any key to turn off the tone. E-24 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 25: Maintenance & Troubleshooting

    $GMXVW WKH VTXHOFK OHYHO LW LV SUREDEO\ WRR high. I can’t hear anything from If the radio has fallen into water, activate the speaker. the Speaker Vibration Tone (see page 24). The vibration will help remove water from the unit. Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-25...
  • Page 26: Specifications

    8.53 oz (242g) (w/batteries) Transmitter Frequency Range 156.050 ~ 161.6 MHz Frequency Stability ± 5 PPM Power Output : DQG : Spurious Emissions  G%P RQ +L  G%P RQ /R Current Drain  P$ : E-26 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 27 Audio Frequency  G% #  +]  G% #  +] Response Adjacent Channel 60 dB @ ±25 kHz Selectivity Audio Output Power : # Current Drain 6TXHOFKHG  P$ 0D[ $XGLR 150 mA Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-27...
  • Page 28: Marine Radio Channel Chart

    US: Non-Commercial 156.500 156.500 Commercial 156.550 156.550 Vessel Traffic System 156.600 156.600 Vessel Traffic System Bridge to Bridge 156.650 156.650 US and CAN: 1W 156.700 156.700 Vessel Traffic System Receive Inhibit 156.750 Environmental Only E-28 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 29 157.100 157.100 US Coast Guard 157.150 161.750 Marine Operator 23B* INHIBIT 161.750 CMB Service 1023 157.150 157.150 US Coast Guard Only 157.200 161.800 Marine Operator 157.250 161.850 Marine Operator 25B* INHIBIT 161.850 CMB Service Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-29...
  • Page 30 156.275 156.275 Port Operation 156.325 160.925 Marine Operator Port Operations 156.325 156.325 Canada: 1 Watt Only 1066 156.325 156.325 Port Operations 156.375 156.375 Bridge-to-Bridge, 1W 156.425 156.425 Non-Commercial 156.475 156.475 Non-Commercial Inhibit 156.5250 Only E-30 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 31 157.075 Government 157.125 161.725 Port Operations 157.125 157.125 Canadian Coast Guard 1082 157.125 157.125 Government 157.175 161.775 Port Operations 157.175 157.175 Canadian Coast Guard Canadian CG Continuous Marine 83B* INHIBIT 161.775 Broadcast (CMB) Service Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-31...
  • Page 32 162.400 MHz WX03 162.4750 162.475 MHz WX04 162.4250 162.425 MHz WX05 162.4500 162.450 MHz WX06 162.5000 162.500 MHz WX07 162.5250 162.525 MHz WX08 161.6500 161.650 MHz WX09 161.7750 161.775 MHz WX10 163.2750 163.275 MHz E-32 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 33: Regulations And Safety Warnings

    REGULATIONS AND SAFETY WARNINGS :$51,1* 5HDG WKLV LQIRUPDWLRQ EHIRUH XVLQJ WKH UDGLR ZZ / As part of our commitment to protect the environment and conserve natural resources, Uniden voluntarily participates in an RBRC ® LQGXVWU\ SURJUDP WR FROOHFW DQG UHF\FOH XVHG 1L0+ batteries within the US.
  • Page 34 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 8QDXWKRUL]HG FKDQJHV RU PRGL¿FDWLRQV WR WKLV HTXLSPHQW may void compliance with I.C. Rules. Any change or PRGL¿FDWLRQ PXVW EH DSSURYHG LQ ZULWLQJ E\ 8QLGHQ E-34 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 35 à son fonctionnement normal. Tous les changements apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas expressément approuvés par Uniden ou toute utilisation de celui-ci d’une autre manière que celle décrite dans ce guide peut annuler votre autorisation de le faire fonctionner.
  • Page 36 For hand-held operation, the radio should be held 1 inch from the user’s face. The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements and should be avoided. For more E-36 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual...
  • Page 37: Three-Year Limited Warranty

    Three-Year Limited Warranty :$55$1725 81,'(1 $0(5,&$ &253 ³8QLGHQ´ (/(0(176 2) :$55$17< 8QLGHQ ZDUUDQWV IRU WKUHH years, to the original retail owner, this Uniden Product to be free from defects in materials and craftsmanship with only the limitations or exclusions set out below.
  • Page 38 Uniden, or (F) installed or programmed by anyone other than as detailed by the Operating Guide for this product. 67$7(0(17 2) 5(0('< ,Q WKH HYHQW WKDW WKH SURGXFW does not conform to this warranty at any time while this war-...
  • Page 39 The Product should be shipped freight prepaid, by traceable means, or delivered, to warrantor at: Uniden America Corporation C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek, Suite 100 Roanoke, TX, 76262 Uniden Atlantis 155 Owner’s Manual E-39...
  • Page 40 QUESTIONS? Visit our website at www.uniden.com. QUESTIONS? Visitez notre site Web au www.uniden.com. Printed in Vietnam Imprimé au Vietnam U01UT659ZZZ(0)
  • Page 41 Atlantis 155 Radio VHF maritime VHF Marine Radio GUIDE D’UTILISATION OWNER’S MANUAL...
  • Page 42 13. End the message by saying “THIS IS {name or call sign of your boat}, OVER.” 14. Release the Push to Talk button and listen. If you do not get an answer after 30 seconds, repeat your call beginning at step 3 above. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 43 FAIRE UN APPEL DE DÉTRESSE Pour toute référence ultérieure, transcrivez ci-dessous le nom et l’indicatif d’appel de votre bateau : Parlez lentement – clairement – calmement. 1. Vérifiez si votre radio est en marche. 2. Appuyez sur la touche 16/9 TRI du microphone afin de commuter au canal 16 (156,8 MHz).
  • Page 45 AFFICHAGE ACL DE LA RADIO ATLANTIS 155 ....... 11 RACCORD D'ALIMENTATION ............ 12 INSTALLATION DES PILES ............12 RECHARGE DES PILES DE LA RADIO ATLANTIS 155 .... 13 $I¿FKDJH GX QLYHDX GHV SLOHV ..........14 FIXER L'ATTACHE-CEINTURE ........... 14 )L[DWLRQ GH O DWWDFKHFHLQWXUH ..........14 5HWUDLW GH O DWWDFKHFHLQWXUH .............
  • Page 46 FONCTIONNEMENT DU MODE DE BALAYAGE ....... 21 8WLOLVHU OD UDGLR HQ PRGH GH EDOD\DJH ........22 0RGH GH EDOD\DJH HQ PRGH GH VXUYHLOODQFH GHV DOHUWHV PpWpRURORJLTXHV ..............22 0RGH GH EDOD\DJH HQ PRGH GH VXUYHLOODQFH WULSOH ....22 MODE MÉTÉOROLOGIQUE ............23 8WLOLVDWLRQ GH OD UDGLR HQ PRGH PpWpRURORJLTXH ....
  • Page 47: Introduction À La Radio Atlantis 155

    • Verrouillage du clavier en/hors fonction • &KDQJHPHQW GH FRXOHXU G DUULqUHSODQ GH O DI¿FKDJH $&/  FKDQJH à 2 et à 4 niveaux (Uniden recommande jour - blanc; nuit - ambre) ajustable • &RQWUDVWH GH O DI¿FKDJH $&/ VpOHFWLRQQDEOH SDU O XWLOLVDWHXU  niveaux de 0 à...
  • Page 48: Comment Débuter

    L'Atlantis 155 possède une tonalité spéciale qui fait vibrer l'enceinte pour éliminer l'eau à l'intérieur du boîtier (voir page F-26). # NOTE : Cette radio ne convient pas à la plongée sous-marine. Cet appareil ne convient pas à la plongée sous-marine.
  • Page 49: Commandes Et Voyants

    Augmentation du volume CH S VOL S Diminution du canal CH T Bouton 16/9 TRI Bouton H/L LOCK Affichage ACL Haut-parleur Entrée CC "DC IN"/prise du casque d'écoute Ouverture de drainage Dragonne Bouton SCAN MEM Microphone Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 50: Fonctionnement Des Touches

    Permet d'écouter les WX ALERT désactiver la fonction canaux météorologiques. d'alerte météorologique. Touche Permet d'augmenter Permet de diminuer le d’augmentation du le niveau de volume volume rapidement. volume VOL S (Niveaux = 0 - 15). F-10 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 51: Affichage Acl De La Radio Atlantis 155

    ACL (élevé, la radio en ou hors moyen ou faible) puis la fonction. couleur (White ou Amber). AFFICHAGE ACL DE LA RADIO ATLANTIS 155 DESCRIPTION TX (ou RX) TX = Transmission RX = Reception Mémoire. Apparaît lorsque le canal actuel est sauvegardé...
  • Page 52: Raccord D'alimentation

    2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur à la prise d'allume- cigarette. INSTALLATION DES PILES Votre radio comporte 4 piles "AAA". Pour installer les piles : 1. Assurez-vous que la radio est hors fonction. 2. Retirez l'attache-ceinture, si nécessaire. F-12 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 53: Recharge Des Piles De La Radio Atlantis 155

    6. Replacez le couvercle du compartiment des piles. Resserrez la vis. RECHARGE DES PILES DE LA RADIO ATLANTIS 155 Votre radio comprend un adaptateur CC pour la recharge. Procédez comme suit pour recharger la radio.
  • Page 54: 5Hwudlw Gh O DwwdfkhFhlqwxuh

    &/yZ > dd , /EdhZ )L[DWLRQ GH O DWWDFKHFHLQWXUH  Glissez l'attache-ceinture sur la radio, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 5HWUDLW GH O DWWDFKHFHLQWXUH  Maintenez l'attache-ceinture enfoncée en la glissant vers le haut tout en la dégageant. F-14 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 55: Fonctionnement

    Utilisez la fonction de suppression du bruit de fond lorsque du bruit de fond dérangeant est entendu lorsqu'aucun signal n'est présent. Assurez-vous de sélectionner un canal qui n'est pas en cours d'utilisation avant de régler la suppression du bruit de fond. NOTE Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-15...
  • Page 56: Transmission Et Réception

    3. Après une pause de deux secondes, l'unité quitte le mode de suppression du bruit de fond. TRANSMISSION ET RÉCEPTION La radio utilise les canaux maritimes des États-Unis, du Canada et internationaux. Maintenez enfoncé SQL UIC pour changer F-16 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 57 écouter la réponse. TX apparaîtra à nouveau. 4. Lorsque le canal est clair, maintenez enfoncé PTT ou BOOST pour transmettre TX disparaîtra. 5. Lorsque le canal est clair, maintenez enfoncé PTT ou BOOST pour transmettre. TX apparaîtra à nouveau. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-17...
  • Page 58: Comment Ceci Fonctionne

    En plus de ces trois modes de fonctionnement, votre radio vous offre deux différents modes de surveillance que vous pourrez activer pendant n'importe quel mode. En mode de surveillance, OD UDGLR YpUL¿HUD EULqYHPHQW O DFWLYLWp G XQ FDQDO VSpFL¿TXH SXLV retournera au fonctionnement précédent. F-18 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 59: Mode De Fonctionnement Normal

    WRXFKH SRXU Gp¿OHU UDSLGHPHQW j WUDYHUV OHV FDQDX[ YHUV OH bas. x Pour changer la puissance de transmission, appuyez sur la touche H/L LOCK. La puissance de transmission permutera à la prochaine puissance de transmission à chaque pression de la touche. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-19...
  • Page 60: 0Rgh Qrupdo Dyhf Vxuyhloodqfh Ghv Dohuwhv Ppwprurorjltxhv

    : Surveillance du canal 25 09 16 09 16 09 16 Toutes les 2 secondes, la radio surveille les canaux 9 et 16. La surveillance triple est en fonction F-20 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 61: Fonctionnement En Mode De Balayage

    CH S ou CH T pour laisser ce canal et reprendre le balayage. x À la fin du balayage, appuyez de nouveau sur la touche SCAN MEM; la radio demeurera sur le dernier canal balayé. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-21...
  • Page 62: Balayage Des Canaux En Mémoire

    9 et 16 toutes les deux secondes et balayera le canal suivant : Balayage des canaux en mémoire Toutes les 2 secondes, la radio surveille les canaux 9 et 16, puisse déplace au canal 09 16 suivant. La surveillance triple est en fonction F-22 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 63: Mode Météorologique

    Si une alerte est détectée, la radio sonne une tonalité d’alerte et remet le haut-parleur en fonction. Ce mode est particulièrement utile lorsque vous jetez l’ancre pour la nuit, mais voulez demeurer informé(e) des dangers potentiels. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-23...
  • Page 64 2. Maintenez enfoncée la touche 16/9 TRI à nouveau pour quitter le mode de surveillance triple. TRI disparaîtra. En mode de surveillance triple, vous pouvez changer le canal présentement sélectionné à l'aide des touches NOTE CH S ou CH T F-24 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 65: Délai D'interruption Bref

    O DI¿FKDJH $&/ SOXV FODLUH HW SOXV IDFLOH j OLVWH 9RXV GHYUH] d'abord accéder au mode de réglage du contraste de O DI¿FKDJH $&/ 1. Mettez la radio hors fonction, et mettez-la en fonction en appuyant sur 16/9 TRI et WX ALERT. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-25...
  • Page 66: Verrouillage Du Clavier

    Si la radio tombe à l'eau, vous pourrez déclencher une WRQDOLWp D¿Q GH UHWLUHU O HDX GX KDXWSDUOHXU &HWWH WRQDOLWp IHUD vibrer le haut-parleur ce qui permettra à l'eau de s'échapper à travers le drain et les ouvertures du haut-parleur. F-26 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 67: Entretien Et Dépannage

    Û& Û ) RX VXSpULHXUH j Û & Û )  L'icône de recharge ne s'anime pas. • Assurez-vous que les bornes du chargeur et de la radio sont propres. • Remplacez les piles. Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-27...
  • Page 68 UIC : est-ce que votre région utilise m’entend. d’autres assignations de canaux. Où puis-je trouver le Le numéro de série se trouve numéro de série de sur une plaque à l’intérieur du ma radio? compartiment de la pile. F-28 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 69: Spécifications

    Stabilité des ±5 PPM fréquences Capacité de 1 W et 3 W puissance à la sortie -34 dBm au niveau élevé; -40 dBm au Réponse parasite niveau faible Débit de courant 1000 mA (3 W) Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-29...
  • Page 70 156.100 160.700 Marine Operator 156.150 160.750 Marine Operator 1003 156.150 156.150 US Gov’t only; Coast Guard 156.200 160.800 Marine Operator 156.200 156.200 Canadian Coast Guard 156.250 160.850 Marine Operator 156.250 156.250 Vessel Traffic System F-30 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 71 156.900 156.900 Commercial 156.950 161.550 Port Operation, Ship Movement 156.950 156.950 Canadian Coast Guard 1019 156.950 156.950 Commercial 2019 161.550 161.550 Port Operations 157.000 161.600 CAN: 1 Watt Only 1020 157.000 157.000 Port Operations Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-31...
  • Page 72 156.075 East Coast: Commercial Fishing Only 156.125 160.725 Marine Operator 156.125 156.125 Canadian Coast Guard 156.175 160.775 Marine Operator 156.175 156.175 Port Operations 1063 156.175 156.175 156.225 160.825 Marine Operator 156.225 156.225 Port Operation F-32 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 73 Port Operations 156.925 156.925 Non-Commercial, Inter-Ship 1078 156.925 156.925 Non-Commercial 2078 161.525 161.525 156.975 161.575 Port Operations 156.975 156.975 Commercial, Inter-Ship 1079 156.975 156.975 Commercial 2079 161.575 161.575 157.025 161.625 Port Operations 157.025 157.025 Inter-Ship Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-33...
  • Page 74 162.400 MHz WX03 162.4750 162.475 MHz WX04 162.4250 162.425 MHz WX05 162.4500 162.450 MHz WX06 162.5000 162.500 MHz WX07 162.5250 162.525 MHz WX08 161.6500 161.650 MHz WX09 161.7750 161.775 MHz WX10 163.2750 163.275 MHz F-34 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 75: Règlements Et Avertissements Relatifs À La Sécurité

    AVERTISSEMENT! Veuillez lire avant d’utiliser la radio. INFORMATION RELATIVE À LA RBRC Dans le cadre de son engagement à protéger l'environnement et à préserver les ressources naturelles, Uniden participe volontairement à un programme industriel RBRC pour collecter et recycler les piles Ni-MH usagées aux États-Unis.
  • Page 76: Directives De Base De La Radio

    • Portée des fréquences du transmetteur : 156,05 – 161.6 MHz Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti à la condition que cet appareil ne cause pas d’interférences nuisibles. F-36 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 77: Fréquences Rf

    à son fonctionnement QRUPDO /HV FKDQJHPHQWV HW PRGL¿FDWLRQV GRLYHQW rWUH DSSURXYpV par Uniden. Les changements apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas approuvés par Uniden, risquent de retirer à son propriétaire son droit de l’utiliser.
  • Page 78: Fonctionnement De L'appareil, Lorsque Porté Sur Le Corps

    été testé et s’est avéré conforme aux normes d’Industrie Canada et approuvé pour le port sur le corps à l’aide des accessoires Uniden inclus et conçus pour cet appareil. L’utilisation d'accessoires ne respectant pas les exigences d'exposition RF d’Industrie Canada doit être évitée.
  • Page 79 (e) utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (f) installé ou programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le guide d’utilisation de cet appareil.
  • Page 80 O¶HQWUHPLVH G¶XQ VHUYLFH SRVWDO FHUWL¿p HW DVVXUp RX G¶XQ FRXUULHU TXL vous permette de retracer ultérieurement l’envoi, au répondant de la garantie, à l’adresse suivante: Uniden America Corporation C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek, Suite 100 Roanoke, TX, 76262 F-40 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 81 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-41...
  • Page 82 F-42 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden...
  • Page 83 Guide d'utilisation Atlantis 155 d'Uniden F-43...
  • Page 84 QUESTIONS? Visit our website at www.uniden.com. QUESTIONS? Visitez notre site Web au www.uniden.com. Printed in Vietnam Imprimé au Vietnam U01UT659ZZZ(0)

Table des Matières