Descripcion Funcional - Milwaukee 6470-21 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 6470-21:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Causas y prevención por parte del operario del
REBOTE:
El REBOTE es una reacción repentina a una
cuchilla atascada o mal alineada que hace que una
sierra sin controlar se levante y se salga de la pieza
en la que se está trabajando hacia el operador.
Cuando la cuchilla está atrapada o atascada
porque la entalladura se cierra, la cuchilla se
para y la reacción del motor impulsa la unidad
rápidamente hacia el operador. Si la cuchilla se
dobla o pierde la alineación en el corte, los dientes
en el borde trasero de la cuchilla pueden hundirse
en la superfi cie superior de la madera haciendo
que la cuchilla se salga de la entalladura y salte
hacia atrás, hacia el operador.
El REBOTE es el resultado de un uso indebido
de la sierra o de procedimientos o condiciones
de utilización incorrectos, y se puede evitar
tomando las precauciones apropiadas que se
presentan a continuación:
• Agarre la sierra fi rmemente con ambas manos
y coloque los brazos de manera que resistan
las fuerzas de rebote. Coloque el cuerpo a
cualquiera de los lados de la cuchilla, pero
no alineado con ésta. El rebote podría hacer
que la sierra salte hacia atrás, pero las fuerzas
de rebote pueden ser controladas por el operador
si se toman las precauciones apropiadas.
• Cuando la cuchilla se está atascando, o
cuando se interrumpe el corte por cualquier
motivo, suelte el gatillo y mantenga la sierra
inmóvil en el material hasta que la sierra se
pare por completo. Nunca intente sacar la
sierra de la pieza en la que se está trabajando
ni tire de ella hacia detrás mientras está en
movimiento ya que esto puede provocar
el rebote. Investigue y tome las acciones
correctivas pertinentes para eliminar la causa
del atascamiento de la cuchilla.
• Cuando se vuelva a introducir la sierra en
la pieza en la que se está trabajando, centre
la cuchilla en la entalladura y revise que los
dientes de la sierra no estén en contacto con
el material. Si la cuchilla de la sierra se atasca,
puede moverse hacia atrás o rebotar cuando se
vuelve a arrancar la sierra.
• Apoye los paneles grandes para minimizar
el riesgo de que la cuchilla se atore y rebote.
Los paneles grandes tienden a pandearse bajo su
propio peso. Se deben colocar soportes debajo
del panel a ambos lados, cerca de la línea de
corte y cerca del borde del panel.
• No usar una cuchilla desafi lada o dañada.
Las cuchillas sin afi lar o mal colocadas producen
una entalladura estrecha que provoca un fricción
excesiva, atascamiento de la cuchilla y rebote.
• Las palancas de bloqueo del ajuste de la
profundidad y el bisel de la cuchilla deben
estar apretadas y aseguradas antes de realizar
el corte. Si el ajuste de la cuchilla cambia
mientras se realiza el corte, esto puede provocar
que la cuchilla se atasque y rebote.
• Sea extremadamente precavido cuando
realice un "corte por penetración" en paredes
u otras áreas ciegas. La cuchilla que sobresale
puede cortar objetos que pueden provocar el
rebote.
• Verifique que la guarda inferior esté bien
cerrada antes de cada uso. No utilice la sierra
si la guarda inferior no se mueve libremente
y no se cierra inmediatamente. Nunca amarre
o sujete la guarda inferior en la posición
abierta. Si se le cae la sierra accidentalmente,
es posible que la guarda inferior se doble. Suba
la guarda inferior con su palanca correspondiente
y asegúrese de que se mueve libremente y de
que no toca la cuchilla ni ninguna otra pieza en
todos los ángulos y profundidades de corte.
• Revise el funcionamiento del resorte de la
guarda inferior. Si la guarda y el resorte no
están funcionando correctamente, se deben
reparar antes del uso. La guarda inferior puede
funcionar lentamente debido a piezas dañadas,
depósitos gomosos o acumulación de residuos.
• E l p r o t e c t o r i n f e r i o r d e b e r e t r a e r s e
manualmente solamente para cortes
especiales como "cortes por penetración" y
"cortes compuestos". Suba la guarda inferior
usando la palanca correspondiente y, tan
pronto como la cuchilla entra en el material,
se debe soltar la guarda inferior. Para todas
las demás tareas de serrado la guarda inferior
debe funcionar automáticamente.
• Observe siempre que la guarda inferior esté
cubriendo la cuchilla antes de colocar la
sierra sobre el banco o el suelo. Una cuchilla
funcionando por inercia y sin proteger hará que
la sierra avance hacia atrás, cortando lo que sea
que se encuentre en su camino. Esté atento al
tiempo que tarda la cuchilla en parar después de
soltar el interruptor.
• No use discos abrasivos con las sierras circu-
lares. El polvo y las rebabas pueden hacer que
la guarda inferior quede colgando y no funcione
correctamente.
• G u a r d e l a s e t i q u e t a s y p l a c a s d e
especificaciones. Estas tienen información
importante. Si son ilegibles o si no se pueden
encontrar, póngase en contacto con un centro
de servicio de MILWAUKEE para una refacción
gratis.
• ADVERTENCIA : Algunas partículas de polvo
resultantes del lijado mecánico, aserrado,
26
esmerilado, taladrado y otras actividades
relacionadas a la construcción, contienen
sustancias químicas que se saben ocasionan
cáncer, defectos congénitos u otros daños al
aparato reproductivo. A continuación se citan
algunos ejemplos de tales sustancias químicas:
• plomo proveniente de pinturas con base de
plomo
• sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento
y otros productos de albañilería y
• arsénico y cromo provenientes de madera
químicamente tratada.
El riesgo que usted sufre debido a la exposición
varía dependiendo de la frecuencia con la
que usted realiza estas tareas. Para reducir la
exposición a estas sustancias químicas: trabaje
en un área bien ventilada, y utilice equipo de
seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras
contra el polvo que hayan sido específi camente
diseñadas para fi ltrar partículas microscópicas.
Especifi caciones
Cat.
Volts
Tamaño de
A
RPM
No.
ca
la segueta
260 mm
6470-21 120
15 5 200
(10¼")

DESCRIPCION FUNCIONAL

3
4
5
6
7
1. Mango superior
6. Perno de la cuchilla
2. Alojamiento del motor
7. Arandela del husillo
3. Interruptor de
8. Ranura de la guía
accionamiento
de corte
4. Palanca de la guarda
9. Muescas guía
inferior
10. Zapata
5. Guarda inferior
11. Botón de anulación a 60˚
Simbología
Con doble aislamiento
Volts corriente alterna
Amperios
Revoluciones por
minuto sin carga (rpm)
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
Profundidad
Profundidad
Eje
de corte a
90˚
de corte a
45˚
0 a 97 mm
0 a 70 mm
5/8"
(0 a 3-13/16")
(0 a 2-3/4")
12. Escala de corte en ángulo
2
13. Palanca de ajuste de ángulo
1
14. Botón de bloqueo del husillo
15. Guarda superior
16. Escala de profundidad de corte
17. Palanca de ajuste de profundidad
13
18. Lugar de guardar la llave
12
11
10
15
14
9
8
27
Profundidad
de corte a
60˚
0 a 45 mm
(0 a 1-3/4")
16
17
18

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières