IMG STAGELINE PSUB-12AKA Mode D'emploi
IMG STAGELINE PSUB-12AKA Mode D'emploi

IMG STAGELINE PSUB-12AKA Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PSUB-12AKA:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

SUBWOOFERBOX MIT
STEREO-MISCHVERSTÄRKER
SUBWOOFER SYSTEM WITH STEREO MIXING AMPLIFIER
ENCEINTE SUBWOOFER AVEC AMPLIFICATEUR MIXEUR STÉRÉO
CASSA SUBWOOFER CON AMPLIFICATORE MIXER STEREO
PSUB-12 AKA
PSUB-15 AKA
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
Bestellnummer 25.4310
Bestellnummer 25.4320

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE PSUB-12AKA

  • Page 1 SUBWOOFERBOX MIT STEREO-MISCHVERSTÄRKER SUBWOOFER SYSTEM WITH STEREO MIXING AMPLIFIER ENCEINTE SUBWOOFER AVEC AMPLIFICATEUR MIXEUR STÉRÉO CASSA SUBWOOFER CON AMPLIFICATORE MIXER STEREO PSUB-12 AKA Bestellnummer 25.4310 PSUB-15 AKA Bestellnummer 25.4320 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES •...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line” unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
  • Page 3 Œ Masse Signal + Signal - ground signal + signal - masse signal + signal - massa segnale + segnale - massa signaal + signaal -  masa señal + señal - mase sygnał + sygnał - Signal Masse signal ground signal masse...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be - Hinweise schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. für den sicheren Gebrauch Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. Übersicht der Bedienelemente WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährlich und Anschlüsse hoher Netzspannung versorgt.
  • Page 5: Signalquelle Anschließen

    Einsatzmöglichkeiten Anschließen Vor dem Anschluss bzw. vor dem Ändern beste- Die PSUB-12AKA und PSUB-15AKA sind leis- hender Anschlüsse die Subwooferbox und die tungsfähige Aktiv-Subwooferboxen in ro busten anzuschließenden Geräte ausschalten. Holzgehäusen. Die Boxen besitzen einen einge- bauten Stereo-Endverstärker, zwei mischbare Ein- gangskanäle und Klangregler.
  • Page 6: Stromversorgung

    5.4 Stromversorgung 4) Ist ein Mikrofon angeschlossen, dessen Signal mit dem Regler MIC LEVEL (12) dazumischen Das beiliegende Netzkabel an die Netzbuchse (20) und, wenn erforderlich, den Pegel des Line-Sig- anschließen und den Stecker in eine Steckdose nals mit dem Regler LINE LEVEL (9) reduzie- (230 V~/ 50 Hz) ste cken.
  • Page 7: Technische Daten

    Technische Daten Modell PSUB-12AKA PSUB-15AKA Verstärkerleistung Sinusleistung Stereo (an 8 Ω) 2 × 150 W Sinusleistung Subwoofer 500 W Spitzengesamtleistung 1200 W Frequenzbereich (Trennfrequenz variabel) Subwoofer 30 – 80 … 250 Hz Stereo 80 … 250 – 20 000 Hz Rauschabstand >...
  • Page 8: Operating Elements And Connections

    All operating elements and connections de - Safety Notes scribed can be found on the fold-out page 3. This unit corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with WARNING Operating Elements The unit uses dangerous mains volt- and Connections age.
  • Page 9: Applications

    Applications source to the XLR inputs (10). The configuration of the jack is shown in figure. 2. The PSUB-12AKA and PSUB-15AKA are powerful The RCA inputs and the XLR inputs cannot be active subwoofer systems in rugged wooden cabi- used at the same time! nets.
  • Page 10 Operation 5) Adjust the sound with the two controls TREBLE (3) and BASS (4). Add the desired low bass part CAUTION Never adjust a very high volume. Per- to the mix with the volume control of the sub- manent high volumes may damage woofer SUB LEVEL (2).
  • Page 11 Specifications Model PSUB-12AKA PSUB-15AKA Amplifier power RMS power, stereo (at 8 Ω) 2 × 150 W RMS power, subwoofer 500 W Total peak power 1200 W Frequency range (with variable crossover frequency) Subwoofer 30 – 80 … 250 Hz Stereo 80 …...
  • Page 12: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de Conseils dʼutilisation manière à visualiser les éléments et branche- et de sécurité ments. Lʼappareil répond à toutes les directives néces- saires de lʼUnion européenne et porte donc le sym- bole Eléments et branchements AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté...
  • Page 13: Possibilités Dʼutilisation

    Possibilités dʼutilisation Branchement Avant dʼeffectuer les branchements ou de modifier Les PSUB-12AKA et PSUB-15AKA sont des les branchements existants, éteignez le subwoofer enceintes actives subwoofer puissantes proposées et les appareils à relier. dans des caissons bois solides. Les enceintes pos- sèdent un amplificateur final stéréo intégré, deux...
  • Page 14: Alimentation

    5.4 Alimentation 4) Si un microphone est relié, mixez son signal avec le réglage MIC LEVEL (12) et si besoin, Reliez le cordon secteur livré à la prise (20) et lʼau- diminuez le niveau du signal ligne avec le tre extrémité du cordon secteur à une prise secteur réglage LINE LEVEL (9).
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle PSUB-12AKA PSUB-15AKA Puissance amplificateur Puissance RMS stéréo (sous 8 Ω) 2 × 150 W Puissance RMS subwoofer 500 W Puissance crête totale 1200 W Bande passante (fréquence coupure variable) Subwoofer 30 – 80 … 250 Hz Stéréo 80 …...
  • Page 16: Avvertenze Di Sicurezza

    A pagina 3, se aperta completamente, vedrete Avvertenze di sicurezza tutti gli elementi di comando e i collegamenti Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive rile- descritti. vanti dellʼUE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO Lʼapparecchio è alimentato con Elementi di comando pericolosa tensione di rete.
  • Page 17: Possibilità Dʻimpiego

    Possibilità dʻimpiego Collegamento Prima di effettuare o modificare i collegamenti esi- Le PSUB-12AKA e PSUB-15AKA sono casse sub- stenti spegnere il subwoofer e gli apparecchi da woofer attive e potenti in contenitori robusti di collegare. legno. Le casse sono equipaggiate con un amplifi- catore finale stereo, con due canali dʼingresso...
  • Page 18 5.4 Alimentazione 4) Se è collegato un microfono, aggiungere il suo segnale con il regolatore MIC LEVEL (12) e, se Collegare il cavo in dotazione con la presa (20) e necessario, ridurre il livello del segnale line con inserire la spina in una presa di rete (230 V~ / il regolatore LINE LEVEL (9).
  • Page 19: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello PSUB-12AKA PSUB-15AKA Potenza degli amplificatori Potenza efficace stereo (con 8 Ω) 2 × 150 W Potenza efficace subwoofer 500 W Potenza globale di picco 1200 W Gamma di frequenze (frequenza di taglio variabile) subwoofer 30 – 80 … 250 Hz stereo 80 …...
  • Page 20: Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen

    Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een over- Veiligheidsvoorschriften zicht van alle bedieningselementen en de aan- Het apparaat is in overeenstemming met alle rele- sluitingen. vante EU-Richtlijnen en is daarom met geken- merkt. WAARSCHUWING De netspanning van de appa- Overzicht van de bedienings - raat is levensgevaarlijk.
  • Page 21 Toepassingen Aansluiten Schakel de subwooferbox en de aan te sluiten De PSUB-12AKA en PSUB-15AKA zijn krachtige actieve subwooferboxen in robuuste houten behui- apparatuur uit, alvorens aansluitingen te maken zingen. De boxen zijn uitgerust met een inge- resp. bestaande aansluitingen te wijzigen.
  • Page 22 5.4 Voedingsspanning 4) Als er een microfoon is aangesloten, voegt u het signaal hiervan eraan toe met de regelaar MIC Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de POWER- LEVEL (12) en, indien nodig, vermindert u het jack (20) en plug de stekker in een stopcontact niveau van het lijnsignaal met de regelaar LINE (230 V~ / 50 Hz).
  • Page 23: Technische Gegevens

    Technische gegevens Model PSUB-12AKA PSUB-15AKA Versterkervermogen Sinusvermogen stereo (op 8 Ω) 2 × 150 W Sinusvermogen subwoofer 500 W Totaal piekvermogen 1200 W Frequentiebereik (scheidingsfrequentie variabel) Subwoofer 30 – 80 … 250 Hz Stereo 80 … 250 – 20 000 Hz Signaal-ruisverhouding >...
  • Page 24: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    Puede encontrar todos los elementos de fun- Notas de Seguridad cionamiento y las conexiones que se describen Este aparato cumple con todas las directivas rele- en la página 3 desplegable. vantes de la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje peli- Elementos de Funcionamiento...
  • Page 25 Aplicaciones Conexión El PSUB-12AKA y el PSUB-15AKA son unos Antes de hacer o modificar cualquier conexión, potentes recintos subwoofer activos en madera desconecte el sistema subwoofer y todos los apa- resistente. Están equipados con un amplificador ratos que hay que conectar.
  • Page 26 5.4 Alimentación 4) Si se conecta un micrófono, añada su señal a la mezcla con el control MIC LEVEL (12). Si es Conecte el cable de corriente entregado a la toma necesario, reduzca el nivel de la señal de línea de corriente (20) y luego al enchufe (230 V~/ con el control LINE LEVEL (9).
  • Page 27 Especificaciones Modelo PSUB-12AKA PSUB-15AKA Potencia de amplificación Potencia RMS, estéreo (a 8 Ω) 2 × 150 W Potencia RMS, subwoofer 500 W Potencia de pico total 1200 W Rango de frecuencias (con frecuencia crossover variable) Subwoofer 30 – 80 … 250 Hz Estéreo...
  • Page 28: Elementy Operacyjne I Złącza

    Proszę otworzyć instrukcję na stronie 3. Poka- Środki bezpieczeństwa zano tam rozkład opisanych elementów opera- Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE cyjnych oraz złączy. dzięki czemu jest oznaczone symbolem UWAGA Urządzenie zasilane jest wysokim napięciem. Jego naprawą powinien Elementy operacyjne i złącza zajmować...
  • Page 29: Przygotowanie Do Pracy

    Zastosowanie Podłączanie PSUB-12AKA oraz PSUB-15AKA są aktywnymi Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany subwoofer dużej mocy, w solidnych drewnianych połączeń, należy bezwzględnie wyłączyć subwoo- obudowach. Wyposażone są dodatkowo we fer oraz wszystkie podłączane urządzenia. wzmacniacze miksujące stereo, z dwoma wej- ściami i regulacją...
  • Page 30 5.4 Zasilanie 4) W przypadku podłączenia mikrofonu, zmikso- wać jego sygnał za pomocą regulatora MIC Połączyć gniazdo zasilania (20) z gniazdkiem sie- LEVEL (12). Jeżeli trzeba, zmniejszyć poziom ciowym (230 V~/ 50 Hz) za pomocą dołączonego sygnału z wejścia liniowego regulatorem LINE kabla zasilającego.
  • Page 31 Specyfikacja Model PSUB-12AKA PSUB-15AKA Moc wzmacniacza RMS, stereo (przy 8 Ω) 2 × 150 W RMS, subwoofer 500 W Całkowita, szczytowa 1200 W Pasmo przenoszenia (z regulowaną częstotliwo- ścią zwrotnicy) Subwoofer 30 – 80 … 250 Hz Stereo 80 … 250 – 20 000 Hz Stosunek S/ N >...
  • Page 32: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger opmærk- Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säker- somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset hetsföreskrifterna. För ytterligare information, läs fra sikkerhedsoplys nin ger ne henvises til den eng - den Engelska delen av bruks anvisningen. elske tekst.
  • Page 33 Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso käyttöön liittyviä ohjeita myös Englanninkie- lisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tietoa laitteen käy- töstä. Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä, joten se on varustettu merkinnällä. VAROITUS Tämä...
  • Page 34 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1326.99.01.10.2012...

Ce manuel est également adapté pour:

Psub-15aka25.431025.4320

Table des Matières