Sommaire des Matières pour EINHELL Bavaria BAG 230
Page 1
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer Mode d’emploi d’origine Meuleuse d’angle Istruzioni per l’uso originali Smerigliatrice angolare Originele handleiding Haakse slijper Manual de instrucciones original Amoladora angular Manual de instruções original Rebarbadora Art.-Nr.: 44.304.45 I.-Nr.: 01029...
Page 2
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 2...
Page 3
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 3...
Page 4
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 4...
Page 10
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 10 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 11 résultant ou les blessures de tout genre, le Attention ! producteur décline toute responsabilité et Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter lʼopérateur/lʼexploitant est responsable. certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire Veillez au fait que nos appareils, conformément à...
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 12 Limitez le niveau sonore et les vibrations à un 5.3 MARCHE DʼESSAI DE NOUVELLES MEULES minimum ! Faites tourner la meuleuse dʼangle sans charge avec Utilisez exclusivement des appareils en excellent la meule ou la meule tronçonneuse montée pendant état.
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 13 b) Ecrou à bride 6.7.2 Coupage Disposition des brides en cas dʼutilisation dʼune Attention ! Utilisez le dispositif de protection meule tronçonneuse contre-coudeé (Fig. 10) pour le tronçonnage (disponible en tant a) Bride de serrage qu’accessoire, voir 8.4).
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 14 8.3 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance. 8.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer BAG 230 (Bavaria) 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC Annex IV...
Page 36
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 36 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 38
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 38 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Anleitung_BAG_230_SPK2:_ 03.09.2009 8:20 Uhr Seite 40 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...