Weber Q 1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Q 1000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LP GAS GRILL OWNER'S GUIDE
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Propano Licuado - Pg. 23
Ensamblaje - Pg. 4
Mode d'Emploi du Grill à Gaz PL - Pg. 39
Assemblage - Pg. 4
Thank you for purchasing a Weber
Now take a few minutes and protect it by registering your product online at www.weber.com.
If you smell gas:
1) Shut off gas to the appliance.
2) Extinguish any open flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or damage to property.
1) Never operate this appliance unattended.
2) Do not use grill within 5 ft (1.5 m) of any combustible
material. Combustible materials include, but are not limited
to wood or treated wood decks, patios or porches.
3) Never operate this appliance within 25 ft (7.5 m) of any
flammable liquid.
4) If a fire should occur, keep away from the appliance and
immediately call your fire department. Do not attempt to
extinguish an oil or grease fire with water.
Failure to follow these instructions could result in fire,
explosion or burn hazard, which could cause property
damage, personal injury or death.
grill.
®
m DANGER
m DANGER
m WARNING: Carefully follow
all leak-check procedures
in this Owner's Guide prior
to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
m WARNING: Do not ignite
this appliance without
first reading the BURNER
IGNITION sections of this
Owner's Guide.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
This Owner's Guide contains
important information
necessary for the proper
assembly and safe use of the
appliance.
Read and follow all warnings
and instructions before
assembling and using the
appliance.
US - ENGLISH
®
57503
07/01/13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber Q 1000

  • Page 1 Mode d’Emploi du Grill à Gaz PL - Pg. 39 Assemblage - Pg. 4 Thank you for purchasing a Weber grill. ® Now take a few minutes and protect it by registering your product online at www.weber.com. ® m WARNING: Carefully follow m DANGER all leak-check procedures If you smell gas: in this Owner’s Guide prior...
  • Page 2: Warnings

    Owner’s Guide for m Do not use this grill unless all parts correct procedures. are in place. The grill must be properly m Do not operate the Weber gas grill if ® assembled according to the assembly there is a gas leak present.
  • Page 3: Table Des Matières

    RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY IN DIFFERENT JURISDICTIONS. a new grill of equal or greater value. Weber may ask you to return REMOVABLE CATCH PAN AND DISPOSABLE DRIP PAN ..12 parts for inspection, shipping charges to be pre-paid.
  • Page 4: Parts List

    PARTS LIST · LISTA DE PARTES · LISTE DES PIECES ...............1 ........1 ..................1 ......1 ...............1 ......1 ..............1 ..................1 ................1 ....................1 ................. 2 ..................2 ................2 .................... 2 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 6: Weber ® Q ® 1000 Exploded View

    WEBER 1000 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q1000_US_LP_032513 Tapa Couvercle Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Burner Tube Tubo del quemador Tube du brûleur...
  • Page 7: Weber ® Q ® 1200 Exploded View

    WEBER 1200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q1200_US_LP_032513 Tapa Couvercle Thermometer Termómetro Thermomètre Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche...
  • Page 8: Weber ® Q ® 2000 Exploded View

    WEBER 2000 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q2000_US_LP_032513 Tapa Couvercle Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche...
  • Page 9: Weber ® Q ® 2200 Exploded View

    WEBER 2200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q2200_US_LP_032513 Tapa Couvercle Thermometer Termómetro Thermomètre Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche...
  • Page 10: Important Information About Lp Gas & Gas Connections

    Each Weber pressure regulator is designed for ® vapor withdrawal. • The pressure regulator supplied with the Weber ® grill must be used. This regulator is set for 11 inches of water column pressure. FUELING YOUR GRILL Before using your grill for the first time, you need to purchase an LP cylinder.
  • Page 11: Preparing To Use Your Grill

    As a safety precaution, however, you should check all fittings for leaks before using your Weber® gas grill. Shipping and handling may loosen or damage a gas fi tting. WWW.WEBER.COM...
  • Page 12: Safety Checks Before Using Your Grill

    It’s a good idea to get in the funnels grease away from food and into a removable habit of performing a few catch pan. For your convenience, you can also line the removable catch pan with a Weber ® disposable drip pan, safety checks before grilling.
  • Page 13: Grilling Tips & Helpful Hints

    • Grilling conditions may require for easy cleaning. • If an unwanted flare-up adjustment of the burner For more grilling tips and recipes, visit www.weber.com ® should occur, turn burner(s) control knobs to attain the off and move food to another correct cooking temperatures.
  • Page 14: Burner Ignition & Usage

    (Q 1200, Q 2000, ® ® 2200). ® Some batteries have a plastic protective wrap around them. This plastic must be removed before you attempt to ignite your grill. Do not confuse this plastic with the battery label. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 15: Burner Ignition - Lighting With A Match

    TO EXTINGUISH BURNER Push burner control knob in and turn it clockwise to the off ( ) position. m CAUTION: Do not fold in side tables until grill is cold (Q 1200, Q 2000, ® ® 2200). ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 16: Troubleshooting

    THIS IS NOT A DEFECT. Clean thoroughly. Refer to “CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL.” If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® WWW.WEBER.COM...
  • Page 17: Annual Maintenance

    NOTE: If a spider/insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®. BURNER TUBE PORTS Over time, from repeated use of the grill, the burner tube ports will become dirty.
  • Page 18: Burner Tube Cleaning Or Replacement

    (8). m WARNING: You should check for gas leaks every time you disconnect and reconnect a gas fitting. Refer to “CHECKING FOR GAS LEAKS.” C) Reinstall the lid. D) Replace cooking grates. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 19: Routine Maintenance

    Your grill was built with a grease collection system, which funnels grease away from food and into a removable catch pan. For your convenience, you can also line the removable catch pan with a Weber disposable drip pan, ® which will help keep the removable catch pan cleaner longer.
  • Page 20: Ignition System Operations

    If the electronic ignition system still fails to ignite, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® To obtain replacement disposable drip pans and cooking grates, contact...
  • Page 21 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 22 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 23: Ensamblaje

    GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS PROPANO LICUADO Ensamblaje - Pg. 4 Gracias por su compra de una barbacoa Weber. Ahora tómese unos minutos y protéjala ® registrando su producto en línea en www.weber.com. ® m ADVERTENCIA: Antes de...
  • Page 24: Advertencias

    Guía del Propietario para los estar muy calientes. Mientras se esté procedimientos correctos. usando, mantenga a niños pequeños y m No opere la barbacoa de gas Weber ® mascotas alejados de la barbacoa. hay presente una fuga de gas.
  • Page 25: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DEBERÁ INTERPRETARSE COMO bajo esta Garantía Limitada. Cualquier conversión de un asador de UNA OBLIGACIÓN DE WEBER DE INCORPORAR DICHOS gas no autorizada por Weber y realizada por un técnico de servicio CÓMO MANTENER LA BARBACOA WEBER ®...
  • Page 26: Información Importante Acerca De Las Conexiones De Gas Propano Y Gas

    DE LOS EE.UU. propano licuado de repuesto debajo o cilindro de propano del regulador. cerca de los aparatos de gas Weber . El ® La instalación debe cumplir con los códigos locales o, no acatar esta advertencia al pie de la en ausencia de códigos locales, con la última edición...
  • Page 27: Preparación Para Usar La Barbacoa

    Como medida de seguridad, sin embargo, antes de utilizar el barbacoa de gas Weber® usted debe comprobar todas las conexiones para asegurarse que no tengan fugas. Durante el manejo y transporte puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Page 28: Chequeos De Seguridad Antes De Usar La Barbacoa

    La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la toque. m No mueva la barbacoa de gas Weber ® cuando esté en funcionamiento o mientras esté caliente. m Cuando se esté cocinando, el aparato deberá...
  • Page 29: Consejos Prácticos Para Asar A La Parrilla

    USE AGUA PARA EXTINGUIR LAS Para más sugerencias y recetas de asados, visite LLAMAS EN UNA BARBACOA DE www.weber.com ® • El aglomerar alimentos sobre una GAS. parrilla de cocción significa que se requerirá...
  • Page 30: Encendido Y Uso Del Quemador

     2000, Q  2200). ® ® ® Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser retirado antes de intentar encender la barbacoa. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 31: Encendido Del Quemador - Encendido Con Un Cerillo

    Presione la perilla de control del quemador y gírela en sentido de las agujas del reloj a la posición ( ) apagada. m PRECAUCIÓN: No pliegue las mesas laterales hasta que la parrilla esté fría  1200, Q  2000, Q  2200). ® ® ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 32: Resolución De Problemas

    “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.” Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 33: Mantenimiento Anual

    MANTENIMIENTO ANUAL Para mantener la barbacoa de gas Weber funcionando ® CÓMO MANTENER LA de forma segura y eficiente como el primer día, le recomendamos que inspeccione y limpie las mallas BARBACOA WEBER ® contra arañas y demás insectos, los tubos de los quemadores y los orificios de la válvulas al menos...
  • Page 34: Limpieza O Reemplazo De Los Tubos De Los Quemadores

    Consulte “REVISIONES PARA DETECTAR FUGAS DE GAS.” C) Vuelva a colocar la tapa. D) Vuelva a colocar en su sitio las parrillas de cocción. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 35: Mantenimiento De Rutina

    Reemplace el cepillo en caso de encontrar cerdas sueltas en las parrillas de cocción o en el cepillo. Weber sugiere comprar un cepillo de parrilla de acero inoxidable nuevo al principio de cada primavera. m PRECAUCIÓN: No limpie las parrillas de cocción en un horno autolimpiante.
  • Page 36: Operaciones Del Sistema De Encendido

    Si el sistema de encendido electrónico todavía no logra encender el quemador, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su zona usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® Para obtener las bandejas de goteo desechables y las parrillas de cocción de...
  • Page 37 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 38 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 39 Assemblage - Pg. 4 Nous vous remercions pour votre achat d'un grill Weber. Maintenant, veuillez consacrer ® quelques minutes pour le protéger en enregistrant votre produit en ligne sur www.weber.com. ® m MISE EN GARDE : Suivez m DANGER toutes les procédures de S’il y a une odeur de gaz :...
  • Page 40: Mises En Garde

    à gaz Weber ® l'État de Californie comme étant à m N'utilisez pas le grill à gaz Weber ® Il devient chaud pendant la cuisson ou l'origine de cancers, de malformations cas de fuite de gaz.
  • Page 41: Garantie

    ALIMENTATION DE VOTRE GRILL......42 com ou via le Service à la clientèle Weber au 1-800-446-1071. S'il INHÉRENT DE LA VENTE DES PRODUITS COUVERTS PAR...
  • Page 42: Informations Importantes Concernant Le Gaz Pl & Les Raccords De Gaz

    à mesure que du gaz est dégagé en provenance de la bouteille de PL. Chaque régulateur de pression Weber ® est conçu pour une éliminaiton de la vapeur.
  • Page 43: Se Preparer A Utiliser Le Grill

    DÉTECTION DES FUITES ? de sécurité, toutefois, vous devriez vérifier la totalité des raccords afin de détecter toute fuite éventuelle avant d'utiliser votre grill à gaz Weber®. L'expédition et la Le système d’alimentation manutention risquent de desserrer ou de détériorer un de votre grill est composé...
  • Page 44: Controles De Securite Avant L'utilisation Du Grill

    La totalité du boîtier de cuisson devient chaude pendant l'utilisation. Ne pas toucher. m Ne déplacez pas le grill à gaz Weber ® pendant son utilisation ou lorsque le grill est chaud. m Lorsque vous cuisinez, l'appareil doit être sur une surface plane et...
  • Page 45: Conseils & Astuces Pour Les Grillades

    Une fois les chaque fois. Pour plus d'astuces et de recettes pour vos grillades, flammes éteintes, rallumez le grill. visitez www.weber.com ® • Le fait d'entasser les aliments sur N'UTILISEZ JAMAIS D'EAU POUR une grille de cuisson signifie qu'une ETEINDRE DES FLAMMES SUR UN durée de cuisson plus longue sera...
  • Page 46: Allumage Du Bruleur & Utilisation

    (Q  1200, Q  2000, ® ®  2200). ® Certaines piles sont protégées par un emballage plastique. Ce plastique doit être retiré avant de tenter d’allumer votre grill. Ne confondez pas ce plastique avec l’étiquette de la pile. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 47: Allumage Du Bruleur - Allumage Avec Une Allumette

    ( ). m ATTENTION : Ne repliez pas les tablettes latérales avant que le grill soit froid (Q 1200, Q 2000, Q 2200). ® ® ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 48: Depannage

    Voir “NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DU GRILL” . Si les problèmes ne peuvent pas être corrigés en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 49: Maintenance Annuelle

    MAINTENANCE ANNUELLE Afin que votre grill à gaz Weber demeure aussi sûr et ® CONSERVER VOTRE efficace qu'au premier jour, nous vous recommandons fortement d'inspecter et de nettoyer la ou les grille(s) GRILL WEBER ® anti-araignées/insectes ainsi que les tubes du brûleur au moins une fois par an.
  • Page 50: Nettoyage Ou Remplacement Du Tube Du Bruleur

    MISE EN GARDE : Vous devriez détecter les fuites de gaz à chaque fois que vous débranchez puis rebranchez un raccord de gaz. Voir “DETECTION DES FUITES DE GAZ.” C) Réinstallez le couvercle. D) Remettez en place les grilles de cuisson. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 51: Maintenance De Routine

    également recouvrir le bas de Weber sont très fiers de leurs ® avant de le nettoyer. récupération jetable d'un égouttoir jetable Weber ® , ce qui grills. Entretenez votre fierté contribuera à maintenir plus longtemps la propreté du bac Surfaces peintes, émaillées et en plastique...
  • Page 52: Utilisation Du Dispositif D'allumage

    Si le dispositif d'allumage électronique n'allume toujours pas le brûleur, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® Pour obtenir des égouttoirs jetables de rechange et des...
  • Page 53 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 54 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 55 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 56 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

Ce manuel est également adapté pour:

Q 1200Q 2000Q 2200

Table des Matières