Page 1
Manuel de l'utilisateur English | Nederlands | Deutsch | Français | Español | Italiano | 繁體中文 | 简体中文 | 日本語 2985-SX / 2995-SX Compteuse de billets de banque...
Français Introduction Merci d’avoir acheté une compteuse de billets Safescan 2985-SX / 2995-SX. Pour une utilisation et un entretien corrects, nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions. Remarque Si l'équipement devait être modifié de quelque manière que ce soit ou utilisé de manière non conforme au moment de la livraison, le fournisseur de l'équipement ne saurait être tenu responsable des blessures ou des dommages...
5. La compteuse effectuera un autodiagnostic et affichera la version du logiciel et le numéro de série de l'appareil. Après un autodiagnostic réussi, l’appareil affichera l’écran de comptage et l'appareil sera prêt à l'emploi. Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Consulter le menu de v@itesse de comptage Consulter le menu de type de détection Détails de l'écran Nombre par lot sélectionné batch Valeur totale des billets comptés valor Nombre de billets comptés número Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
1 / 3 1 / 3 Veuillez consulter le site www.safescan.com pour vérifier les mises à jour des devises. 2. Éviter les erreurs de comptage inutiles.Réglez le guide de la trémie de manière à ce que les côtés des billets soient entourés et que, par conséquent, les billets soient centrés.
Page 7
6. Appuyer sur la touche [REPORT] pour voir les résultats détaillés du comptage spécifié par dénomination. Appuzez sur [PRINT] sur l’écran pour imprimer l'écran des résultats du comptage*. EUR Report Print Appuyer pour imprimer* * Imprimante Safescan TP-230 disponible en option Valeur Unités Total 1.545 Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Placez les billets de banque des devises présélectionnées sur l’appareil. Les résultats sont affichés à l’écran. Les présélections de devises peuvent Auto Multi être effectuées dans le menu des paramètres de l'appareil. Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Seul le nombre de billets de banque comptés est affiché à l'écran. Comptage des billets avec détection MG. UV | MG Comptage des billets avec détection UV + MG. Unités 3655 Count Auto UV|MG Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Page 10
Compter la valeur et la quantité des billets dénomination. de banque triés par dénomination. Les dénominations différentes du premier billet de banque compté sont transportées vers la Unités case de rejet. Valeur Sort Auto Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Page 11
L'appareil l'appareil. multipliera automatiquement cette valeur coupure Unités unitaire par le nombre de billets comptés pour déterminer la valeur. Valeur Remarque : L'appareil ne filtrera pas les différentes dénominations. Auto Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
3. Placer une pile de billets de banque sur la trémie. L'appareil s'arrête Valeur de compter lorsque le nombre par lot est atteint. Remarque : Lorsque le nombre par lot n'est pas atteint, l'appareil émet un signal sonore. Auto Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
5. Appuyer sur <- pour quitter l'écran de rapport et revenir à l'écran de comptage. Page précé- dente/suivante *L'impression peut être effectuée avec l'imprimante Safescan TP-230 en option. Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
2. Si plusieurs billets de banque ont été transportés vers la case de rejet, le premier billet se trouve au fond de la pile. 3. Le motif du rejet est indiqué sur la droite. Total 1.545 Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
- La trémie n’est peut-être pas réglée de manière assez serrée. Tourner la molette de la trémie dans le sens des aiguilles d'une montre. Voir le chapitre maintenance et entretien. Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Solution affichée Machine error (Erreur machine) Please restart the device (Redémarrer la machine) Machine service error (Erreur Contact Safescan support: support.safescan.com (Contacter le support de de service machine) technique de Safescan : support.safescan.com) The stacker is full (L’empileuse Remove all banknotes from the stacker (Enlever tous les billets de banque est pleine) de l’empileuse)
5. Appuyer sur [ESC] pour quitter le menu rapide. Remarque : Il est toujours possible d’enregistrer les réglages. Chaque fois que l’option [Save Set-1 ou Set-2] est utilisée, les réglages actuels remplacent les réglages précédemment enregistrés. Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Safescan TP-230 optionnelle. (Print Serial# si disponible) Exporter les résultats du Remarque : Le logiciel de comptage Money Counting comptage vers le logiciel Software requiert l'utilisation du câble MCS Safescan. de comptage Money Counting Software Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
5. Fonction DÉSACTIVÉE : commutateur est grisé Garder paramètres au redémarrage 6. Fonction ACTIVÉE : commutateur est bleu et blanc. Arrondir les lots 7. Indication du numéro de page 2 / 4 Page précé- dente/suivante Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Page 20
Lancer la procédure de réinitialisation. Après la réinitialisation, l’appareil est paramétré sur les réglages d’usine par défaut. Tous les réglages personnalisés sont effacés. *L'impression peut être effectuée sur l'imprimante Safescan TP-230 en option. Le recherche du numéro de série peut ne pas être disponible pour toutes les devises. Versions Description du réglage...
Lors du nettoyage, il est recommandé d'utiliser du gaz dépoussiérant ou un aspirateur. Lorsque vous utilisez un aspirateur, assurez-vous de mettre une brosse douce sur le tuyau. L'appareil donnera automatiquement des conseils d'entretien. Veuillez vous assurer de nettoyer l'appareil comme indiqué. Informations, articles, tutoriels et vidéos supplémentaires sur : support.safescan.com...
Page 22
Nettoyage de l'appareil et des capteurs 1. Utiliser les aides au nettoyage inclus (brosse et feuilles de nettoyage) pour l’entretien du 2985-SX. A. Commencer par brosser la surface supérieure et inférieure jusqu’à ce que toute la poussière visible soit éliminée.
Utilisation en combinaison avec le logiciel safescan de comptage des espèces La compteuse Safescan 2985-SX peut être utilisée en combinaison avec le logiciel gratuit Safescan Money Counting Software. Visiter : www.safescan.com/downloads. Ce logiciel permet d’exporter les résultats de comptage et les informations de numéro de série vers un PC pour les traiter.
Les banques centrales modifient continuellement leurs billets pour y incorporer les dernières caractéristiques de sécurité et déjouer les efforts des faussaires. L’équipe dédiée de gestion des devises de Safescan est là pour garantir que votre compteuse de billets de banque 2985-SX reste à jour.
(fuseau horaire GMT +1) ou par e-mail et se fera un plaisir de répondre à toutes vos questions liées à l'utilisation de votre appareil Safescan. Pour plus informations, visitez le site internet www.safescan.com. Lorsque vous appelez ou envoyez un e-mail à notre centre d'assistance, vérifiez que vous disposez toujours des informations suivantes à...