Page 1
GEBERIT AQUACLEAN SELA INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
Page 2
ATTENZIONE Danni ai flessibili Possono essere utilizzati soltanto i flessibili forniti in dotazione. I flessibili vecchi non possono GEFAHR essere riutilizzati. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag GEVAAR ▶ Gerät nur an Steckdosen oder Festan- Levensgevaar door elektrische schok schlüssen mit Schutzerdung betreiben. ▶...
Gerät einschalten Funktionsprüfung Voraussetzung Fernbedienung in Betrieb nehmen – Das Gerät ist montiert und angeschlossen. – Der Spritzschutz ist montiert. Werden mehrere Geräte gleichen Typs in unmittelbarer Nähe (z. B. im Hotelbereich) – Die obere Designabdeckung ist montiert. installiert, muss die Fernbedienung zuge- –...
Page 26
Fernbedienung neu zuweisen Automatische Spülauslösung prü- Das Gerät lässt sich nur über eine einzige zugewiesene Fernbedienung bedienen. Die nachfolgende Prüfung muss nur durchgeführt werden, wenn das Gerät optional mit einem Schnitt- Voraussetzung stellenmodul zur Spülauslösung (Art.- Nr. 147.039.00.1) ausgestattet ist. – Das Gerät ist ausgeschaltet. Voraussetzung ▶...
Page 27
Fernbedienung prüfen Duschwassertemperatur prüfen. Für die nachfolgenden Prüfschritte muss der WC-Sitzring beschwert werden, um einen Benutzer zu simulieren. ✓ Das Duschwasser ist über den gesamten Duschzyklus spürbar erwärmt. Verstellbarkeit der Duschstrahlstärke prüfen. Funktion Analdusche prüfen. ✓ Das Gerät führt eine Düsenreinigung durch.
Page 28
Funktion Ladydusche prüfen. Oszillierfunktion prüfen. ✓ Das Gerät führt eine Düsenreinigung ✓ Die Oszillierbewegung startet / stoppt. durch. ✓ Der Duscharm und die Ladydüse fahren Funktion Orientierungslicht prüfen. aus. ✓ Die Funktion Ladydusche startet. ✓ Alle Düsenöffnungen sind aktiv. ✓ Der Duscharm und die Ladydüse fahren nach Beendigung des Duschzyklus ein.
Inbetriebnahme Menü [Wasserhärte] aufrufen. Härtegrad entsprechend der lokalen Wasserhärte ein- stellen. Gerät in Betrieb nehmen Wasserhärte Voraussetzung hart – Die Funktionsprüfung der Fernbedienung wurde Bereich erfolgreich durchgeführt. weich – Das Gerät ist korrekt eingerichtet. mittel hart Spritzschutz entfernen. Stufe auf [hart] einstellen, wenn die lokale Wasserhärte unbekannt ist.
Page 31
Das Gerät übergeben Bedienungsanleitung Geberit AquaClean Spritzschutz Geberit AquaClean Entkalkungsmittel Geberit AquaClean Reinigungsset Fernbedienung Wandhalterung Fernbedienung Voraussetzung – Die Erstinbetriebnahme wurde erfolgreich durchgeführt. – Alle Komponenten sind funktionsfähig und unbeschädigt. Einen zweiten Seriennummernaufkleber für eine spätere Verwendung auf der letzten Seite der Bedienungsanleitung aufkleben.
Switching on the device Function test Prerequisite Putting the remote control – The device has been mounted and connected. into operation – The spray shield has been mounted. – The upper design cover has been mounted. If several devices of the same type are installed in immediate proximity (e.g.
Page 34
Re-assigning the remote control Testing automatic flush actuation The following test must only be performed if the The device can only be operated with a device is fitted with the optional interface module for single, assigned remote control. flush actuation (art. no. 147.039.00.1). Prerequisite Prerequisite –...
Testing the remote control Test shower water temperature. For the following test steps, weight must be applied to the WC seat ring to simulate a user. ✓ The shower water is noticeably heated over the entire shower cycle. Test adjustability of spray intensity. Test the anal shower function.
Page 36
Test the Lady shower function. Test the oscillating function. ✓ The device performs nozzle cleaning. ✓ The oscillating motion starts/stops. ✓ The spray arm and the Lady shower nozzle extend. Test the orientation light function. ✓ The Lady shower function starts. ✓...
Spray intensity Orient. light colour blue Launch the [Spray arm position] menu. Set If Geberit Monolith Plus is installed, select the spray arm position. the same colour. Spray arm position Launch the [Orient. light bright.] menu. Set brightness. Orient. light bright.
Commissioning Launch the [Water hardness] menu. Set the hardness value in accordance with the local water hardness. Putting the device into operation Water hardness Prerequisite hard – The function test of the remote control was Range performed successfully. soft – The device is installed correctly. medium hard Remove the spray shield.
Page 39
Handing over the device User manual Geberit AquaClean spray shield Geberit AquaClean descaling agent Geberit AquaClean cleaning set Remote control Wall-mounted holder for remote control Prerequisite – Initial commissioning was performed successfully. – All components are operable and undamaged. Attach a second serial number sticker to the last page of the user manual so that it is available for later use.
Mise en marche de l’appareil Test de fonctionnement Condition requise Mettre en service la télécom- – L’appareil est monté et raccordé. mande – Le cache de protection anti-éclaboussures est monté. Si plusieurs appareils du même type sont – Le recouvrement design supérieur est monté. installés à...
Jumeler la télécommande Contrôler le déclenchement automatique du rinçage L’appareil ne peut être utilisé qu’à l’aide d’une seule télécommande avec laquelle il Le contrôle décrit ci-après ne doit être effectué que a été jumelé. si l’appareil est équipé en option du module d’inter- face pour le déclenchement du rinçage (n°...
Vérification de la télécommande Vérifier la température de l’eau de la dou- chette. Pour les étapes de vérification suivantes, il convient de lester la lunette d’abattant afin de simuler la présence d’un utilisateur. ✓ L’eau de la douchette est chaude tout au long du cycle de fonctionnement de la douchette.
Page 44
Vérifier le fonctionnement de la douchette Vérifier la fonction de jet oscillant. dame. ✓ Le mouvement oscillatoire démarre / s’ar- ✓ L’appareil effectue un nettoyage de la rête. buse. ✓ Le bras de la douchette et la buse pour Vérifier le fonctionnement de la lampe dame sortent.
Modifier les réglages de Sélectionner le menu [Pos. bras douchette]. Régler la position du bras de la douchette. base conformément aux Pos. bras douchette souhaits des clients Modifier les réglages de base Sélectionner le menu [Int. jet douch. dame]. Régler l’intensité du jet de la douchette Les réglages de base sont effectués à...
Mise en service Si Geberit Monolith Plus est installé, choisir la même couleur. Mise en service de l’appareil Sélectionner le menu [Intensité lampe orient]. Régler l’intensité. Condition requise Intensité lampe orient – Le test de fonctionnement de la télécommande a été effectué avec succès.
Remise de l’appareil au client Mode d’emploi Cache de protection anti-éclaboussures Geberit AquaClean Détartrant Geberit AquaClean Kit de nettoyage Geberit AquaClean Télécommande Support mural pour télécommande Condition requise – La première mise en service a été effectuée avec succès. – Tous les composants sont en état de marche et ne présentent aucun dommage.
Accensione dell'apparecchio Test di funzione Prerequisito Messa in funzione del – L'apparecchio è montato e collegato. telecomando – Il paraspruzzi è montato. – La copertura-Design superiore è montata. Se sono presenti più apparecchi dello stesso tipo a distanza ravvicinata (ad es. –...
Page 50
Ripetere l'assegnazione del Verifica dell'azionamento telecomando automatico del risciacquo Il seguente controllo deve essere eseguito solo se L'apparecchio può essere comandato solo l'apparecchio è dotato opzionalmente di un modulo da un unico telecomando assegnato. di interfaccia per l'azionamento del risciacquo (art. 147.039.00.1).
Page 51
Verifica del telecomando Verificare la temperatura del getto. Per le successive operazioni di verifica, occorre appoggiare un carico sulla tavoletta del WC per simulare la presenza di un utente. ✓ Il getto d'acqua è percettibilmente riscal- dato durante l'intero ciclo di lavaggio. Verificare la regolazione dell'intensità...
Page 52
Verificare la funzione del getto Lady. Verificare la funzione oscillante. ✓ L'apparecchio esegue una pulizia ✓ Il movimento oscillante si avvia/si arresta. dell'ugello. ✓ Estrarre l'astina dell'erogatore e l’ugello Verificare la funzione della luce di cortesia. Lady. ✓ La funzione getto Lady si avvia. ✓...
Adattamento delle regola- Richiamare il menu [Posizione astina erog.]. Impostare la posizione dell’astina dell'eroga- zioni di base secondo le tore. preferenze del cliente Posizione astina erog. Adattamento delle regolazioni di base Richiamare il menu [Intensità getto Lady]. Impostare l’intensità del getto Lady. Le regolazioni di base dell'apparecchio vengono effettuate dal lato posteriore del Intensità...
Messa in funzione Se è installato Geberit Monolith Plus, sele- zionare lo stesso colore. Messa in funzione Richiamare il menu [Intens. luce di cort.]. dell'apparecchio Impostare la luminosità. Intens. luce di cort. Prerequisito – La verifica del funzionamento del telecomando è...
Consegna dell'apparecchio Istruzioni per l'uso Paraspruzzi Geberit AquaClean Decalcificante Geberit AquaClean Set per la pulizia Geberit AquaClean Telecomando Supporto murale per telecomando Prerequisito – La prima messa in funzione è stata eseguita con successo. – Tutti i componenti funzionano perfettamente e non presentano danni.
Apparaat inschakelen Functiecontrole Voorwaarde Afstandsbediening in gebruik – Het apparaat is gemonteerd en aangesloten. nemen – De spatbescherming is gemonteerd. – De bovenste designafdekking is gemonteerd. Worden meer apparaten van hetzelfde type in de buurt (bijv. in hotelbereik) geïnstal- – Indien de als optie verkrijgbare interfacemodule leerd, moet de afstandsbediening worden voor de spoelactivering is geïnstalleerd: alle toegewezen.
Page 58
Afstandsbediening opnieuw Automatische spoelactivering toewijzen controleren De volgende controle moet alleen worden uitge- Het apparaat kan alleen via een enkele, voerd, als het apparaat is uitgerust met een als toegewezen afstandsbediening worden optie verkrijgbare interfacemodule voor de bediend. spoelactivering (art. nr.147.039.00.1). Voorwaarde Voorwaarde –...
Page 59
Afstandsbediening controleren Temperatuur van douchewater controleren. Voor de volgende controlestappen moet de wc-zittingsring worden belast, om een ge- bruiker te simuleren. ✓ Het douchewater is tijdens de gehele douchecyclus merkbaar verwarmd. Afstelling van de douchestraalsterkte contro- leren. Functie anale douche controleren. ✓...
Page 60
Functie Ladydouche controleren. Oscilleerfunctie controleren. ✓ Het apparaat voert een douchekopreini- ✓ De oscillerende beweging start/stopt. ging uit. ✓ De douchearm en Ladydouchekop ko- Functie oriëntatielicht controleren. men naar buiten. ✓ De functie Ladydouche start. ✓ Alle kopopeningen zijn actief. ✓...
Inbedrijfstelling Menu [Waterhardheid] oproepen. Hard- heidsgraad in overeenstemming met de plaatselijke waterhardheid instellen. Apparaat in gebruik nemen Waterhardheid Voorwaarde Hard – De functiecontrole van de afstandsbediening Gebied werd met succes uitgevoerd. zacht – Het apparaat is correct ingericht. middel hard Spatbescherming verwijderen.