Page 4
Dépannage de la télécommande ........................ Remplacer la pile de la télécommande ....................... Réappairer la télécommande ........................Durabilité........................53 Le groupe Geberit et la durabilité ........................ Design écologique – Bilan écologique ......................Conseils écologiques ..........................Elimination ........................54 Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques ............
Page 6
Pour votre sécurité À qui s’adresse ce produit ? Ce WC lavant Geberit AquaClean peut être utilisé par des enfants âgés de 3 ans et plus, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de savoir, sous réserve d’être encadrés ou d’avoir été instruits quant à l’emploi sûr de l’appareil et d’être capables de comprendre les dangers qui résultent de son emploi.
Page 7
• Toujours consulter la version actuelle des instructions de montage lors du remontage si le Geberit AquaClean a dû être démonté (p. ex. pour un déménagement). • Brancher le Geberit AquaClean uniquement sur une tension secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Page 8
90 jours à compter de la date dʼinstallation. La troisième année de garantie, Geberit prend à sa charge la fourniture gratuite de pièces détachées en cas de défauts de matériau ou de production, sous réserve que le produit ait été installé et mis en service par une entreprise sanitaire.
Page 9
Connaître l’appareil Au sujet des appareils AquaClean Geberit AquaClean est un WC avec fonction douche intégrée. L’appareil remplit en outre l’intégralité des fonctions d’un WC traditionnel. D’autres fonctionnalités dépendent du modèle de votre appareil. Vue d’ensemble des fonctions Fonctions d’hygiène : •...
Page 11
Recouvrement design Interrupteur principal Éclairage d’orientation Certains composants ainsi que les consommables énumérés ci-dessous peuvent être commandés directement via l’application Geberit Home, le catalogue des pièces détachées Geberit ou via la boutique en ligne Geberit. Consommables Informations Kit de nettoyage Geberit AquaClean N°...
Page 12
Le concept d’utilisation À propos du concept d’utilisation Le WC lavant peut être commandé à l’aide de la télécommande ou de l’application Geberit Home. La télécommande du WC lavant Geberit AquaClean est désactivée tant que le WC lavant est connecté à l’application Geberit Home.
Page 13
• Pas de fonction via les trois touches de sélection rapide • Pas de fonction via la touche OK Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions, effectuez une mise à jour du microprogramme avec l’application Geberit Home (version du microprogramme ≥ v 8.0). Compartiment à pile Écran e-ink Touche de sélection rapide <Température>...
Page 14
[message d’erreur] sur l’écran ou le smartphone. Suivez les indications qui s’affichent à l’écran. Si la LED continue à clignoter en rouge, contactez le service après-vente Geberit. • L’appareil est en cours de détartrage. Le WC lavant ne peut pas être uti- lisé...
Page 15
Mettre en marche et arrêter Refermez le recouvrement design. l’appareil Attendre au moins 30 secondes entre chaque mise hors tension et remise en service. Ouvrez le recouvrement design. Résultat ✓ L’appareil se réinitialise après la mise en marche. ✓ La LED d’état de l’éclairage d’orientation clignote en bleu.
Page 16
Application Geberit Contrôle de compatibilité Pour pouvoir utiliser pleinement l’application Geberit, vous devez disposer d’un smartphone équipé d’une version Android ou iOS actuelle. Veuillez vérifier les autorisations (Bluetooth®, localisation) et les confirmer le cas échéant. Téléchargement de l’application Geberit Home Téléchargez gratuitement l’application Geberit Home dans l’App-Store concerné :...
Page 17
L’application Geberit Home communique avec le WC lavant Geberit AquaClean par le biais d’une interface Bluetooth®. La télécommande du WC lavant Geberit AquaClean est désactivée tant que le WC lavant est connecté à l’application Geberit Home. Veuillez noter que votre appareil peut éventuellement ne pas posséder de télécommande ou que certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Page 18
Utilisation de l’appareil Premiers pas Vous bénéficiez des fonctions suivantes lors de l’utilisation de l’appareil. Lorsque vous prenez place sur la lunette d’abattant, • l’appareil libère la fonction douchette. • les réglages de base sont automatiquement chargés. Lorsque vous déclenchez le fonctionnement de la douchette, •...
Page 19
Utiliser la douchette Utiliser la douchette dame Les parties intimes de la femme constituent Condition requise une zone particulièrement sensible – Vous êtes assis(e) sur la lunette d’abattant. demandant un soin adapté et très précautionneux. Pour un effet de nettoyage ▶...
Page 20
Activer et désactiver le Allumer et éteindre l’éclairage mouvement oscillatoire de la d’orientation douchette Condition requise Le mouvement oscillatoire du bras de la – L’appareil est en marche. douchette améliore l’efficacité du nettoyage. ▶ Appuyez sur la touche ▶ Appuyez sur la touche <Éclairage d’orientation>...
Page 21
Adapter le fonctionnement de la douchette à vos besoins Régler l’intensité du jet de la Régler la position du bras de la douchette douchette Les utilisatrices régleront la position du bras Condition requise de la douchette en fonction de leurs –...
Page 22
Enregistrement des profils Appeler les profils utilisateurs utilisateurs Les profils utilisateurs vous permettent d’accéder directement à vos réglages Les touches <Profil utilisateur> de la télécommande personnels. Sélectionnez votre profil permettent d’enregistrer 3 profils d’utilisateurs utilisateur dès que vous avez pris place. différents.
Page 23
Condition requise – La version actuelle de l’application Geberit Home est installée sur votre smartphone. – L’application Geberit Home est en cours d’exécution. – Vous vous trouvez dans la zone de détection du WC lavant et la détection d’utilisateur n’est pas activée.
Page 24
Programmer l’appareil Vue d’ensemble des possibilités de programmation Les réglages peuvent être modifiés sur la face arrière de la télécommande. Appuyez sur n’importe quelle touche à l’arrière de la télécommande pour activer l’écran. Pour économiser la pile, l’écran se met en veille au bout de 30 secondes. L’écran se recompose régulièrement, ce qui se traduit par un léger clignotement.
Page 25
Menu Réglages appareil Intensité jet douch. Douchette Pos. bras de douchette Douchette dame Chauffage eau douchette Jet oscillant Activation Éclairage orientation Réglages fonctions Couleur Luminosité Marche Décl. auto. rinçage Arrêt Prérinçage Réglages appareil Dureté de l’eau Réglages système Mode démonstration Réinit.
Page 26
Menu Réglages fonctions Intensité jet douch. Douchette Pos. bras de douchette Douchette dame Chauffage eau douchette Jet oscillant Activation Éclairage orientation Réglages fonctions Couleur Luminosité Marche Décl. auto. rinçage Arrêt Prérinçage Réglages appareil Le menu [Décl. auto. rinçage] s’affiche uniquement si le module d’interface pour le déclenchement externe du rinçage (disponible en option) est installé.
Page 27
Affichage écran / menu Affichage écran / sous-menu Réglage Température de l’eau de la dou- chette Douchette Température de l’eau Intensité jet douch. Pos. bras de douchette [Chauffage eau douchette] Jet oscillant [Enregistrer avec OK] [Marche] = Le mouvement oscilla- toire du bras de douchette est acti- vé.
Page 28
Affichage écran / menu Affichage écran / sous-menu Réglage [Luminosité] de l’éclairage d’orien- tation Éclairage orientation Luminosité Activation Couleur [Luminosité] [Enregistrer avec OK] 2 / 2 Tableau 3: Réglages des fonctions – Déclenchement automatique du rinçage Affichage écran / menu Affichage écran / sous-menu Réglage [Décl.
Page 29
Tableau 4: Réglages système – Dureté de l’eau Affichage écran / menu Affichage écran / sous-menu Réglage Dureté de l’eau Réglages système Dureté de l’eau douce [Dureté de l’eau] [douce] °fH < 15 Mode démonstration moyenne °dH < 8 Réinit. réglages usine dure °eH <...
Page 30
Menu principal Réglages Utilisez les touches fléchées <haut>/<bas> personnels pour naviguer entre les points de menu. Affichez le menu principal [Réglages personnels] en pressant la touche <Home> à l’arrière de la télécommande. ✓ Le point de menu actif est indiqué par des parenthèses carrées.
Page 32
Menu principal Maintenance et Utilisez les touches fléchées <haut>/<bas> entretien pour naviguer entre les points de menu. Affichez le menu principal [Mainten. entretien] en pressant la touche <Home> à l’arrière de la télécommande. ✓ Le point de menu actif est indiqué par des parenthèses carrées.
Page 33
Tableau 8: Maintenance et entretien – Détartrage Affichage écran / menu Affichage écran / sous-menu Réglage Mainten. entretien Détartrage [Détartrage] Le WC doit être détartré Nettoyage buse Durée env. 40 minutes [Démarrer avec OK] Continuer avec OK Annuler → Voir « Détartrer l’appareil », page 44.
Page 35
Tableau 10: Aide – Application Geberit Home Affichage écran / menu Affichage écran / sous-menu Réglage Aide Geberit Home App [Geberit Home App] [iOS] → Voir « Téléchargement de l’ap- Modes d’emploi (PDF) Android plication Geberit Home », page 16 Page d’accueil Message d’erreur Continuer avec OK Tableau 11: Aide –...
Page 36
▶ Essuyer les gouttes d’eau à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux afin Une fois par jour d’éviter les tâches de calcaire. ▶ Nettoyer la cuvette de WC à l’aide du produit de nettoyage Geberit AquaClean. → Voir « Indications d’entretien pour céramiques sani- taires », page 39.
Page 37
▶ Utiliser les produits de nettoyage Geberit AquaClean. ▶ Respecter les consignes de nettoyage et d’entretien. Il est recommandé d’utiliser le kit de nettoyage Geberit AquaClean, qui contient un produit de nettoyage prêt à l’emploi optimal pour toutes les surfaces Geberit AquaClean.
Page 38
Propriétés recommandées pour les produits et outils de nettoyage adaptés en vue de l’exécution optimale des opérations de nettoyage correspondantes : Symbole Propriétés des produits de nettoyage adaptés Non irritant pour la peau Légèrement acide, p. ex. acide citrique dilué Légèrement moussant Liquide Diluable dans l’eau Symbole...
Page 39
Les produits de nettoyage agressifs et abrasifs peuvent endommager la surface. Utilisez uniquement des produits de nettoyage liquides doux non irritants pour la peau. Le kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de réf. 242.547.00.1) contient un produit de nettoyage prêt à l’emploi optimal pour toutes les surfaces Geberit AquaClean.
Page 40
Consignes d’entretien pour Pulvérisez du produit de nettoyage Geberit l’abattant WC AquaClean sur les surfaces. Prenez en compte ce qui suit lors du nettoyage de Essuyez les surfaces à l’aide d’un chiffon l’abattant WC : doux, non pelucheux et humide. • S’assurer que l’abattant WC est ouvert ou Séchez ensuite les surfaces à...
Page 41
• Utilisez un chiffon doux non pelucheux pour le nettoyage. • Le produit de nettoyage Geberit AquaClean est particulièrement adapté à toutes les surfaces du dispositif. Affichez le menu principal [Mainten. entretien] à l’aide des touches à...
Page 42
Remplacez la buse de douchette s’il n’est Le nettoyage est terminé. L’écran affiche plus possible de la nettoyer et de la détartrer Nettoyage terminé correctement. La buse et le bras de Séchez soigneusement la buse de douchette sont nettoyés douchette avant de la réassembler et de la remettre en place.
Page 43
• Utilisez un chiffon doux non pelucheux ✓ Assurez-vous que la buse de douchette pour le nettoyage. est montée correctement. • Le produit de nettoyage Geberit AquaClean est particulièrement adapté à Appuyez sur la touche <Douchette>. toutes les surfaces du dispositif.
Page 44
Détartrants agressifs Des détartrants inappropriés peuvent endommager l’appareil. ▶ Pour le détartrage, utiliser exclusivement les détartrants Geberit AquaClean. ▶ Respecter les consignes du chapitre « Détartrage de l’appareil ». Ne pas interrompre le détartrage après avoir versé le détartrant, afin d’éviter que le Pressez sur la touche fléchée <bas>...
Page 45
Détartrer maintenant ? le détartrant Durée env. 40 minutes [Continuer avec OK] [Démarrer avec OK] Annuler Versez un flacon (125 ml) de détartrant Geberit AquaClean dans l’ouverture de ✓ Attendez jusqu’à ce que l’appareil soit remplissage. prêt. L’écran affiche Détartrage Détartrage Remplir 125ml de détartrant...
Page 46
Remettez le bouchon en place. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le point de menu Détartrage [Continuer avec OK] et confirmez avec la touche <OK>. Remettre le bouchon [Continuer avec OK] Essuyez immédiatement toute projection de détartrant à l’aide d’un chiffon humide. ✓...
Page 47
L’appareil affiche un message relatif au détartrage Au cours du montage, l’appareil a été réglé en fonction de la dureté de l’eau locale, conformément au tableau qui suit. Ce réglage permet d’éviter les détartrages inutiles et de préserver l’environnement. Le détartrage de l’appareil est néanmoins nécessaire à...
Page 48
Remédier aux dérangements Procédure en cas de panne Le tableau suivant vous montre comment procéder en cas de panne : • Suivez les étapes les unes après les autres jusqu’à ce que l’appareil ne présente plus de dysfonctionnement ou fonctionne à nouveau. •...
Page 49
Le WC lavant peut continuer à être utilisé en tant que WC normal en cas de défaillance. Le bras de la douchette doit être rétracté complètement. Le rinçage du WC peut être déclenché normalement en actionnant les touches sur le réservoir. Au cas où...
Page 50
Autres anomalies de fonctionnement Le tableau suivant vous donne des indications quant à la recherche d’erreurs lorsque certaines fonctions du WC lavant sont inopérantes. Le WC lavant peut continuer à être utilisé en tant que WC normal en cas de défaillance. Le bras de la douchette doit être rétracté...
Page 51
• la télécommande est inopérante • la télécommande ne permet pas de commander le WC lavant La télécommande est inactive pendant l’utilisation de l’application Geberit Home. Au cas où l'appareil serait défectueux, il peut être mis hors tension à l’aide de l'interrupteur principal.
Page 52
Remplacer la pile de la Réappairer la télécommande télécommande ▶ Allumez l’appareil tout en maintenant appuyée la touche <+> de la télécommande Condition requise pendant env. 20 secondes, jusqu’à ce que – La télécommande doit se trouver à portée du [Connexion établie] s’affiche à...
Page 54
à Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont tenus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usagés. Pour un retour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service compétente.
Page 55
Geberit figurent sur la liste. 1. Geberit garantit au client final que le produit est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. La garantie est valable pendant une durée de deux ans à compter de la date dʼinstallation du produit chez le client final.
Page 56
Charge maximale abattant WC 150 kg La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit sous licence. Déclaration UE de conformité simplifiée Geberit International AG déclare par la présente que l’équipement radioélectrique du type Geberit AquaClean Sela est conforme à...
Page 57
Contact Europe (AT) Siège social Geberit Vertriebs GmbH & Co. KG (CH / LI) Gebertstrasse 1 Geberit Vertriebs AG 3140 Pottenbrunn / St. Pölten Schachenstrasse 77 Oesterreich 8645 Jona T +43 2742 401-500 Schweiz / Suisse / Svizzera aquaclean.at@geberit.com T +41 848 882 982 www.geberit-aquaclean.at...
Page 58
(DK) (HR / BA) Geberit A/S Geberit prodaja d.o.o. , Ruše Lægårdsvej 26 Podružnica Zagreb 8520 Lystrup Samoborska cesta 218 Danmark 10090 Zagreb T +45 86 74 10 86 Hrvatska F +45 86 74 10 98 T +385 1 3867 800 service.dk@geberit.com...
Page 59
T +421 2 49 20 30 71 info.pl@geberit.com sekretariat.sk@geberit.com www.geberit-aquaclean.pl www.geberit.sk www.geberit.pl (TR) (PT) Geberit Tesisat Sistemleri Tic Ltd. Şti. Geberit Tecnologia Sanitária, S.A İçerenköy Mah. Engin Sok. No: 10 Rua Cupertino de Miranda, nº 12-2º A 34752 Ataşehir-İstanbul 1600-485 Lisboa Türkiye Portugal...
Page 60
(SG / TH / JP / PH / KR / VN / KH / MY / TW / ID / Caesarea 3079897 HK / MO) Israel Geberit South East Asia Pte Ltd T +972 4 6907207 8 Kallang Avenue, #17-09, Aperia Tower 1 isro@geberit.com Singapore 339509 www.geberit.co.il...
Page 61
Autres pays (GE / AZ / IQ / UZ) Geberit Tesisat Sistemleri Tic Ltd. Şti. İçerenköy Mah. Engin Sok. No: 10 34752 Ataşehir-İstanbul Türkiye T +90 216 340 82 73 F +90 216 340 82 79 service.tr@geberit.com geberit.com.tr (GISA / GR / EG / NG / KE / MA / UA)