0
45
90
90
Installation angle /
Angle d'installation /
Angulo de instalación
Ângulo de instalação
Angle adjustment switch position /
Position des commutateurs de réglage d'angle /
Posición de los conmutadores de ajuste de
ángulo /
Posição do comutador de ajuste de ângulo
It is not possible to install at an angle of 40°~50° if only A is used. /
L'installation à une inclinaison de 40°~50° est impossible en utilisant A. /
No es posible realizar una instalación con un ángulo de 40°~50° si sólo se utiliza A.
1
Cómo remover los tornillos de transporte
Antes de comenzar a instalar la unidad,
saque los 3 tornillos de transporte
empleados para proteger el mecanismo
interno.
NOTA
Después de quitar el tornillo de transporte,
guárdelo cuidadosamente y vuelva a
utilizarlo antes de transportar de nuevo la
unidad.
2
Conmutadores de ajuste de ángulo
• Los conmutadores de ajuste de ángulo
ubicados en ambos lados del aparato
deberán ajustarse según el ángulo de
instalación del cambiador de discos
compactos automático. Ponga ambos
conmutadores en la misma posición. Si
los conmutadores están mal ajustados, el
sonido saltará o podrá producirse un mal
funcionamiento.
• Efectúe el reglaje de los interruptores de
ajuste de ángulo con una moneda u otro
objeto plano.
• Cambiar el interruptor gradualmente
quitando y usando de nuevo el objeto al
final de cada paso.
Tape los agujeros indicados por la 3 con
3
sellos guardapolvos E. (Fondo y costados).
Utilice los agujeros marcados
instalar la unidad.
2
PRECAUCIÓN
No apriete firmemente el tornillo B en el
momento de realizar la instalación; apriételo
firmemente después de haber fijado el
Angle adjustment switches /
Commutateurs de réglage d'angle /
Conmutadores de ajuste de ángulo /
Comutadores de ajuste de ângulo
0°~5°
45
90
para
40°~50°
0
0
45
90
soporte A. (Véase pagina 14)
0
45
90
85°~90°
0
45
90
13