Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIPART
Positionneurs
électropneumatiques
SIPART PS100
Instructions de service
6DR710. SIPART PS100 en polycarbonate
6DR711. SIPART PS100 en aluminium sans fenêtre
05/2021
A5E50645472-AA
Getting Started
Introduction
Consignes de sécurité
Intégration/montage
Raccordement
Commande locale
Mise en service
Paramétrage et adressage
Dépannage
Entretien et maintenance
Caractéristiques techniques
Dessins cotés
Documentation produit et
support
Bluetooth
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIPART PS100

  • Page 1 SIPART PS100 Commande locale Instructions de service Mise en service Paramétrage et adressage Dépannage Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Dessins cotés Documentation produit et support Bluetooth 6DR710. SIPART PS100 en polycarbonate 6DR711. SIPART PS100 en aluminium sans fenêtre 05/2021 A5E50645472-AA...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise à la terre ........................33 Raccordement électrique....................33 Raccordement pneumatique ....................34 5.4.1 Constitution du raccord pneumatique ................34 5.4.2 Comportement en cas de défaillance de l'énergie électrique auxiliaire et/ou de la pression d'alimentation PZ....................... 35 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 4 Code de type ........................65 11.7.2 Marquages pour la protection contre l'explosion ..............66 11.7.3 Température ambiante....................... 66 11.7.4 Caractéristiques électriques....................67 Dessins cotés............................69 Documentation produit et support...................... 71 Documentation du produit ....................71 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 5 Sommaire Assistance technique ......................72 Bluetooth ............................. 73 Connecter le SIPART PS100 à l'adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 ........73 Connecter l'appareil de terrain avec l'application SITRANS mobile IQ ........74 Caractéristiques techniques....................76 B.3.1 SITRANS mobile IQ ......................76 B.3.2 Adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 ................
  • Page 6 Sommaire SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 7: Getting Started

    Presse-étoupe inférieur, filetage M20x1,5 ⑤ ⑪ Sortie : Pression de réglage Y2 pour entraî‐ Presse-étoupe supérieur, filetage M20x1,5 nements à double effet ⑥ Boutons Figure 1-1 Vue d'ensemble des composants de l'appareil, couvercle ouvert SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 8 Mise à la terre (Page 33) 4. Retirez le couvercle du boîtier. 5. Mettez le positionneur en service. Initialisation en mode de fonctionnement "NO INIT" (Page 41) Commande locale (Page 37) 6. Fermez le couvercle du boîtier. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 9: Introduction

    Pour obtenir de l'appareil une performance optimale, veuillez lire entièrement le manuel d'utilisation. Étendue de la documentation N° d'article Produit 6DR710. SIPART PS100, en polycarbonate 6DR711. SIPART PS100, en aluminium sans fenêtre 7MP3210-0AA01 SITRANS AW050 kit d'adaptateur Bluetooth pour SIPART PS100 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 10: Historique Du Document

    FW : 1.03.00 ou version supérieure EDD : 1.00.00 tiques de l'appareil Révision d'appareil 1 ou supérieure 03/2020 Nouvelles caractéris‐ FW : 1.02.00 ou version supérieure tiques de l'appareil Révision d'appareil 1 ou supérieure SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 11: Utilisation Prévue

    4. Vérifiez la régularité et la complétude de la fourniture en comparant les documents de livraison à votre commande. ATTENTION Utilisation d'un appareil endommagé ou incomplet Risque d'explosion en zones à risques. • N'utilisez pas d'appareils endommagés ou incomplets. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 12: Structure Plaque Signalétique

    PROCESS CONTROL 6DR7112 -3NN00 -0AA0 EQUIPMENT -Z A20;Y15 <FW: X.XX.XX> IP66 / NEMA Type 4X <HW: X.XX.XX> p = 1.4 … 7 bar AI=4…20mA FieldB8 Siemens AG, DE-76181 Karlsruhe FieldB5 www.siemens.com/sipartps100 R-R-S49 SIPART Made in France / PS100 ① ⑦...
  • Page 13: Notes Relatives À La Sécurité

    L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/industrialsecurity...
  • Page 14: Informations Supplémentaires

    Le contenu de ce manuel ne fait pas partie d'une convention, d'un accord ou d'un statut juridique antérieur ou actuel, et ne doit en rien les modifier. Toutes les obligations de Siemens AG sont stipulées dans le contrat de vente qui contient également les seules conditions de garantie complètes et valables.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    • Le Code canadien de l'électricité (CCE) (Canada) D'autres dispositions pour les applications en zones à risque d'explosion comprennent par exemple : • CEI 60079-14 (internationale) • EN 60079-14 (UE) • Pour la Corée uniquement : SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 16: Conformité Aux Directives Européennes

    • Il faut seulement effectuer les modifications qui sont décrites dans les instructions de l'appareil. Le non-respect de cette exigence annule la garantie et les approbations du produit du fabricant. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 17: Utilisation En Atmosphère Explosible

    • Ne raccordez l'appareil présentant le type de protection "sécurité intrinsèque" qu'à un circuit à sécurité intrinsèque. • Respectez les spécifications concernant les données électriques du certificat et/ou du chapitre Caractéristiques techniques (Page 61). SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 18 Consignes de sécurité 3.2 Utilisation en atmosphère explosible SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 19: Intégration/Montage

    • Utilisez les purgeurs et les filtres habituels. Dans des cas extrêmes, un appareil de séchage est en plus nécessaire. • Utilisez les appareils de séchage surtout si vous utilisez le positionneur à des températures ambiantes basses. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 20: Montage Correct

    • Veillez à ce que les connecteurs du procédé soient propres, et que des joints et presse- étoupes appropriés sont utilisés. • Montez l'appareil à l'aide d'outils adaptés. Pour plus d'informations, voir Caractéristiques techniques (Page 61). SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 21: Montage Sur Actionneur Linéaire

    Guide le galet avec la tige d'entraînement et fait tourner le bras de levier. ③ Pièce de serrage Montage de l'étrier de liaison sur la broche de l'entraînement ④ ⑤ ⑥ Tige d'entraînement Montage avec le galet sur le levier SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 22 2. Poussez l'étrier de liaison dans les fraisures des éléments de serrage Figure 4-2 Étrier de liaison ⑰ ② 3. Serrez les vis de façon à ce que l'étrier de liaison puisse encore coulisser. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 23 Choisissez la ligne de trous de manière à ce que la tige d'entraînement ② ② place dans l'étrier de liaison près de la broche. Assurez-vous que l'étrier de liaison ③ touche pas les éléments de serrage SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 24: Montage Sur Actionneur Rotatif

    M4 pour la roue d'accouplement ⑩ Écrou carré M4 pour la roue d'accouplement ⑨ Clé six pans Pour la vis à six pans creux les numéros correspondent aux schémas dans la description des étapes de montage suivantes. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 25 Remarque Roue d'accouplement ① Au lieu d'utiliser la roue d'accouplement en polycarbonate , il est aussi possible d'avoir recours à un système d'accouplement en acier inoxydable (numéro d'article TGX : 16300-1556). SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 26 Lorsque vous utilisez le système d'accouplement en acier inoxydable (nº d'article TGX : 16300-1556) : Placez avec précaution le positionneur avec la console de montage sur l'actionneur. Placez l'accouplement en acier inoxydable sur l'axe de l'actionneur. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 27 10.Disposez l'ensemble positionneur/console de montage de façon à ce qu'il soit centré par rapport à l'actionneur. 11.Vissez solidement l'ensemble positionneur/console de montage en position. Figure 4-11 Positionneur avec console de montage monté sur l'actionneur rotatif SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 28 Intégration/montage 4.3 Montage sur actionneur rotatif SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 29: Raccordement

    • Fermez les entrées de câble destinées aux raccordements électriques. • En cas de remplacement des presse-étoupes, utilisez uniquement des presse-étoupes du même type. • Après l'installation, vérifiez que les câbles sont bien serrés. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 30 Élimination ou réduction des sources d'incendie dans l'équipement Danger d'incendie potentiel. • Le produit doit être connecté à un circuit à énergie limitée. • Raccordez l'appareil conformément aux informations figurant dans Entrée (Page 61). SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 31 • Les câbles blindés qui pénètrent dans les zones à risques doivent être mis à la terre uniquement à une extrémité. • Si la mise à la terre est requise pour les deux extrémités, utilisez un conducteur d'égalisation de potentiel. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 32: Fonctionnement À Deux Fils

    à une source de tension à basse valeur ohmique sous peine de détruire le positionneur. • Utilisez toujours une source de courant à haute valeur ohmique. • Respectez la limite de destruction statique dans le "Caractéristiques techniques (Page 61)". SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 33: Mise À La Terre

    Sortie analogique de la signalisation en retour de position ③ ⑦ Connecteur HART Entrée courant analogique 4 à 20 mA ④ ⑧ Source du signal 4 à 20 mA Entrée TOR (contact sec) Figure 5-1 Schéma de raccordement SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 34: Raccordement Pneumatique

    Sortie : Pression de réglage Y2 *) ② Entrée : Pression d'alimentation PZ ③ Sortie : Pression de réglage Y1 ④ Évacuation d'air avec amortisseur de bruit, filetage G¼ *) Pour les actionneurs à effet double SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 35: Comportement En Cas De Défaillance De L'énergie Électrique Auxiliaire Et/Ou De La Pression D'alimentation Pz

    Défaillance de l'énergie auxiliaire Défaillance de la pression d'alimen‐ électrique tation PZ Simple effet Y1 = purgé Y1 = purgé Double effet Y1 = purgé Y1 = fermé Y2 = purgé Y2 = fermé SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 36 Raccordement 5.4 Raccordement pneumatique SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 37: Commande Locale

    Sans Vanne fonction ouverte / fer‐ mée ① Mode de fonctionnement et consigne en pourcent ② Position de vanne en pourcent ③ Info (Page 50) ④ Symboles pour l'état de l'appareil (Page 49) SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 38 Dans la vue des paramètres : Nom du paramètre Dans la vue d'édition : Nom et unités du paramètre (en alternance) ② Valeur du paramètre ③ ID paramètre ④ EDIT activé en permanence ⑤ EDIT clignote SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 39: Mise En Service

    Si un message d'erreur apparaît, une opération correcte durant le procédé n'est plus garantie. • Contrôlez la gravité de l'erreur. • Corrigez l'erreur. • Si l'erreur persiste : – Mettez l'appareil hors service. – Empêchez une nouvelle mise en service. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 40 • Avant la mise en service, vérifiez que le couvercle, les verrous de sécurité et les entrées de goulotte sont assemblés conformément aux instructions. Exception : les appareils dotés du type de protection "Sécurité intrinsèque Ex i" peuvent aussi être ouverts lorsqu'ils sont sous tension dans des zones à risque. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 41: Initialisation En Mode De Fonctionnement "No Init

    7.2 Initialisation en mode de fonctionnement "NO INIT" Initialisation en mode de fonctionnement "NO INIT" L'affichage de "NO INIT" signifie que l'appareil n'est pas initialisé, Info-ID (Page 50) [6C]. Mettez l'appareil en service en l'initialisant avec "NO INIT". SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 42 Mise en service 7.2 Initialisation en mode de fonctionnement "NO INIT" SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 43: Paramétrage Et Adressage

    IDs paramètre sont ajoutés entre parenthèses [ ]. Exemple "AUTO INIT" [01] Visible lorsque certains types de vanne ont été enregistrés en usine. Visible lors de l'option de l'appareil 1 intégrée avec entrée TOR et sortie TOR. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 44: Mise En Service Rapide [01]

    Active la commande d'une petite vanne avec un comportement de régula‐ tion amorti. WIZ = assistant Visible lorsque certains types de vanne ont été enregistrés en usine. Non visible si un type de vanne a été sélectionné pour "VALVE TYPE" [06]. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 45: Installation [02]

    Paramétrage et adressage 8.3 INSTALLATION [02] INSTALLATION [02] Réglage des paramètres de l'appareil. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 46 Règle la vanne sur un comportement précis à la butée. LIMIT Limite la plage de régulation à la valeur paramétrée dans "CLOSE LI‐ MIT" [05]. CLOSE LIMIT 0.0 ... 100.0 Détermine la valeur en % jusqu'à laquelle la vanne ferme. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 47: Maint/Diags [03]

    200 %. • PILOT 1 #### Affiche le nombre de cycles de commutation de la vanne pilote 1. #### Affiche le nombre de cycles de commutation de la vanne pilote 2. • PILOT 2 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 48 Affiche la version firmware de l'appareil. HW VERSION ##### Affiche la version matérielle de l'appareil. REPLACE ELEC Fournit une procédure pas à pas pour le réglage d'une nouvelle électro‐ nique. PIN LOCK est 2457. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 49: Dépannage

    Cause : Le signal de sortie est encore valide mais la réserve d'usure est quise bientôt épuisée et/ou des restrictions fonctionnelles sont imminentes. Mesure : Maintenance recommandée dès que possible. * Plus le nombre est petit, plus le niveau de gravité de l'erreur est élevé. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 50: Ids D'info, Messages D'erreur Et Actions Correctives

    • Le bras de levier effectif n'est pas Utilisez le positionneur électropneumati‐ ajusté à la course de l'actionneur. que SIPART PS2 de Siemens avec une zone • Le kit de montage n'est pas correc‐ de pivotement de 185° (version spéciale).
  • Page 51: Voir Aussi

    Désactivez la protection en écriture via le pareil sont protégés en écriture par code PIN LOCK utilisateur 2457. PIN utilisateur. Voir aussi MISE EN SERVICE RAPIDE [01] (Page 44) INSTALLATION [02] (Page 45) SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 52 Dépannage 9.2 IDs d'info, messages d'erreur et actions correctives SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 53: Entretien Et Maintenance

    • N'utilisez aucun agent de nettoyage agressif, par exemple l'acétone. Cela pourrait endommager les composants en plastique ou les surfaces peintes. Les inscriptions pourraient être illisibles. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 54: Charge Électrostatique

    Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique. ATTENTION Réparation non autorisée de l'appareil • Seul le personnel technique Siemens est autorisé à intervenir sur l'appareil pour le réparer. ATTENTION Maintenance durant l'exploitation continue en zone à risque d'explosion Il existe a un risque d'explosion lorsque des travaux de réparation ou de maintenance sont...
  • Page 55: Procédure De Renvoi

    à vos frais avant tout traitement. Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions de service. Voir aussi Bordereau d'expédition de retour de marchandise (http://www.siemens.com/ processinstrumentation/returngoodsnote) Déclaration de décontamination (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 56: Remplacer L'électronique

    1. Desserrez les 4 vis de fixation du couvercle du boîtier. Retirez le couvercle du boîtier. 2. Débranchez les câbles d'alimentation électrique ou mettez-les hors tension. 3. Retirez tous les autres raccords électriques de l'appareil. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 57 – Confirmez le réglage avec le bouton droit. L'écran affiche "COMPL". 12.Initialisez le positionneur comme décrit au chapitre "Mise en service (Page 39)". 13.Posez le couvercle du boîtier. Serrez les vis de fixation du couvercle du boîtier. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 58: Remplacer Le Bloc De Vannes (Pneumatique)

    6. Montez l'électronique comme décrit au chapitre "Remplacer l'électronique (Page 56)". 7. Réglez la pression d'alimentation PZ. 8. Initialisez le positionneur avec le paramètre "AUTO INIT (Page 44)" dans le menu QUICK START [01]. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 59: Mise Au Rebut

    Respectez la règle‐ mentation spécifique applicable dans votre pays. De plus amples informations sur les appareils qui comportent des batteries sont disponibles sur : Informations sur la dépose des batteries/du produit (DEEE) (https://support.industry.siemens.com/cs/document/109479891/) SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 60 Entretien et maintenance 10.7 Mise au rebut SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Erreur de transmission maximale par rapport à la plage nominale ± 0,3 % du signal Influence maximale de la température ambiante ± 0,1 %/10 K Ondulation résiduelle maximale ± 0,5 % Séparation galvanique Séparation galvanique des autres entrées et sorties électri‐ ques SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 62: Conditions D'utilisation

    11.4 Caractéristiques pneumatiques Caractéristiques pneumatiques Fluide de service pneumatique Air comprimé, dioxyde de carbone (CO ), azote (N ), gaz ra‐ 1,4 ... 7 bar (20,3 ... 101,5 psi) • Pression de service SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 63: Construction Mécanique

    6 Nm (4.4 ft lb) 4 Nm (3 ft lb) • Presse-étoupe M20 plastique 6 Nm (4.4 ft lb) • Presse-étoupe M20 métal 15 Nm (11.1 ft lb) • Presse-étoupe 1/2-14 NPT métal SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 64: Régulateur

    0,2 %) Réduction de la valeur maximale Toujours actif Entrée analogique, bornes 6 et 7 50 ms • Intervalle d'échantillonnage 0,05 % • Résolution Détection de position 10 ms • Intervalle d'échantillonnage SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 65: Protection Contre L'explosion

    Polycarbonate avec fenêtre Aluminium sans fenêtre Si boîtier a = Si protection contre l'explosion b Si référence abrégée Z = 1, 2, 3 Pour TIIS : b = 1 ; référence abrégée Z = -ZE29 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 66: Marquages Pour La Protection Contre L'explosion

    CSAUK 21JPN006 pour Ex ic IIC T4 Gc 11.7.3 Température ambiante Température ambiante maximale admissible en zone à risque d'explosion Positionneur Classe de température T4 6DR710* et 6DR711* -20°C ≤ Ta ≤ +80°C SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 67: Caractéristiques Électriques

    ≤ 100 mA ≤ 750 mW ≤ 7 nF ≤ 7 nF ≤ 66 μH ≤ 66 μH Sortie analogique (AO) isolés galvanique‐ ment de l'entrée analogique (AI) Tension d'essai 840 V CC, 1 s SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 68 Caractéristiques techniques 11.7 Protection contre l'explosion SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 69: Dessins Cotés

    Dessins cotés Figure 12-1 Dessin coté ; dimensions en mm [pouces] SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 70 Dessins cotés SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 71: Documentation Produit Et Support

    Saisir un numéro de série 1. Ouvrez le PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Sélectionnez la langue souhaitée. 3. Saisissez le numéro de série de votre appareil. La documentation produit relative à votre appareil s'affiche et peut être téléchargée.
  • Page 72: A.2 Assistance Technique

    Vous trouverez des informations supplémentaires sur notre assistance technique sous Support technique (http://www.siemens.com/automation/csi/service). Service et assistance sur Internet Outre son assistance technique, Siemens offre des services en ligne complets sous Service & support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contact Pour toute question supplémentaire sur l'appareil, adressez-vous à votre représentant Siemens sous Interlocuteur personnel (http://www.automation.siemens.com/partner).
  • Page 73: Bluetooth

    Bluetooth Connecter le SIPART PS100 à l'adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 IMPORTANT Maintien du degré de protection Si l'adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 est utilisé avec un appareil de terrain, le degré de protection le moins élevé est valable dans la globalité du système.
  • Page 74: Étendue De La Livraison Du Kit Adaptateur Bluetooth Sitrans Aw050

    ⑧ 9. Enfichez la douille du câble plat sur l'interface de maintenance 10.Posez le couvercle sur le SIPART PS100. Vissez le couvercle. Étendue de la livraison du kit adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 • Adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 • Manchon intermédiaire M20-M20 •...
  • Page 75: Réinitialiser Le Mot De Passe

    2. Si vous avez sélectionné "Réinitialiser le mot de passe", débranchez le câble plat entre le SITRANS AW050 et l'appareil dans les 60 secondes. 3. Attendez 30 secondes. 4. Enfichez de nouveau le câble plat. Le mot de passe est réinitialisé à l'état à la livraison. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 76: B.3 Caractéristiques Techniques

    Classe 2; env. 10 m selon la position de montage Homologation radio Contains FCC ID: RYYEYSHJN Contains IC ID: 4389B-EYSHJN CMIIT ID: 2020DJ15120 Voir aussi Informations pour l'homologation radio FCC et IC (Page 77) Certificats (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates) SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 77: B.3.3 Informations Pour L'homologation Radio Fcc Et Ic

    6. This module can change the output power depending on the circumstances by the application software which is developed by module installer. Any end user cannot change the output power. SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 78: B.4 Schéma Coté De L'adaptateur Bluetooth Sitrans Aw050

    Bluetooth B.4 Schéma coté de l'adaptateur Bluetooth SITRANS AW050. Schéma coté de l'adaptateur Bluetooth SITRANS AW050. Figure B-2 Schéma coté de l'adaptateur Bluetooth SITRANS AW050 ; cotes en mm (pouces) SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 79: Index

    Symboles d'indication de l'état de l'appareil, 49 Manomètre Demande d'assistance, 72 Caractéristiques techniques, 64 Documentation Manuels, 71 Édition, 10 Matériau Caractéristiques techniques, 63 Matériau de l'adaptateur Caractéristiques techniques, 76 Mise au rebut, 59 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...
  • Page 80 Réf. abrégée, 12 Schéma de raccordement Position, 7 Service et assistance Internet, 72 SITRANS AW050 Adaptateur Bluetooth, 73 Suffixe de référence, 12 Symbole État de l'appareil, 49 Maintenance, 49 Mode de fonctionnement, 49 SIPART PS100 Instructions de service, 05/2021, A5E50645472-AA...

Ce manuel est également adapté pour:

6dr710 série6dr711 série

Table des Matières