Metabo SRE 4350 TurboTec Mode D'emploi
Metabo SRE 4350 TurboTec Mode D'emploi

Metabo SRE 4350 TurboTec Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SRE 4350 TurboTec:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SRE 4350 TurboTec
SRE 4351 TurboTec
en Operating Instructions 4
es Instrucciones de manejo 11
fr
Mode d'emploi 7
www.metabo.com
Made in Germany

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo SRE 4350 TurboTec

  • Page 1 SRE 4350 TurboTec SRE 4351 TurboTec en Operating Instructions 4 es Instrucciones de manejo 11 Mode d'emploi 7 www.metabo.com Made in Germany...
  • Page 2 6.31980 SRE 4350: 33916098 SRE 4351: 33916099 1 x = 344099220 o 28 mm...
  • Page 3 SRE 4350 TurboTec SRE 4351 TurboTec in (mm) (92 x 184) x 9 (112 x 230) 120 V 4200-9200 4200-9200 rpm (min 11000 11000 rpm (min 0, TB 8500 8500 rpm (min 1, TB 8400-18400 8400-18400 opm (min 22000 22000...
  • Page 4: Specified Use

    ENGLISH Operating Instructions e)When operating a power tool outdoors, use an 1. Specified Use extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of The machine is suitable for dry sanding of flat and electric shock.
  • Page 5: Special Safety Instructions

    - To achieve a high level of dust collection, use a Sanding sheet without velcro-type fastening suitable Metabo vacuum cleaner together with this Secure the sanding disc using a clamping element tool. (10). Pull the disc across the sanding plate (11) so it - The work place must be well ventilated.
  • Page 6: Cleaning & Maintenance

    If the mains connection cable of this machine is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized service centre to avoid hazard. If you have Metabo electrical tools that require repairs, please contact your Metabo service centre. For addresses see www.metabo.com.
  • Page 7: Utilisation Conforme À La Destination

    FRANÇAIS fr Mode d'emploi b)Eviter tout contact du corps avec des surfaces 1. Utilisation conforme à la reliées à la terre telles que les tuyaux, les destination radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre La machine sert à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Particulières

    - Pour obtenir un degré élevé d'aspiration, utiliser pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice un aspirateur Metabo approprié en association versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par avec cet outil électrique.
  • Page 9: Utilisation

    Commutateur TurboBoost toute situation dangereuse. Actionner le commutateur TurboBoost (3) pour Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter activer des réserves supplémentaires de puissance le représentant Metabo. Voir les adresses sur pour un pouvoir abrasif maximal pendant le travail.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 11. Caractéristiques techniques Commentaires sur les indications de la page 3. Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès technique. Dimension du plateau à poncer Puissance absorbée Puissance débitée Courant sous 120 V 120 V Vitesse à vide (molette) Vitesse à...
  • Page 11: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    ESPAÑOL es Instrucciones de manejo b)Evite que su cuerpo toque partes conectadas a 1. Aplicación de acuerdo a la tierra como tuberías, radiadores, cocinas y finalidad refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene Esta herramienta está...
  • Page 12: Instrucciones Especiales De Seguridad

    - Para alcanzar un elevado grado de aspiración de seguro dentro del margen de potencia indicado. polvo, emplee un aspirador Metabo junto con esta herramienta eléctrica. b)No utilice herramientas con un interruptor - Ventile su lugar de trabajo.
  • Page 13: Montaje De La Hoja Lijadora

    En caso de tener una herramienta eléctrica de Metabo que necesite ser reparada, sírvase dirigirse Accione el interruptor de turboalimentación (3) para a su representante de Metabo. En la página ganar un extra de potencia y maximizar el arranque www.metabo.com encontrará las direcciones nece- de material durante el trabajo.
  • Page 14: Protección Ecológica

    ESPAÑOL 10. Protección ecológica Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios usados. 11. Especificaciones técnicas Notas explicativas sobre la información de la página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar modifica- ciones conforme al avance técnico.
  • Page 16 Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany www.metabo.com 170 27 1200 - 0312...

Ce manuel est également adapté pour:

Sre 4351 turbotec

Table des Matières