Page 3
Instructions d’emploi Lors de la première mise en service, n’utilisez pas l’appareil avant d‘avoir lu attentivement ce mode d’emploi. Conservez soigneusement ces instructions et transmettez-les à tous les utilisateurs suivants afin que les informations se trouvent constamment à disposition. Gebruiksaanwijzing Bij eerste gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzingen doorlezen, zodat een foute hantering wordt vermeden.
à l’appareil et au câble de rallonge. L’appareil ne doit jamais être laissé à proximité de personnes, mais surtout d’enfants et Instructions d’emploi d’animaux domestiques. Calculez un périmètre de sécurité de 3 m autour de vous. Vue synoptique Interrompez votre travail si des personnes ou animaux se trouvent auprès de vous.
Page 5
endommagées ou très usées. Travaillez L’appareil. uniquement avec du matériel de coupe intact. • Si possible, branchez l’appareil uniquement à une prise d’alimentation secteur pourvue d’un interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits (R.C.D.) avec un courant d’intensité de 30 mA maximum. Le carter de protection et les •...
Symboles apposés sur l’appareil Description du Fonctionnement Attention! Le taille-haies électrique possède une propulsion électrique. Pour des raisons de Avant d’utiliser l’appareil, sécurité, l’appareil possède une double lisez attentivement les instructions d’emploi. isolation et ne nécessite pas de prise de terre. Le dispositif de coupe du taille-haies consiste Portez une protection pour en une barre de coupe de sécurité...
l’interrupteur de marche/arrêt sur la poignée et Manipulation du taille-haies appuyez simultanément sur l’interrupteur de sécurité de la poignée en arceau (2), le taille- haies fonctionne à la vitesse maximum. 5. Pour arrêter l’appareil, lâchez l’interrupteur N’utilisez l’appareil sans protection de marche/arrêt.
Réglage de la poignée: Entretien et nettoyage Avant tout travail sur l’appareil, il est indispensable de Actionnez l’interrupteur supérieur avec débrancher la prise de le pouce et tournez la poignée à la position courant (mise hors circuit). souhaitée. On entend cette dernière s’encliqueter.
Dépannage Portez l’appareil à un point de recyclage. Les différents composants en plastique et en métal peuvent être séparés selon leur nature et subir un recyclage. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services. Garantie Nous octroyons une garantie de 24 mois pour cet appareil.
als deze zich in de buurt bevinden. • Verken eerst de omgeving en let op mogelijke gevaren, die tijdens het werken Gebruiksaanwijzing door omstandigheden niet kunnen worden gehoord. • Kontroleer het te knippen oppervlak Overzicht zorgvuldig en verwijder alle draden of andere voorwerpen.
• Gebruik enkel vervangstukken en steeds volledig af. Kontroleer de kabel op onderdelen, die van de fabrikant aanbevolen beschadigingen. en geleverd worden. • Houdt de stroomkabel weg van het te • Raak het toestel nooit aan het mesblad knippen oppervlak en leidt hem hoofdzakelijk aan en houdt het toestel nooit aan de achter de gebruiker.
Gebruik 1. Pak het apparaat uit en kontroleer De machine is enkel voor het knippen en of de inhoud volledig is. maaien van heggen, struiken en sierheesters 2. Schuif de handbescherming op het op privégebied geschikt. Elk ander gebruik, toestel en schroef deze met behulp dat in deze gebruiksaanwijzing niet van de bijgesloten schroeven aan uitdrukkelijk wordt vermeld, kan schade aan de...
Aan- en uitschakelen Kniptechnieken • Knip dikke takken eerst met een snoeischaar • Het tweezijdig mesblad maakt het mogelijk 1. Om de trekkracht te verminderen, maakt in beide richtingen te knippen of met u een lus aan het einde van de verlengkabel, pendelbewegingen von de ene kant naar steekt u deze door de opening van de andere.
Vrijstaande heggen verzorgen: Foutmeldingen Vrijstaande heggen worden weliswaar niet in vorm geknipt, moeten echter regelmatig verzorgd worden zodat ze niet te hoog worden. Knipseizoenen Loofheggen ......juni en oktober Naaldboomheggen ..... april en augustus Konifeerheggen (altijd groen) ..vanaf mei Onderhoud en reiniging Trek alvorens u aan het apparaat gaat werken de...
Page 15
Garantie Op deze machine geven wij 24 maanden garantie. Bij bedrijfsdoeleinden en vervangen apparaatlen geldt een kortere garantie. Beschadigingen die door natuurlijke slijtage, overbelasting of onvakkundig gebruik veroorzaakt worden, vallen niet onder de garantie. Bepaalde onderdelen zijn onderhevig aan normale slijtage en vallen daardoor niet onder de garantie.
Page 16
• Eclaté de pièces détachées • Opengewerkte tekening...