Page 1
Copyright UNOLD AG | www.unold.de HAARGLÄTTER AKKU Bedienungsanleitung Modell 87625 Instructions for use Notice d´utilisation - Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso - Manual de instrucciones Instrukcja obsługi...
Verwijderen van afval / Service-Adressen .....14 Milieubescherming ....38 Informationen für den Service ........14 Fachhandel ......63 Istruzioni per l’uso Modello 87625 Instructions for use Model 87625 Dati tecnici ......39 Technical Specifications ...15 Significato dei simboli .....39 Explanation of symbols .....15 Per la vostra sicurezza ....39 For your safety ......15...
Page 3
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Instrukcja obsługi Model 87625 Dane techniczne ......55 Objaśnienie symboli ....55 Dla bezpieczeństwa użytkownika ......55 Przed użyciem ......58 Ładowanie ......59 Obsługa ........60 Czyszczenie i pielęgnacja ..61 Warunki gwarancji....62 Utylizacja / ochrona środowiska ....62 Service ........14...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GERÄTEÜBERSICHT Ab Seite 6 Page 23 EIN/AUS-Taste Touche MARCHE / ARRÊT Taste + und Taste – für Touche + et touche - pour le Temperatureinstellung réglage de température Ladestandsanzeige Affichage du niveau de charge Kontrollleuchte Temperatur Voyant de contrôle de...
Page 5
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pagina 39 Tasto ON/OFF Tasto + e tasto – per la regolazione della temperatura Indicatore di carica della batteria Spia di controllo temperatura Piastre liscianti Tasto chiusura di sicurezza Porta USB per cavo di ricarica Página 47...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 87625 TECHNISCHE DATEN Leistung: 18 W Abmessungen: ca. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (L/B/H) Gewicht: ca. 0,157 kg Kabellänge: ca. 100 cm Ladezeit Akku: ca. 5-6 Stunden Eine Akkuladung ausreichend für ca. 30-40 Minuten Betrieb...
Page 7
Copyright UNOLD AG | www.unold.de bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durch- geführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.
Page 8
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags durch Beschädigungen. Achten Sie darauf, den Akku im Gerät nicht zu beschädigen, z. B. durch Herunterfallen, Stöße oder Vibrationen. Ein beschädigter Akku darf nicht mehr verwendet werden.
Page 9
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken benutzt werden, um Schäden zu vermeiden. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Bitte prüfen Sie regelmäßig das Ladekabel auf Verschleiß oder Beschädigungen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de VOR DEM BENUTZEN Entfernen Sie zuerst alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen. Halten Sie Kinder wegen der Erstickungsgefahr von den Verpackungs- materialien fern. Trocknen Sie die Haare nach dem Waschen gut mit einem Handtuch ab. Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit trockenem Haar. Trocknen Sie das Haar ggf.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Es ist auch möglich, das mitgelieferte Ladeka- bel an einen USB-Port eines Computers anzuschließen und das Gerät auf diese Weise aufzuladen. Aus tech- nischen Gründen kann dieser Ladevorgang allerdings sehr lange dauern, sodass wir das Aufladen mit einem USB-Ladegerät empfehlen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de nie länger als zwei Sekunden an einer Stelle bleiben, um das Haar nicht zu schädigen. Wenn Sie einen glatten, enganliegenden Look wünschen, müs- sen Sie beim Glätten der Haarsträhne immer dicht am Kopf arbeiten. Wenn Sie das Gerät beim Glätten jedoch anheben, erhalten Sie viel Volumen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Schützen Sie das Gerät vor Staub. Reinigen Sie die Glättplatten bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Lassen Sie die Glättplatten vollständig trocknen, bevor Sie das Gerät wieder ver- wenden oder zum Aufbewahren beiseitelegen. Beachten Sie bei der Reinigung des USB-Ladegerätes die entsprechende Herstelleranleitung.
+41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch ÖSTERREICH Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstraße 2 A-1030 Wien Telefon +43 (0) 1/9616633-0 Telefax +43 (0) 1/9616633-22 E-Mail office@decservice.at Internet www.decservice.at Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 87625 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power: 18 W Dimensions: approx. 20.0 x 3.4 x 3.8 cm (L/W/H) Weight: approx. 0.157 kg Power cord length: approx. 100 cm Charging time battery: approx. 5-6 hours One charge suffices for approx.
Page 16
Copyright UNOLD AG | www.unold.de with regard to safe use of the appliance and have understood the dangers that can result from use of the appliance. Children must not play with the appliance. Children are not allowed to perform cleaning and user maintenance, unless they are 8 years of age or older and are supervised.
Page 17
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ensure that you do not damage the rechargeable battery in the appliance, e.g. through falling, impact or vibration. Do not continue to use a damaged rechargeable battery. If in doubt, contact our customer service organisation.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Check the charging cable regularly for wear or damage. In case of damage of the charging cable or other parts, please send the appliance for inspection and/or repair to our customer service organisation. Unauthorised repairs can result in serious risks to the user and will void the warranty.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de CHARGING Ensure that the appliance is switched off. Ensure that the appliance is in a stable position. Connect the changing cable on the charging connection of the appliance. Connect the other end of the charging cable to a USB charger.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de OPERATION USB charger plugged into the mains supply. The appliance must only be used in battery- powered operation! Please do not use any chemical hair styling products, such as hair spray, before straightening your hair, to avoid burning your hair. On the other hand, use of heat protection products for the hair is recommended.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Switch off the appliance via the ON/OFF button and let it cool down before putting it away for safekeeping. To protect the smoothing plates from being opened unintentionally, press the button for the safety locking mechanism again.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GUARANTEE CONDITIONS We guarantee our appliances for 24 months, or in case of commercial use for 12 months, from the date of purchase in case of defects that occur during normal use and are demonstrably due to a factory fault. Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement, at our option.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 87625 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance : 18 W Dimensions : env. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (L / l / h) Poids : env. 0,157 kg Longueur du câble : env. 100 cm...
Page 24
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ceux-ci sont surveillés ou s’ils ont été formés à une utilisation sûre de l’ap- pareil et aux dangers pouvant en résulter. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à...
Page 25
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 13. Ne branchez aucun autre objet sur l’appareil. Risque d’électrocution provo- quée par des détériorations. 14. Veillez à ne pas endommager la batterie dans l’appareil, par exemple en rai- son d’une chute, de chocs ou de vibrations. Une batterie endommagée ne doit plus être utilisée.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Après l’utilisation ou avant le nettoyage, veuillez toujours arrêter l’appareil et le laisser refroidir. 30. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires d’un autre fabricant ou d’une autre marque pour ne pas risquer de l’abîmer.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de L’appareil doit être chargé avant la première utilisation. L’appareil dispose d’un verrouillage de sécurité. Si vous souhaitez ouvrir l’ap- pareil, appuyez fermement sur la touche du verrouillage de sécurité. CHARGER Assurez-vous que l’appareil est éteint.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILISATION Attention : l’appareil ne peut pas être utilisé s’il est branché sur le secteur à un chargeur USB par l’intermédiaire du câble de charge. Il peut uniquement être utilisé en mode sans fil ! Veuillez n’utiliser aucun produit de styling chimique, comme un pulvérisateur,...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 11. Veuillez noter que les plaques restent très chaudes après l’utilisation. 12. Éteignez l’appareil à partir de la touche MARCHE / ARRÊT et laissez-le refroi- dir avant de le ranger. Pour protéger les plaques d’une ouverture par mégarde, pressez une nouvelle fois la touche du verrouillage de sécurité.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDITIONS DE GARANTIE Les défauts de l’appareil qui se produisent malgré l’utilisation correcte suite à une faute de l‘usine et dont nous sommes informés immédiatement après qu’ils soient constatés dans les 24 mois après la livraison aux preneur final, seront réparés gratuitement.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 87625 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 18 W Afmetingen: ca. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (l x b x h) Gewicht: ca. 0,157 kg Kabellengte: ca. 100 cm Laadduur accu: ca. 5-6 uur. Een acculading is voldoende voor een wering van ca.
Page 32
Copyright UNOLD AG | www.unold.de instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen wor- den uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan.
Page 33
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Let erop dat de accu in het apparaat niet beschadigd raakt, bv. door vallen, stoten of trillingen. Een beschadigde accu mag niet meer worden gebruikt. Neem in geval van twijfel contact op met onze klantenservice.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Controleer de laadkabel regelmatig op slijtage of beschadiging. Stuur het apparaat bij beschadiging van de laadkabel of van andere onderdelen voor controle en/of reparatie naar onze klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen ernstige gevaren voor de gebruiker veroorzaken en hebben uitslui- ting van de garantie tot gevolg.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de OPLADEN Controleer of het apparaat uitgeschakeld is. Let erop dat het apparaat stabiel ligt. Sluit de laadkabel aan op de laadaansluiting van het apparaat. Verbind het andere uiteinde van de laadkabel met een USB-lader. Steek de stekker van de USB-laadkabel in een stopcontact (Spanning vol- gens typeplaatje).
Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENING Let op: Het apparaat kan niet worden gebruikt als het met de laadkabel aan een USB-lader op het stroomnet is aangesloten. Het mag alleen met accuvoeding worden gebruikt! Gebruik vóór het glad maken van uw haar a.u.b. geen chemische haarstylingproducten zoals haarspray om verbranding van het haar te voorkomen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de laden. Als alle drie lampjes knipperen, kan het apparaat niet meer worden gebruikt tot het opnieuw is opgeladen. 11. Houd er rekening mee dat de keramische platen na het gebruik heel heet zijn. 12. Schakel het apparaat uit met de AAN/UIT-knop en laat het afkoelen voordat u het opbergt.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden, gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garan- tietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 87625 DATI TECNICI Potenza: 18 W Misure: circa 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (lungh./largh./alt.) Peso: circa 0,157 kg Lunghezza cavo: circa 100 cm Tempo di ricarica batteria: circa 5-6 ore. Una ricarica della batteria è sufficiente per cir-...
Page 40
Copyright UNOLD AG | www.unold.de adeguatamente sorvegliati o addestrati sull’uso in sicurezza dell’apparec- chio e se a conoscenza dei rischi correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non vengano sorvegliati.
Page 41
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Non infilare alcun oggetto nell’apparecchio. In caso di danni sussiste il peri- colo di scosse elettriche. Fare attenzione a non danneggiare la batteria dell’apparecchio, per esem- pio a causa di cadute, urti o vibrazioni. La batteria danneggiata non deve essere più...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Non aprire mai la scocca dell’apparecchio. Sussiste il pericolo di scosse elettriche. Controllare regolarmente il cavo di ricarica per verificare che non pre- senti tracce di usura o danni. Qualora il cavo di ricarica o altri componenti dell’apparecchio siano danneggiati rivolgersi alla nostra assistenza clienti...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RICARICA Assicurarsi che l’apparecchio sia spento. Prestare attenzione che l’apparecchio sia posizionato in maniera stabile. Collegare il cavo di ricarica all’apposito attacco dell’apparecchio. Collegare l’altra estremità del cavo di ricarica a un caricabatterie USB. Inserire la spina del cavo di ricarica USB in una presa elettrica (Tensione secondo targhetta).
Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILIZZO Attenzione: L’apparecchio non può essere utilizzato quando è collegato alla rete elettrica tramite un caricabatterie USB. Può essere fatto funzionare esclusivamente a batteria! Per evitare di bruciare i capelli, si raccomanda di non usare prodotti chimici come lacche prima di lisciarli.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 11. Tenere presente che le piastre liscianti sono molto calde anche dopo l’utilizzo. 12. Spegnere l’apparecchio con tramite il tasto ON/OFF e lasciarlo raffreddare prima di riporlo per la conservazione. Per mettere in sicurezza le piastre liscianti contro aperture non intenzionali premere nuovamente il tasto della chiusura di sicurezza.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NORME DIE GARANZIA I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’ap-...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 87625 DATOS TÉCNICOS Potencia: 18 W Dimensiones: aprox. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (L/An/Al) Peso: aprox. 0,157 kg Longitud del cable: aprox. 100 cm Tiempo de carga acumulador: aprox. 5-6 horas. Una carga del acumulador es suficiente para aprox.
Page 48
Copyright UNOLD AG | www.unold.de sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva. El aparato no es un juguete. No está permitido que los niños lleven a cabo la limpieza o el manteni- miento del usuario a no ser que tengan más de 8 años y estén supervisados.
Page 49
Copyright UNOLD AG | www.unold.de No introduzca ningún objeto en el aparato. Existe peligro de descarga eléc- trica por deterioros. Asegúrese de no dañar el acumulador en el aparato, p. ej., por caídas, gol- pes o vibraciones. No se debe utilizar un acumulador deteriorado. En caso de dudas, contacte con nuestro servicio de atención al cliente.
Page 50
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Para evitar daños, no use el aparato con accesorios de otros fabricantes o marcas. De ninguna manera abra la carcasa del aparato. Existe peligro de descarga eléctrica. Compruebe periódicamente los desgastes o deterioros en el cable de carga.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ANTES DEL USO Primero, retire todos los materiales de embalaje y los seguros de transporte. Mantenga a los niños lejos del material de embalaje para evitar el peligro de asfixia. Tras lavar el cabello, séquelo bien con una toalla.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 12. Consejos: El aparato se puede cargar también con otro cable de carga USB siempre que corresponda a las especificaciones técnicas. En caso de dudas, diríjase a nuestro servicio técnico. 13. También es posible conectar el cable de carga suministrado a un puerto USB de un ordenador y cargar el aparato de esta forma.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de plancha cerca de la cabeza mientras esté alisando el mechón. Si, al contra- rio, levanta la plancha ligeramente, conseguirá darle más volumen al cabello. Pruebe con qué temperatura obtendrá el mejor resultado. 10. La indicación del estado de carga le informa sobre el estado de carga actual del aparato.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDICIONES DE GARANTIA Otorgamos garantía de 24 meses sobre nuestros aparatos a partir de la fecha de compra por daños que durante su uso comprabadamente tengan que ver con errores de fábrica. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante repa-...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 87625 DANE TECHNICZNE Moc: 18 W Wymiary: ok. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (dł./szer./wys.) Ciężar: ok. 0,157 kg Długość kabla do ładowania: ok. 100 cm Czas ładowania akumulatorka: ok. 5-6 godzin. Naładowany akumulatorek wystarcza na 30-40...
Page 56
Copyright UNOLD AG | www.unold.de zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia. Nie wolno dzieciom bawić się urządzeniem. Czyszczenia i konserwacji, które powinien wykonać użytkownik, nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 lat. Dzieci w wieku powyżej 8 lat mogą robić...
Page 57
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Nigdy nie dotykać zasilaczy wtykowych mokrymi rękami. Nie wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów. W przypadku uszkodzenia istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić akumulatorka w urządzeniu, np. przez upuszczenie, uderzenie lub wibracje. Uszkodzonego akumulatorka nie wolno używać.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek, aby uniknąć szkód. W żadnym wypadku nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Istnieje niebez- pieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Regularnie kontrolować kabel do ładowania pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Dokładnie wyszczotkować włosy. Przed pierwszym użyciem konieczne jest naładowanie urządzenia. Urządzenie wyposażone jest w zamknięcie bezpieczeństwa. Aby otworzyć urzą- dzenie, należy mocno nacisnąć na przycisk zamknięcia bezpieczeństwa. ŁADOWANIE Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Zwrócić uwagę na to, aby urządzenie było stabilnie położone.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de OBSŁUGA Uwaga: Nie wolno używać urządzenia podłączonego do prądu za pośrednictwem kabla do ładowania i ładowarki USB. Wolno go używać tylko w trybie akumulatorowym! Przed prostowaniem włosów nie używać żadnych produktów stylizacyjnych takich jak lakier do włosów, aby uniknąć zniszczenia włosów. Zaleca się jednak użycie produktów chroniących włosy przed wysoką...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 12. Wyłączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ. i zaczekać do jego ochłodzenia, zanim będzie go można schować. Aby nie otworzyć przypadkowo płytek pro- stujących, należy ponownie nacisnąć na przycisk zamknięcia bezpieczeństwa. 13. Porada: Za pomocą prostownicy do włosów możliwe jest również uzyskanie fali! Włożyć...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de WARUNKI GWARANCJI Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Haarglätter 87625 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet. Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.