Page 1
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 1 GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION EINBAU - UND BETRIEBSANLEITUNG GUIDE TO INSTALLATION AND USE INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING Table de cuisson Kochfeld Cooking Hob Kookplaat Kogebord...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 2 Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l’évolution technique. Important A A v v a a n n t t d d ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l e e r r e e t t d d ’ ’ u u t t i i l l i i s s e e r r v v o o t t r r e e a a p p p p a a r r e e i i l l , , v v e e u u i i l l l l e e z z l l i i r r e e a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t c c e e g g u u i i d d e e d d ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a - - t t i i o o n n e e t t d d ’...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 4 • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Danger électrique Assurez vous que le câble d’alimenta- Nous avons conçu cette table de cuisson tion d’un appareil électrique branché à pro- pour une utilisation par des particuliers dans ximité de la table, n’est pas en contact avec un lieu d’habitation.
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 5 • • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL Entrée d’air Sortie d’air Verre vitrocéramique Cordon d’alimentation • • RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage sont recyclables. Eliminez-les en fonction de leurs signes distinctifs dans les containeurs prévus à cet effet. Les appareils usagés doivent être éliminés conformément à...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 7 1 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT Ces tables doivent être branchées sur le ré- seau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à la publication CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire confor- •...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 8 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS Ø 18 cm Ø 21 cm Ø 18 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3100 W 50 W - 2800 W Ø...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 9 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • QUELLE ZONE DE CUISSON RÉCIPIENTS POUR L’INDUCTION • • UTILISER EN FONCTION DE • • Principe de l’induction VOTRE RECIPIENT ? Z Z o o n n e e d d e e R R é...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 10 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES COMMAN DES RÉGLAGE DE LA MINUTERIE • • • • La minuterie fonctionne quand la zone de cuisson concernée est en marche. Pour la mettre en marche appuyez sur les tou- ches de minuterie - ou +.
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 11 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL SÉCURITÉS EN FONCTIONNE- •Protection en cas de débordement • • MENT L’arrêt de la table (avec affi- •Chaleur résiduelle chage du symbole ci-contre) Après une utilisation intensive, la zone de peut être déclenché...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 12 3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRÉSERVER VOTRE APPAREIL Ne rangez pas dans le meuble situé sous vo- tre table de cuisson vos produits d’entretien Evitez les chocs avec les récipients : ou produits inflammables.
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 13 4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien. Fonctionnement normal. Votre installation disjoncte. Vérifiez sa conformité. Le branchement de votre Voir chapitre branchement.
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 14 6 6 / / TABLEAU DE CUISSON • • TABLEAU DE CUISSON F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
Page 15
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 15 INHALTSVERZEICHNIS Anweisungen zur Sicherheit ___________________________________________ • • • • Beschreibung des Geräts _____________________________________________ Umweltschutz _______________________________________________________ • • / EINBAU DES GERÄTS • • Wahl des Aufstellungsortes ___________________________________________ Einbau _____________________________________________________________ • • Anschluß ___________________________________________________________ • • 2 / BENUTZUNG DES GERÄTS Beschreibung der Oberseite ___________________________________________ •...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 16 • • ANWEISUNGEN ZUR SICHERHEIT Elektrische Gefahr Sichergehen, daß kein in der Nähe des Dieses Kochfeld wurde für den Gebrauch Kochfeldes angeschlossenes Stromkabel durch Privatpersonen in einer Wohnung eines elektrischen Geräts mit den konzipiert. Kochzonen in Berührung kommt. Diese Kochfelder sind ausschließlich für das Wenn in der Glasoberfläche des Kochfeldes Kochen von Getränken und Speisen bestimmt...
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 17 • • BESCHREIBUNG DES GERÄTS Lufteintritt Luftaustritt Glaskeramisches Glas Stromkabel • • UMWELTSCHUTZ Das Verpackungsmaterial ist recycelbar. Es je nach seinen Unterscheidungsmerkmalen in die hierfür vorgesehenen Container entsorgen. Die Altgeräte müssen nach den am Wohnort gültigen Vorschriften entsorgt werden.
99635771.qxd 18/02/05 14:43 Page 19 1 1 / EINBAU DES GERÄTS • • ANSCHLUSS Diese Kochfelder müssen über eine Steckdose gemäß IEC 60083 Veröffentlichung an das Netz angeschlossen werden oder mit einer omnipo- laren Abschaltvorrichtung nach den gültigen • Anschluß 220-240 V einphasig Einbauregeln.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 20 2 2 / BENUTZUNG DES GERÄTS • • BESCHREIBUNG DER OBERSEITE Ø 18 cm Ø 21 cm Ø 18 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3100 W 50 W - 2800 W Ø...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 21 2 2 / BENUTZUNG DES GERÄTS • • WELCHE KOCHZONE FÜR KOCHGESCHIRR FÜR INDUK- • • TIONSKOCHFELDER WELCHES KOCHGESCHIRR? • • Das Prinzip der Induktion Kochzone Geeignetes Kochgeschirr 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 22 2 2 / BENUTZUNG DES GERÄTS EINSTELLUNG DER SCHALTUHR BESCHREIBUNG DER BEDIENORGANE • • • • Die Schaltuhr funktioniert, wenn die betroffe- ne Kochzone in Betrieb ist. Für die Einschaltung die Tasten der Schaltuhr - oder + drücken. Zur Änderung der Schaltuhr - oder + drücken.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 23 2 2 / BENUTZUNG DES GERÄTS BETRIEBSSICHERHEITEN •Schutz bei überlaufenden • • Behältern •Resthitze Nach intensiver Benutzung kann die gerade In einem der 3 nachstehenden benutzte Kochzone auch noch einige Minuten Fälle kann die Abschaltung danach heiß...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 24 3 3 / LAUFENDE PFLEGE DES GERÄTS • • DAS GERÄT ERHALTEN unter die Garantieleistung. Im Möbel unter dem Kochfeld keine Haus- Stöße mit den Kochgeschirren vermeiden: haltsprodukte oder entzündliche Stoffe aufbe- Die glaskeramische Glasoberfläche ist sehr wahren.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 25 4 4 / BESONDERE MELDUNGEN, STÖRFÄLLE •Bei Inbetriebnahme FESTSTELLUNG: MÖGLICHE URSACHEN: WAS IST ZU TUN? Eine Leuchtanzeige erscheint. Nichts Normalbetrieb. Die Anlage schaltet ab. Die Konformität überprüfen. Der Anschluß des Kochfeldes Siehe im Kapitel „Anschluß" ist fehlerhaft.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 26 6 6 / KOCHTABELLE • • KOCHTABELLE F F R R I I T T T T I I E E R R E E N N K K O O C C H H E E N N / / B B R R Ä Ä U U N N E E N N K K O O C C H H E E N N / / S S C C H H M M O O R R E E N N W W A A R R M M - - H H A A L L T T E E N N...
Page 27
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 27 TABLE OF CONTENTS Safety Guidelines ____________________________________________________ • Description of Your Appliance _________________________________________ • Environmental Protection _____________________________________________ • 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE Proper positioning ___________________________________________________ • Building in __________________________________________________________ • Hook-up ___________________________________________________________ • 2 / USING YOUR APPLIANCE Description of the top _________________________________________________ •...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 28 • • SAFETY GUIDELINES Electrical Danger Ensure that the power cables of any We have designed this cooking hob for use by electrical appliances plugged in close to private persons in their homes. the hob are not in contact with the cooking These cooking hobs are meant to be used zones.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 29 CONSIGNES DE SECURITE • • DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE Air intake Air outlet Vitroceramic glass Power cord • • ENVIRONMENTAL PROTECTION The packing materials can be recycled. Dispose of them in containers provided for this purpose based on their individual recycling symbols.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 31 1 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE • • HOOK-UP These hobs must be connected to the power grid via an electrical outlet that complies with EIC publication 60083 or an all-pole cut-off device that complies with installation •...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 32 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • DESCRIPTION OF THE TOP Ø 18 cm Ø 21 cm Ø 18 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3100 W 50 W - 2800 W Ø...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 33 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • COOKWARE FOR INDUCTION • • WHICH COOKING ZONE SHOULD YOU USE BASED ON • • The induction principle YOUR COOKWARE? Cooking Cookware to use zone 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 34 2 2 / USING YOUR APPLIANCE SETTING THE TIMER DESCRIPTION OF THE CONTROL • • • • PANEL The timer functions when the cooking zone in question is in use. To turn on the timer, press the - or + timer touch controls.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 35 2 2 / USING YOUR APPLIANCE SAFETY DURING OPERATION •Protection against overflows • • •Residual heat The hob may shut down (with After intensive use, the cooking zone that you the adjacent symbol in the have just used can remain hot for several display) automatically in any minutes.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 36 3 3 / DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE • • PROTECTING YOUR APPLIANCE Do not store cleaning products or flammable products in the cabinet underneath your Avoid hard shocks from cookware: cooking hob. The vitroceramic glass worktop is very sturdy; Do not heat unopened canned goods;...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 37 4 4 / SPECIAL MESSAGES, DIFFICULTIES •During initial use YOU OBSERVE THAT: POSSIBLE CAUSES: WHAT SHOULD YOU DO: An indicator light appears. Working normally. Nothing. Your installation blows a fuse. Verify the connections. The electrical hook-up of your See the "Hook-Up"...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 38 6 6 / COOKING CHART • • COOKING CHART F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M...
Page 39
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 39 INHOUD Veiligheidsvoorschriften ______________________________________________ • Beschrijving van uw apparaat __________________________________________ • Respect voor het milieu _______________________________________________ • 1 / INSTALLATIE VAN UW APPARAAT Plaats _____________________________________________________________ • Inbouw ____________________________________________________________ • Aansluiting _________________________________________________________ • 2 / GEBRUIK VAN UW APPARAAT Beschrijving van de bovenkant _________________________________________ •...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 40 • • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Elektrisch gevaar Zorg ervoor dat de voedingskabel van Deze kookplaat is door ons ontworpen voor een elektrisch apparaat dat is aangesloten gebruik door particulieren in woningen. in de nabijheid van de kookplaat, niet in Deze kookplaten zijn uitsluitend bestemd contact komt met de kookzones.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 41 • • BESCHRIJVING VAN UW APPARAAT Luchttoevoer Luchtafvoer Glaskeramische plaat Vast aansluitsnoer • • RESPECT VOOR HET MILIEU Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Scheid de verpakking volgens de verschillende kenmerken en gooi ze weg in de daarvoor bedoelde containers.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 43 1 1 / INSTALLATIE VAN UW APPARAAT • • AANSLUITING Deze kookplaten dienen te worden aangeslo- ten op het elektriciteitsnet via een stopcon- tact en in overeenstemming met de norm CEI 60093 of via een omnipolaire schakelaar •...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 44 2 2 / GEBRUIK VAN UW APPARAAT • • BESCHRIJVING VAN DE BOVENZIJDE Ø 18 cm Ø 21 cm Ø 18 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3100 W 50 W - 2800 W Ø...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 45 2 2 / GEBRUIK VAN UW APPARAAT • • KOOKPANNEN VOOR INDUCTIEKOKE N • • WELKE KOOKZONE GEBRUIKEN BIJ WELKE PAN? • • Het principe van inductiekoken Kookzone Te gebruiken pan 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 46 2 2 / GEBRUIK VAN UW APPARAAT INSTELLEN VAN DE TIMER BESCHRIJVING VAN DE • • • • BEDIENINGSTOETSEN De timer werkt alleen indien de betreffende kookzone is ingeschakeld. Druk op de - of + toetsen van de timer om de- ze in te schakelen.
Page 47
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 47 2 2 / GEBRUIK VAN UW APPARAAT BEVEILIGING •Bescherming bij overkoken • • •Restwarmte In de volgende 3 gevallen Na intensief gebruik van een kookzone kan gaat de kookplaat uit (en deze nog enige minuten warm blijven. verschijnt het symbool hier- Zolang de zone warm is, staat er een "H H "...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 48 3 3 / PERIODIEK ONDERHOUD VAN UW APPARAAT • • UW APPARAAT BESCHERMEN Berg uw onderhoudsproducten of ontvlamba- re producten niet op in het meubel onder de Zet kookpannen niet te hard op de kookplaat plaat.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 49 4 4 / BIJZONDERE SITUATIES, STORING •Bij het aansluiten U CONSTATEERT: MOGELIJKE OORZAKEN: WAT MOET U DOEN: Het display licht op. Normale werking. Niets. De installatie slaat door. Controleer de aansluiting. Verkeerde aansluiting van de Zie hoofdstuk aansluiting.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 50 6 6 / KOOKTABEL • • KOOKTABEL B B A A K K K K E E N N E E N N B B A A K K K K E E N N / / B B A A K K K K E E N N / / S S T T O O V V E E N N W W A A R R M M B B R R A A D D E E N N...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 52 • • SIKKERHEDSRÅD Elektrisk fare Sørg for, at forsyningskablet til et Dette kogebord er designet til husholdnings- elektrisk apparat tilsluttes i nærheden af brug. kogebordet og ikke er i berøring med Kogebordet, som udelukkende er beregnet til kogeområderne.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 53 • • BESKRIVELSE AF APPARATET Luftindtag Luftudtag Glaskeramisk plade Forsyningsledning • • PAS PÅ MILJØET Emballeringsmaterialerne er genanvendelige. Disse bortskaffes i henhold til de symboler, der er anbragt på emballagerne. Brugte apparater skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende national lovgivning.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 55 1 1 / INSTALLATION AF APPARATET • • TILSLUTNING Disse kogeborde skal tilsluttes et netværk ved hjælp af en stikkontakt i overensstemmelse med standard CEI 60083 eller en omnipolær afbryder i overensstemmelse med installa- • Tilslutning 220-240 V enfaset tionsreglerne.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 56 2 2 / / ANVENDELSE AF APPARATET • • BESKRIVELSE AF PLADEN Ø 18 cm Ø 21 cm Ø 18 cm 50 W - 2800 W 50 W - 3100 W 50 W - 2800 W Ø...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 57 2 2 / / ANVENDELSE AF APPARATET • • HVILKET KOGEOMRÅDE SKAL BEHOLDERE TIL INDUKTION • • JEG BRUGE TIL MIN • • Hvad er induktion? BEHOLDER? Kogeområde Beholder 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 58 2 2 / / ANVENDELSE AF APPARATET INDSTILLING AF MINUTUR BESKRIVELSE AF KOMMANDOER • • • • Minuturet kan aktiveres, når det pågældende kogeområde er i gang. Tryk på knapperne - eller + for at starte minu- turet.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 59 2 2 / / ANVENDELSE AF APPARATET SIKKERHED UNDER DRIFT •Beskyttelse i tilfælde af spild • • •Overvarme Bordets afbrydelse (med Efter intensiv brug kan det kogeområde, som visning af dette symbol) kan har været i brug, forblive varmt i nogle udløses i de tre følgende minutter.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 60 3 3 / / LØBENDE VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET • • PAS GODT PÅ APPARATET Produkter til brug for vedligeholdelse eller brændbare produkter må ikke sættes på det Undgå stød med beholdere: møbel, hvorpå kogebordet er anbragt. Den glaskeramiske overflade er yderst mod- Varm ikke en lukket konservesdåse op, da standsdygtigt, men den er dog ikke brudsik-...
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 61 4 4 / / MEDDELELSER, HÆNDELSER •Ved igangsætning DU HAR LAGT MÆRKE TIL, AT: MULIGE ÅRSAGER: HVAD SKAL JEG GØRE: Displayet lyser. Ingenting. Normal drift. Installationen kobler ud Kontroller overens- Bordets tilslutning er defekt. stemmelsen. Kun en af kogebordets sider Se kapitlet om tilslutning.
99635771.qxd 18/02/05 14:44 Page 62 6 6 / / KOGE- & STEGEOVERSIGT • • Oversigt over kogning og stegning K K O O G G E E K K O O G G E E / / B B R R A A S S E E / / B B R R U U N N E E K K O O G G E E / / S S I I M M R R E E H H O O L L D D E E V V A A R R M M T T...