Page 1
Italian customized cleaning Professional machines FE 18 ...
Page 2
Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias A CH Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Behalten Sie dieses Dokument, damit Sie jeder Zeit auf den Inhalt zurück greifen können. Verpackungsmaterialien (Plastikbeutel, Klammern oder Krampen usw.) bitte für Säuglinge und Kleinkinder unzugänglich aufbewahren und sofort entsorgen.
Page 3
Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias Read carefully the instructions in this booklet and keep it handy for further reference. Failure to observe these warnings can affect the safety of the vacuum. The packaging components (plastic bags, staples, etc.) can be dangerous and must therefore be kept out of the reach of children and handicapped persons, etc.
Page 4
Technical specifications, Données techniques, Dati tecnici, Datos técnicos, Dane techniczne FE 18 Voltage 220-240 Tension èlectrique Voltaggio 50-60 Napięcie Nominal power Puissance nominale Potenza nominale ...
Opis urządzenia Description, Description, Descrizione dell’apparecchiatura, ...
Page 6
How to use, Comment employer, Utilizzo, Użytkowanie FILLING UP OF THE TANK , REMPLISSAGE DU PETIT BASSIN, RIEMPIMENTO DELLA VASCHETTA, NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA GB: Pull the plug of the mains lead out of the socket. Pour the recommended detergent/cleaning liquid in the clean water container.
Page 7
How to use, Comment employer, Utilizzo, Cómo utilizar USE AS A SPRAY-EXTRACTOR , EMPLOI COMME INJECTEUR-EXTRACTEUR, UTILIZZO COME LAVAMOQUETTE, UŻYTKOWANIE JAKO MASZYNY DO PRANIA DYWANÓW GB: Make sure that both the switches are in position «O». Connect the plug to the electrical outlet.
Page 8
How to use, Comment employer, Utilizzo, Cómo utilizar USE AS WET VAC , EMPLOI COMME ASPIRATEUR A EAU, UTILIZZO COME ASPIRALIQUIDI, UŻYTKOWANIE JAKO SSAWY PŁYNÓW GB: It’s possible to use the machine to suck liquids only, it’s enough to put the green switch in the position «O»...
Page 9
Trouble-shooting, Possibles causes de mauvais fonctionnement, Possibili cause di cattivo funzionamento, Posibles causas de mal funcionamento The motor is built for maintenance free operation and does not need any particular service. The carbon brushes may need to be replaced due to normal wear and tear caused by using the vacuum cleaner over time, and they can be replaced only by our authorized service centres.
Page 11
DEKLARUJE NA NASZĄ WYŁĄCZNOŚĆ ODPOWIEDZIALNOŚĆ, ŻE PRODUKT Model / Model / Modèle / Model / FE 18 Modelo / Model E‘ conforme alle direttive CEE seguenti: to which the declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s): ...
Page 12
Stempel und Unterschrift des Verkäufer Cachet et signature du Distributeur Handtekening en stempel distributeur Timbro e firma del rivenditore Pieczęć i podpis sprzedawcy Fimap SpA Via Invalidi del Lavoro,1 37050 S. Maria di Zevio...