5.9 Lebensmittel auftauen (Auftauen nach Zeit) 5.10 Kochen in mehreren Etappen 5.11 Einstellen des Timers, um den Kochvorgang zu einem späteren Zeitpunkt zu starten 5.12 Automatische Garfunktion 5.13 Verwendung der Kindersicherung 6 Wartung und Reinigung 7 Fehlersuche 8 Demontage und Entsorgung 9 Garantie VESTEL VFM820EW...
Wenn Sie Fragen haben, weitere Informationen benötigen oder weitere Exemplare dieser Einbau- und Bedienungsanleitung bestellen möchten, kontaktieren Sie uns bitte unter: VESTEL Germany Parkring 6 (Business Campus) 85748 Garching b. München Deutschland +49 89 21129 555 +49 89 55295-2000 hl-weiss@vestel-germany.de www.vestel-germany.de VESTEL VFM820EW...
Erhitzen von korrosiven Chemikalien oder Dämpfen; • den Einsatz im Freien; • das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung sowie das Erwärmen von Wärmekissen, Pantoffeln, Schwämmen, feuchten Tüchern und ähnlichen Gegenständen. Alle anderen als in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Verwendungszwecke gelten als nicht bestimmungsgemäße Verwendung. VESTEL VFM820EW...
Dieses Symbol weist auf eine potenziell Dieses Symbol weist auf eine Situation gefährliche Situation hin, die, falls sie hin, die, falls sie nicht vermieden wird, nicht vermieden wird, zu schweren oder zu Schäden am Gerät führen kann. tödlichen Verletzungen führen kann. VESTEL VFM820EW...
Kindersicherung einzustellen. START/+30 SEC/CONFIRM (START/+30 SEK/ BESTÄTIGEN) Wird verwendet, um die Kochzeit um 30 Sekunden zu verlängern oder eine Auswahl zu bestätigen. TIME/WEIGHT/AUTO MENU (ZEIT/GEWICHT/ AUTO-MENÜ) Um die Zeit oder ein Gewicht einzustellen oder ein automatisches Garmenü auszuwählen. VESTEL VFM820EW...
Verwendung elektrischer Geräte zu schweren Unfällen und Verletzungen führen. • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial alleine. Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich, es besteht Erstickungsgefahr! Kinder unterschätzen solche Gefahren häufig. Halten Sie Kinder daher immer vom Verpackungsmaterial fern. VESTEL VFM820EW...
Page 10
Luft zirkulieren kann. • Entfernen Sie auf keinen Fall die Glimmerscheibe, welche den Wellenleiter verdeckt. • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, dass die örtliche Netzspannung mit der am Gerät angegebenen Leistung übereinstimmt. 10 | VESTEL VFM820EW...
Page 11
Legen Sie den Glasteller nicht verkehrt herum in das Gerät. Verwenden Sie beim Kochen immer den Glasteller in Kombination mit dem Rollenring. • Legen Sie die Lebensmittel bzw. stellen Sie die Behälter mit den Lebensmitteln immer auf den Glasteller, um sie zu garen. 11 | VESTEL VFM820EW...
Page 12
Verbrennungsgefahr! Überprüfen Sie vor dem Füttern immer die Temperatur von Babyfläschchen, Babygläsern und deren Inhalt. Rühren oder schütteln Sie den Inhalt immer. • Verbrennungsgefahr! Kochgeschirr kann sehr heiß werden. Verwenden Sie Topflappen oder geeignete Topfhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden. 12 | VESTEL VFM820EW...
Page 13
Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Elektrische/ Elektronische Bauteile sollten nicht gereinigt werden. • Wartung und Inspektion sollten regelmäßig durchgeführt werden. Stellen Sie die Verwendung des Geräts bei sichtbaren Beschädigungen, starkem Geruch oder übermäßiger Überhitzung von Geräteteilen unverzüglich ein. 13 | VESTEL VFM820EW...
Page 14
Sie es nicht und setzen Sie es keinem hohen Druck aus. • Umbauten des Geräts und technische Modifikationen sind nicht gestattet. • Ist das Stromkabel beschädigt, muss es von einem qualifizierten Elektriker repariert werden. Alle örtlichen Vorschriften sind einzuhalten. 14 | VESTEL VFM820EW...
Mindestabstand von 85 cm vom Boden auf. Vergewissern Sie sich, dass die Standfläche das Gewicht des Geräts, einschließlich des schwersten darin zubereiteten Essens, tragen kann. HINWEIS Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Radio oder Fernsehers, da das Gerät Interferenzen verursachen kann. 15 | VESTEL VFM820EW...
Page 16
Sie das Gerät zum ersten Mal am Stromnetz anschließen, ertönt ein Piepton. Auf dem Display wird und „1:00“ angezeigt. Siehe Zeiteinstellung, um die Uhrzeit auf dem Gerät einzustellen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht unter dem Ofen oder über eine heiße oder scharfkantige Oberfläche verläuft. 16 | VESTEL VFM820EW...
Kochzeit von Lebensmitteln, wie Hühnchen, Hamburgern und von großen Produkten, wie Braten, verkürzen. • Schichten Sie Speisen wie Fleischbällchen nach der Hälfte der Kochzeit von oben nach unten und von der Mitte an den Rand um. 17 | VESTEL VFM820EW...
Fall zu viel Alufolie und halten Sie einen Abstand von 25 mm zwischen Folie und Garraumwand ein. • Verwenden Sie das Gerät nicht ohne eingesetztem Glasteller, Rollenring und Antriebswelle. • Die nachfolgende Liste enthält eine allgemeine Übersicht, die Ihnen bei der Auswahl des richtigen Geschirrs hilft. 18 | VESTEL VFM820EW...
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der CLOCK/PRE-SET-Taste (UHR/ ZEITVOREINSTELLUNG). Drehen Sie nun den TIME/WEIGHT/AUTO MENU-Regler (ZEIT/GEWICHT/ AUTO-MENÜ), um die Minuten einzustellen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der CLOCK/PRE-SET-Taste (UHR/ ZEITVOREINSTELLUNG). Um die Uhrzeit während des Kochvorgangs abzurufen: • Drücken Sie die CLOCK/PRE-SET-Taste (UHR/ZEITVOREINSTELLUNG). 19 | VESTEL VFM820EW...
BESTÄTIGEN), um den Kochvorgang zu starten. Fünf Piepsignale zeigen an, dass der Kochvorgang beendet wurde. Um die Kochzeit während des Kochvorgangs zu verlängern: • Drücken Sie wiederholt die START/+30 SEC/CONFIRM-Taste (START/+30 SEK/BESTÄTIGEN). Jeder Tastendruck verlängert die Kochzeit um 30 Sekunden. 20 | VESTEL VFM820EW...
Sie erneut die START/+30 SEC/CONFIRM-Taste (START/+30 SEK/BESTÄTIGEN), um den Kochvorgang fortzusetzen. Um die Kochzeit während des Kochvorgangs zu verlängern: • Drücken Sie wiederholt die START/+30 SEC/CONFIRM-Taste (START/+30 SEK/BESTÄTIGEN). Jeder Tastendruck verlängert die Kochzeit um 30 Sekunden. 21 | VESTEL VFM820EW...
SEK/BESTÄTIGEN). Jeder Tastendruck verlängert die Kochzeit um 30 Sekunden. Verwendung der Schnellkoch-Funktion Sie können die Schnellkoch-Funktion (Speedy-Cooking-Funktion) verwenden, um die Mikrowelle so einzustellen, dass sie Speisen mit 100 % Leistung gart. Die Zeit kann hier auf maximal 95 Minuten eingestellt werden. 22 | VESTEL VFM820EW...
100 g bis zu 2000g reichen. So tauen Sie Lebensmittel auf: Drücken Sie die WEIGHT/TIME DEFROST-Taste (AUFTAUEN NACH GEWICHT/ZEIT). Auf dem Display wird „dEF1“ angezeigt. Drehen Sie den TIME/WEIGHT/AUTO MENU-Regler (ZEIT/GEWICHT/AUTO- MENÜ), um das Gewicht der Lebensmittel einzustellen. 23 | VESTEL VFM820EW...
Auftauvorgang beendet wurde. HINWEIS Nach der Hälfte des Auftauvorgangs ertönt ein Piepton. Wenden Sie die Lebensmittel, wenn Sie den Piepton hören. Sobald Sie die Lebensmittel gewendet haben, drücken Sie wieder die MENU/TIME-Taste (MENÜ/ZEIT), um den Auftauvorgang fortzusetzen. 24 | VESTEL VFM820EW...
Drehen Sie den TIME/WEIGHT/AUTO MENU-Regler (ZEIT/GEWICHT/AUTO- MENÜ), um die Kochzeit auf 7 Minuten einzustellen. Drücken Sie nun die START/+30 SEC/CONFIRM-Taste (START/+30 SEK/ BESTÄTIGEN), um den Kochvorgang zu starten. Fünf Piepsignale zeigen an, dass der Auftauvorgang beendet wurde. 25 | VESTEL VFM820EW...
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der START/+30 SEC/CONFIRM-Taste (START/+30 SEK/BESTÄTIGEN). Das „:“ Symbol beginnt zu blinken und der Summer ertönt zweimal, sobald die eingestellt Uhrzeit erreicht wurde. Der Kochvorgang startet automatisch. Fünf Piepsignale zeigen an, dass der Kochvorgang beendet wurde. 26 | VESTEL VFM820EW...
Sie bitte die Garzeit entsprechend an. Verwendung der automatischen Garfunktion: Drehen Sie im Standby-Modus den TIME/WEIGHT/AUTO MENU-Regler (ZEIT/ GEWICHT/AUTO-MENÜ), um die Kochzeit einzustellen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der START/+30 SEC/CONFIRM-Taste (START/+30 SEK/BESTÄTIGEN). 27 | VESTEL VFM820EW...
LÖSCHEN) drei Sekunden lang, bis Sie einen Piepton hören. Bei aktiviertem Kindersicherungsmodus kann das Gerät nicht genutzt werden. Deaktivieren der Kindersicherung: • Drücken Sie im Kindersicherungsmodus die STOP/CLEAR-Taste (STOPP/ LÖSCHEN) drei Sekunden lang, bis Sie einen Piepton hören. 29 | VESTEL VFM820EW...
Reinigung des Bedienfelds: Öffnen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich das Gerät versehentlich einschaltet. Reinigen Sie das Bedienfeld anschließend mit einem weichen, feuchten Tuch. HINWEIS Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld nicht nass wird. 30 | VESTEL VFM820EW...
Page 31
Eventuell vorhandene Gerüche können Sie aus Ihrem Gerät entfernen, indem Sie eine Tasse Wasser mit dem Saft und der Schale einer ganzen Zitrone in eine mikrowellenfeste Schale geben. 5 Minuten lang kochen lassen. Wischen Sie das Gerät gründlich aus, anschließend mit einem weichen Tuch trocknen. 31 | VESTEL VFM820EW...
Neugeräte erzeugen Bei der ersten Geruchsentwicklung. Dämpfe und Gerüche, die Inbetriebnahme des Geräts durch Verbrennung von kann es daher zu Rauch- Schmieröl entstehen. und Geruchsentwicklung kommen. Dies ist normal. Dieses Phänomen wird nach einiger Zeit verschwinden. 32 | VESTEL VFM820EW...
Wertstoffhof vor Ort entsorgt werden können. Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung der Verpackungen und Verpackungsabfälle tragen Sie dazu bei, mögliche Gefahren für die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden. Das Symbol auf der Außenverpackung zeigt an, dass die Verpackung aus Pappe (PAP) besteht. 33 | VESTEL VFM820EW...
Die Garantie erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist: • Gewalteinwirkung von außen • Unsachgemäße Wartung • Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung • Beschädigung durch Blitzschlag Vertrieben von: VESTEL Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b. München Deutschland www.vestel-germany.de 34 | VESTEL VFM820EW...
Page 35
5.11 How to preset the microwave to start at a later time 5.12 How to auto-cook food 5.13 How to use the child lock 6 Maintenance and cleaning 7 Troubleshooting 8 Dismantling and disposal 9 Warranty 35 | VESTEL VFM820EW...
If you have any questions, require further information or wish to order more copies of these installation and operating instructions, please contact: VESTEL Germany Parkring 6 (Business Campus) 85748 Garching b. München Germany +49 89 21129 555 +49 89 55295-2000 hl-weiss@vestel-germany.de www.vestel-germany.de 36 | VESTEL VFM820EW...
• outdoor use; • drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar products. All uses other than those described in this manual shall be considered inappropriate uses. 37 | VESTEL VFM820EW...
This symbol is used to indicate a This symbol is used to indicate a potentially hazardous situation which, situation which, if not avoided, could if not avoided, could result in death or result in damage to the appliance. serious injury. 38 | VESTEL VFM820EW...
Description of the microwave Product elements Micro/Grill/ Weight/ Combi Time Defrost Clock/Pre-Set Stop/Clear Start/ +30Sec/Con rm Observation Window Door Assembly Glass Tray Turntable Ring Assembly Turntable Shaft Control Panel Safety Interlock System 39 | VESTEL VFM820EW...
START/+30 SEC/CONFIRM Use to start a program, to add 30 seconds of cooking time or to confirm a setting. TIME/WEIGHT/AUTO MENU Use to set time, weight or select auto cook menus. 40 | VESTEL VFM820EW...
Technical data Model identification code VFM820EW Appliance name VESTEL Microwave oven Rated input power (microwave) 1050 W (microwave) Voltage 230V; 50Hz Rated output power (microwave) 700 W Operation frequency 2450MHz Rated input power (grill) 1000 W Plug type Schuko Outside dimensions 259×440×340mm...
• Never leave children unattended with the packaging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Always keep children away from the packaging material. 42 | VESTEL VFM820EW...
Page 43
Prior to connecting to the mains, make sure your local mains voltage matches the rating indicated on the appliance. • Connect the appliance to a suitable, properly installed, earthed and easily accessible mains power socket. Make sure the appliance can be disconnected from the mains at all times. 43 | VESTEL VFM820EW...
Page 44
Risk of fire! When heating food in plastic or paper containers, check the appliance frequently for ignition hazards. • Risk of fire! Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing them in the appliance. 44 | VESTEL VFM820EW...
Page 45
Class B equipment is equipment suitable for use in locations in residential environments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes. 45 | VESTEL VFM820EW...
Page 46
• Alterations to the appliance and technical modifications are not permitted. • If the power cord is damaged, the repair must be undertaken by a qualified electrician. All local regulations must be followed. 46 | VESTEL VFM820EW...
TV as the appliance may cause interference. Make sure there is a minimum 30cm of free space above the top surface of the appliance and 20cm at both sides for sufficient airflow. 47 | VESTEL VFM820EW...
Page 48
The display will show and “1:00”. See How to set the time to set the time on the appliance. Make sure that the power supply cord does not run under the oven or over any hot or sharp surfaces. 48 | VESTEL VFM820EW...
To start cooking again after the door has been opened during cooking, close the door and press the START/+30 SEC/CONFIRM button. You will hear a beep when you press a button correctly. When you press a button incorrectly, there will be no beep. 49 | VESTEL VFM820EW...
Page 50
The list below is a general overview to help you select the correct utensils. COOKWARE MICROWAVE Heat–Resistant Glass Non Heat–Resistant Glass Heat–Resistant Ceramics Microwave–Safe Plastic Dish Kitchen Paper Metal Tray Metal Rack Aluminium Foil & Foil Containers 50 | VESTEL VFM820EW...
Press the MICRO/GRILL/COMBI button. The display shows “P100”. Do one of the following: Turn the TIME/WEIGHT/AUTO MENU control button to set the hours, Press the MICRO/GRILL/COMBI button repeatedly to select the power. POWER LEVEL Cooking power P100 100% 51 | VESTEL VFM820EW...
Otherwise the setting will be cancelled. Turn the TIME/WEIGHT/AUTO MENU control button to set the cooking time (between 0:05 and 95:00). Press the START/+30 SEC/CONFIRM button to start cooking. Five beeps indicate that the cooking has been finished. 52 | VESTEL VFM820EW...
Press the START/+30 SEC/CONFIRM button to start cooking. Five beeps indicate that the cooking has been finished. To increase the cooking time during cooking: • Repeatedly press the START/+30 SEC/CONFIRM button. Each press increases the cooking time with 30 seconds. 53 | VESTEL VFM820EW...
The frozen food weight ranges from 100g to 2000g. To defrost food: Press the WEIGHT/TIME DEFROST button. The display shows “dEF1”. Turn the TIME/WEIGHT/AUTO MENU control button to select the food weight. 54 | VESTEL VFM820EW...
Auto menu mode cannot be set in the multi-stage cooking mode. Example: You can set the appliance to defrost the food for 5 minutes and then cook with 80% microwave power for 7 minutes. 55 | VESTEL VFM820EW...
Press the CLOCK/PRE-SET button. The set hours on the display start blinking. Turn the TIME/WEIGHT/AUTO MENU control button to set the starting hour. Press the CLOCK/PRE-SET button. The set minutes on the display start blinking. Turn the TIME/WEIGHT/AUTO MENU control button to set the starting minutes. 56 | VESTEL VFM820EW...
Fish (g) preference regarding how well cooked Pizza (g) certain foods are and even how you place Popcorn (g) food in the appliance. If you find the result is not satisfying, please adjust the cooking time. 57 | VESTEL VFM820EW...
Page 58
Menu Weight (g) Display Power 100 % REHEAT 100% VEGETABLE FISH 100% MEAT 50 (with water 450 g) PASTA 100 (with water 800 g) 100% POTATO 100% PIZZA SOUP 58 | VESTEL VFM820EW...
“beep” sound. When in child lock mode, the appliance cannot be operated. To cancel the child lock: • When in child lock mode, press the STOP/CLEAR button for three seconds until you hear a “beep” sound. 59 | VESTEL VFM820EW...
Remove odours from your appliance by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a microwaveable bowl. Cook for 5 minutes. Wipe the appliance thoroughly and dry with a soft cloth. 60 | VESTEL VFM820EW...
The appliance produces When the appliance produced. fumes and odour is first used, it may generated by burning the produce some smoke lubricating oil. and odour. This is normal. This phenomenon will disappear after a period of using. 61 | VESTEL VFM820EW...
By disposing of the packaging and packaging waste in the proper manner, you will help to avoid possible hazards to the environment and public health. The symbol on the outer packaging indicates that the packaging is made of PAP. 62 | VESTEL VFM820EW...
The warranty will be void in cases in which the malfunction is attributable to: • use of external force • improper maintenance • failure to comply with operating instructions • damage caused by lightning Distributed by: VESTEL Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b. München Germany www.vestel-germany.de 63 | VESTEL VFM820EW...
Page 64
5.10 Comment cuire en plusieurs étapes 5.11 Comment prérégler le micro-ondes pour qu’il démarre ultérieurement 5.12 Comment cuire automatiquement des aliments 5.13 Comment utiliser le verrouillage enfant 6 Maintenance et nettoyage 7 Dépannage 8 Démantèlement et élimination 9 Garantie 64 | VESTEL VFM820EW...
éponges, chiffons humides et autres produits similaires. Toutes les utilisations autres que celles décrites dans le présent manuel doivent être considérées comme des utilisations inappropriées. 66 | VESTEL VFM820EW...
Ce symbole indique une situation Ce symbole est utilisé pour indiquer une potentiellement dangereuse qui, si elle situation qui, si elle n’est pas évitée, n’est pas évitée, peut entraîner un décès pourrait endommager l’appareil. ou des blessures graves. 67 | VESTEL VFM820EW...
Éléments du produit Micro/Grill/ Weight/ Combi Time Defrost Clock/Pre-Set Stop/Clear Start/ +30Sec/Con rm Fenêtre d’observation Assemblage de la porte Plateau en verre Assemblage du plateau tournant Arbre du plateau tournant Panneau de commande Système de verrouillage de sécurité 68 | VESTEL VFM820EW...
Permet de démarrer un programme, d’ajouter 30 secondes de temps de cuisson ou de confirmer un réglage. TIME/WEIGHT/AUTO MENU (MENU HEURE/ POIDS/AUTO) Permet de régler l’heure, le poids ou de sélectionner des menus de cuisson automatique. 69 | VESTEL VFM820EW...
Données techniques Code d’identification du modèle VFM820EW Nom de l’appareil Four à micro-ondes VESTEL Puissance d’entrée nominale (micro- 1050 W (micro-ondes) ondes) Tension 230V ; 50Hz Puissance de sortie nominale (micro- 700 W ondes) Fréquence de service 2450MHz Puissance d’entrée nominale (gril)
• Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec le matériau d’emballage. Le matériau d’emballage représente un danger d’étouffement. Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers. Le matériau d’emballage doit toujours être hors de portée des enfants. 71 | VESTEL VFM820EW...
Page 72
à la valeur indiquée sur l’appareil. • Branchez l’appareil sur une prise secteur appropriée, correctement installée, mise à la terre et facilement accessible. Assurez-vous que l’appareil puisse être débranché de la prise secteur à tout moment. 72 | VESTEL VFM820EW...
Page 73
Lorsque vous utilisez la grille en mode gril, placez-la toujours sur le plateau en verre. • Risque d’incendie ! Lors du chauffage d’aliments dans des contenants en plastique ou en papier, vérifiez fréquemment si l’appareil présente des risques d’inflammation. 73 | VESTEL VFM820EW...
Page 74
Risque de brûlure ! De la vapeur peut s’échapper lors de l’ouverture des couvercles ou du film d’emballage. • Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à cet appareil. • Ne retirez aucun des couvercles offrant une protection contre l’exposition aux micro-ondes. 74 | VESTEL VFM820EW...
Page 75
à une pression élevée. • Aucun changement apporté au produit ni modifications techniques ne sont autorisés. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, la réparation doit être effectuée par un électricien qualifié. Toutes les réglementations locales doivent être respectées. 75 | VESTEL VFM820EW...
85 cm. Assurez-vous que la surface puisse supporter le poids de l’appareil, y compris les aliments les plus lourds susceptibles d’être cuits. REMARQUE Ne pas placer l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur car il pourrait provoquer des interférences. 76 | VESTEL VFM820EW...
Page 77
L’affichage indique et « 1:00 ». Voir Comment régler l’heure pour régler l’heure sur l’appareil. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne passe pas sous le four ni sur des surfaces chaudes ou coupantes. 77 | VESTEL VFM820EW...
Comment utiliser les ustensiles de cuisine Pour reprendre la cuisson après l’ouverture de la porte pendant la cuisson, fermez la porte et appuyez sur le bouton START/+30 SEC/CONFIRM (DÉMARRER/+ 30 S/ CONFIRMER). 78 | VESTEL VFM820EW...
Page 79
Verre résistant à la chaleur Verre non résistant à la chaleur Céramique résistante à la chaleur Plats en plastique compatible au micro-ondes Papier de cuisine Plateau en métal Grille en métal Papier d’aluminium et contenants en aluminium Non 79 | VESTEL VFM820EW...
Appuyez sur le bouton MICRO/GRIL/COMBI. L’afficheur indique « P100 ». Effectuez l’une des actions suivantes : Tournez le bouton de commande TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TEMPS/POIDS/AUTO MENU) pour régler les heures ou appuyez sur le bouton MICRO/GRIL/COMBI à plusieurs reprises pour sélectionner la puissance. 80 | VESTEL VFM820EW...
Effectuez l’une des opérations suivantes pour sélectionner le gril : Tournez le bouton de commande TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TEMPS/POIDS/AUTO MENU) jusqu’à ce que l’écran affiche « G », Appuyez sur le bouton MICRO/GRIL/COMBI à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « G ». 81 | VESTEL VFM820EW...
(TEMPS/POIDS/AUTO MENU) jusqu’à ce que l’écran affiche « C-1 » (55 % micro-ondes + 45 % gril) ou « C-2 » (36 % micro-ondes + 64 % gril). Appuyez sur le bouton MICRO/GRIL/COMBI à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « C ». 82 | VESTEL VFM820EW...
Chaque pression augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Le four démarre automatiquement à pleine puissance. Cinq bips indiquent que la cuisson est terminée. Si nécessaire, appuyez sur le bouton MENU/TIME (MENU/HEURE) pour ajouter du temps de cuisson. 83 | VESTEL VFM820EW...
REMARQUE Lorsque le processus de décongélation est à moitié terminé, vous entendrez un bip. Retournez les aliments lorsque vous entendez le bip. Lorsque vous avez retourné les aliments, appuyez sur le bouton MENU/TIME (MENU/ HEURE) pour reprendre. 84 | VESTEL VFM820EW...
80 % pendant 7 minutes : Appuyez deux fois sur le bouton WEIGHT/TIME DEFROST (DÉCONGÉLATION AU POIDS/TEMPS). L’afficheur indique « dEF2 ». Tournez le bouton de commande TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TEMPS/ POIDS/AUTO MENU) pour régler le temps de cuisson sur 5 minutes. 85 | VESTEL VFM820EW...
(TEMPS/POIDS/AUTO MENU) pour régler le temps de cuisson sur 7 minutes. Appuyez sur le bouton CLOCK/PRE-SET (HORLOGE/PRÉRÉGLAGE). Les heures réglées sur l’affichage commencent à clignoter. Tournez le bouton de commande TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TEMPS/ POIDS/AUTO MENU) pour régler une heure de démarrage. 86 | VESTEL VFM820EW...
Poisson (g) la manière dont vous disposez les aliments Pizza (g) dans l’appareil. Si vous jugez le résultat non Pop-corn (g) satisfaisant, ajustez le temps de cuisson. 87 | VESTEL VFM820EW...
être utilisé. Pour annuler le verrouillage enfant : • En mode verrouillage enfant, appuyez sur le bouton STOP/CLEAR (STOP/ EFFACER) pendant trois secondes jusqu’à ce que vous entendiez un « bip ». 89 | VESTEL VFM820EW...
Éliminez les odeurs de votre appareil en combinant une tasse d’eau avec le jus et la peau d’un citron dans un bol compatible avec le micro-ondes. Cuire 5 minutes. Essuyez soigneusement l’appareil et séchez-le avec un chiffon doux. 90 | VESTEL VFM820EW...
Lors de la première utilisation sont produites. fumées et des odeurs de l’appareil, il peut produire générées par la combustion de la fumée et des odeurs. de l’huile de lubrification. C’est normal. Ce phénomène disparaîtra après une certaine période d’utilisation. 91 | VESTEL VFM820EW...
être éliminés dans vos installations de recyclage locales. En éliminant l’emballage et les déchets d’emballage de manière appropriée, vous contribuerez à éviter des risques éventuels pour l’environnement et la santé publique. Le symbole sur l’emballage extérieur indique que l’emballage est fabriqué en PAP. 92 | VESTEL VFM820EW...
• l’utilisation d’une force externe • une maintenance inadéquate • le non-respect des instructions d’utilisation • des dommages causés par la foudre Distribué par : VESTEL Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b. Munich Allemagne www.vestel-germany.de 93 | VESTEL VFM820EW...
Page 94
5.10 Het bereiden van eten in meerdere stappen 5.11 De magnetron instellen om op een later moment te beginnen. 5.12 Voedsel automatisch bereiden 5.13 Het kinderslot gebruiken 6 Onderhoud en reiniging 7 Problemen oplossen 8 Ontmanteling en afvoer 9 Garantie 94 | VESTEL VFM820EW...
Bij vragen, als u aanvullende informatie nodig hebt of als u meer exemplaren van deze installatie- en gebruiksaanwijzing wilt hebben, neem contact met ons op: VESTEL Duitsland Parkring 6 (Business Campus) 85748 Garching b. München Duitsland +49 89 21129 555 +49 89 55295-2000 hl-weiss@vestel-germany.de www.vestel-germany.de 95 | VESTEL VFM820EW...
• buitengebruik; • het drogen van voedsel of kleding en het verwarmen van verwarmingskussens, slippers, sponzen, vochtige doeken en soortgelijke producten. Elk ander gebruik dan wat in deze handleiding is beschreven wordt gezien als ongepast gebruik. 96 | VESTEL VFM820EW...
Dit symbool wordt gebruikt om een mogelijk gevaarlijke situatie aan te situatie aan te geven die, indien niet geven die, indien niet vermeden, kan vermeden, kan leiden tot schade aan leiden tot de dood of ernstig letsel. het apparaat. 97 | VESTEL VFM820EW...
Beschrijving van de magnetron Productelementen Micro/Grill/ Weight/ Combi Time Defrost Clock/Pre-Set Stop/Clear Start/ +30Sec/Con rm Kijkvenster Deur Glazen plateau Ring van het draaiplateau As van het draaiplateau Bedieningspaneel Veiligheidsvergrendelingssysteem 98 | VESTEL VFM820EW...
START/+30 SEC/CONFIRM (START/+30 SEC/ BEVESTIGEN) Gebruik om een programma te starten, 30 seconden bereidingstijd toe te voegen of om een instelling te bevestigen. TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TIJD/GEWICHT/ AUTO-MENU) Gebruik om tijd, gewicht of automatische bereidingsmenu’s in te stellen. 99 | VESTEL VFM820EW...
• Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal. Het verpakkingsmateriaal vormt een verstikkingsgevaar. Kinderen onderschatten gevaren meestal. Houd kinderen altijd uit de buurt van het verpakkingsmateriaal. 101 | VESTEL VFM820EW...
Page 102
• Sluit het apparaat aan op een geschikte, correct geïnstalleerde, geaarde en eenvoudig toegankelijke stopcontactaansluiting. Zorg ervoor dat het apparaat te allen tijde van het spanningsnet kan worden losgekoppeld. 102 | VESTEL VFM820EW...
Page 103
Plaats het voedsel en de voedselverpakkingen voor het bereiden altijd op het glazen plateau. • Als het glazen plateau of de draaiplateauring scheuren of breuken bevat, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde erkende servicecentrum. • Gebruik nooit het grillrooster in de magnetronfunctie. 103 | VESTEL VFM820EW...
Page 104
• Gevaar voor brandwonden! Wanneer het apparaat in gebruik is kan de deur of het buitenoppervlak heet worden. • Gevaar voor brandwonden! Het apparaat kan tijdens gebruik heet worden. Raak geen verwarmde elementen aan. 104 | VESTEL VFM820EW...
Page 105
• Wijzigingen aan het apparaat en technische aanpassingen zijn niet toegestaan. • Als het netsnoer is beschadigd, moet de reparatie door een erkend elektricien uitgevoerd worden. Alle plaatselijke voorschriften moeten in acht worden genomen. 105 | VESTEL VFM820EW...
85 cm. Zorg ervoor dat het oppervlak het gewicht kan dragen van het apparaat, inclusief het zwaarste voedsel dat bereid zal worden. OPMERKING Plaats het apparaat niet in de buurt van een radio of tv, aangezien het apparaat voor storing kan zorgen. 106 | VESTEL VFM820EW...
Page 107
Het beeldscherm toont en “1:00”. Zie Het instellen van de tijd voor het instellen van de tijd op het apparaat. Zorg ervoor dat het netsnoer niet onder de oven of over hete of scherpe oppervlakken loopt. 107 | VESTEL VFM820EW...
Draai het voedsel tijdens het bereiden altijd een keer om. Dit versnelt het bereiden van voedsel zoals kip, hamburgers en grote gerechten zoals braadstukken. • Herschik voedsel zoals gehaktballetjes halverwege de bereiding, zowel van boven naar onder als van het midden van de schaal naar buiten. 108 | VESTEL VFM820EW...
25mm tussen folie en holte aan. • Gebruik het apparaat niet zonder het glazen plateau, de rolondersteuning en de as in hun juiste posities. • De onderstaande lijst is een algemeen overzicht om u te helpen het juiste keukengerei te kiezen. 109 | VESTEL VFM820EW...
Draai aan de regelknop TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TIJD/GEWICHT/AUTO- MENU) om de minuten in te stellen. Druk op de toets CLOCK/PRE-SET (KLOK/INSTELLEN) om te bevestigen. Om gedurende het bereiden de tijd te zien: • Druk op de toets CLOCK/PRE-SET (KLOK/INSTELLEN). 110 | VESTEL VFM820EW...
Om gedurende het bereiden de bereidingstijd te verlengen: • Druk herhaaldelijk op de toets START/+30 SEC/CONFIRM (START/+30 SEC/ BEVESTIGEN). Elke toetsdruk verlengt de bereidingstijd met 30 seconden. Om gedurende het bereiden het ingestelde vermogensniveau te zien: • Druk op de toets MICRO/GRILL/COMBI (MAGNETRON/GRILL/COMBI). 111 | VESTEL VFM820EW...
Druk herhaaldelijk op de toets START/+30 SEC/CONFIRM (START/+30 SEC/ BEVESTIGEN). Elke toetsdruk verlengt de bereidingstijd met 30 seconden. Het gebruik van de magnetron- en grillcombinatie Gebruik van de magnetron- en grillcombinatie: Druk op de toets MICRO/GRILL/COMBI (MAGNETRON/GRILL/COMBI). Het beeldscherm toont “P100”. 112 | VESTEL VFM820EW...
Om de bereidingstijd toe te laten nemen druk herhaaldelijk op de toets START/+30 SEC/CONFIRM button (START/+30 SEC/BEVESTIGEN). Elke toetsdruk verlengt de bereidingstijd met 30 seconden. De oven start automatisch op vol vermogen. Vijf pieptonen geeft aan dat het bereiden is voltooid. 113 | VESTEL VFM820EW...
Vijf pieptonen geeft aan dat het bereiden is voltooid. OPMERKING Wanneer het ontdooien halverwege is, hoort u een pieptoon. Draai het eten om zodra u deze pieptoon hoort. Wanneer u het voedsel hebt omgedraaid, druk op de toets MENU/TIME (MENU/TIJD) om te hervatten. 114 | VESTEL VFM820EW...
7 minuten met 80% magnetronvermogen te bereiden. Om de bereiding met meerdere stappen in te stellen om 5 minuten te ontdooien>magnetronbereiding op 80% vermogen voor 7 minuten: Druk tweemaal op de toets WEIGHT/TIME DEFROST (GEWICHT/TIJD ONTDOOIEN). Het beeldscherm toont “dEF2”. 115 | VESTEL VFM820EW...
GEWICHT/AUTO-MENU) om de bereidingstijd op 7 minuten in te stellen. Druk op de toets CLOCK/PRE-SET (KLOK/INSTELLEN). De ingestelde uren op het beeldscherm gaan knipperen. Draai aan de regelknop TIME/WEIGHT/AUTO MENU (TIJD/GEWICHT/AUTO- MENU) om het startuur in te stellen. 116 | VESTEL VFM820EW...
(g) aanzien van hoe goed bepaalde voedselsoorten Vis (g) gekookt zijn en zelfs hoe u voedsel in het Pizza (g) apparaat plaatst. Als het resultaat niet naar Popcorn (g) tevredenheid is, pas dan de bereidingstijd aan. 117 | VESTEL VFM820EW...
Page 118
Vijf pieptonen geeft aan dat het bereiden is voltooid. Menu Gewicht (g) Beeldscherm Vermogen 100 % REHEAT (OPNIEUW OPWARMEN) 100% VEGETABLE (GROENTEN) FISH (VIS) 100% MEAT (VLEES) 50 (met water 450 g) PASTA 100 (met water 800 g) 100% POTATO 118 | VESTEL VFM820EW...
WISSEN) totdat u een “piep”-geluid hoort. In de kinderslotmodus kan het apparaat niet gebruikt worden. Het annuleren van het kinderslot: • Druk in de kinderslotmodus drie seconden op de toets STOP/CLEAR (STOP/WISSEN) totdat u een “piep”-geluid hoort. 119 | VESTEL VFM820EW...
Verwijder geurtjes uit uw apparaat door een kop water met het sap en de schil van één citroen in een kom die in de magnetron mag te plaatsen. Kook dit 5 minuten. Veeg het apparaat grondig schoon en droog met een zachte doek. 120 | VESTEL VFM820EW...
Wanneer het apparaat voor geproduceerd. dampen en geuren die het eerst gebruikt wordt, gegenereerd worden door kan het wat rook en geur het verbranden van de produceren. Dit is normaal. smeerolie. Dit fenomeen zal na een bepaalde gebruiksperiode verdwijnen. 121 | VESTEL VFM820EW...
De garantie vervalt in gevallen waar de storing kan worden toegeschreven aan: • gebruik van externe kracht • onjuist onderhoud • het niet naleven van de gebruiksaanwijzing • schade veroorzaakt door blikseminslag Gedistribueerd door: VESTEL Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b. München Duitsland www.vestel-germany.de 123 | VESTEL VFM820EW...