1
2
3
Coloque el desconectador de batería en la posición "ON" y
l
compruebe que el nivel de carga de la batería del FERVE
F-2050 esté al 100%; en caso contrario, debe cargarla
completamente.
Switch the battery disconnector knob to the "ON" position and
l
check that the FERVE F-2050 battery charge level is shown
at 100%; should this not be the case, the battery will have to
be charged completely.
Tournez le coupe-batterie en position "ON" et assurez-vous
l
que le niveau de charge de la batterie du FERVE F-2050 est
chargée à 100% ; si ce n'est pas le cas, procédez à la
recharger complètement.
Stellen Sie den Batterietrennschalter auf "ON" und prüfen Sie,
l
ob der Ladestand der Batterie des FERVE F-2050 auf 100%
steht; ist dies nicht der Fall, müssen Sie die Batterie
vollständig aufladen.
Zet de stroomonderbreker van de accu op de stand "ON" en
l
controleer of het laadniveau van de FERVE-accu F-2050
100% is. Is dat niet het geval, dan moet deze helemaal
worden opgeladen.
Pare el motor del vehículo.
l
Stop the vehicle motor.
l
Arrêtez le moteur du véhicule.
l
Stellen Sie den Fahrzeugmotor ab.
l
Zet de motor van de wagen uit.
l
Conecte la pinza positiva (+, roja) al terminal positivo de la
l
batería descargada.
Connect the positive clip (+, red) to the positive terminal of the
l
discharged battery.
Connectez la pince positive (+, rouge) à la borne positive de
l
la batterie déchargée.
Schließen Sie die positive Klemme (+, rot) am Pluspol der
l
leeren Batterie an.
Sluit de plustang (+, rood) op de pluspool van de ontladen
l
accu aan.
7