Page 2
Les instructions pour l installation et le raccordement sont fournies sur une feuille séparée. Les instructions pour l utilisation, l installation et le raccordement sont également disponibles sur notre site Web: http://www.gorenje.com Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes : INFORMATION Informations, conseils, astuces, ou recommandations ATTENTION ! Attention –...
Tables des matières Consignes de sécurité ......................Utilisation sécurisée et appropriée du four pendant le nettoyage pyrolytique ......Autres avertissements de sécurité importants ..............Four encastrable ........................Description de l appareil ......................Équipement des appareils ......................Utilisation de l'appareil ......................Avant la première utilisation ......................
Consignes de sécurité Lisez attentivement les instructions et conservez-les pour vous y référer ultérieurement L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur. Des moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Page 5
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité, et si elles comprennent les risques encourus.
AVERTISSEMENT : avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique. Ne versez jamais d eau directement sur le fond de la cavité du four. Les différences de température pourraient endommager la couche d émail. Utilisation sécurisée et appropriée du four pendant le nettoyage pyrolytique Avant de déclencher le processus de nettoyage automatique,...
Autres avertissements de sécurité importants L appareil est destiné à un usage domestique. Ne l utilisez pas à d autres fins, telles que le chauffage de la pièce ou le séchage d animaux domestiques ou d autres animaux, de papier, de tissus, d herbes, etc.
Page 8
Assurez-vous de ne pas introduire d objets étrangers dans l ouverture de verrouillage du guide de la porte, car cela pourrait bloquer le verrouillage automatique de la porte pendant le nettoyage du four. Ne touchez aucune surface ou pièce métallique de l appareil pendant le processus de nettoyage automatique ! En cas de panne de courant pendant le nettoyage automatique, le programme cessera au bout de deux minutes et la porte du four restera verrouillée.
Four encastrable Description de l appareil INFORMATION Les fonctions et l équipement des appareils dépendent du modèle. L équipement de base de votre appareil comprend des guide-fils, une plaque de cuisson peu profonde et une grille. 1 Unité de contrôle 5 Guides - niveaux de cuisson 2 Serrure de porte avec un interrupteur 6 Plaque signalétique...
Bandeau de commandes (selon le modèle) 1. Sélecteur de fonction 2. Clé de gratin (gratin) 3. Clé de diminution de la valeur 4. Fonction de la minuterie et touche de réglages 5. Clé d augmentation de la valeur 6. Touche Start I Stop pour démarrer ou mettre en pause un programme 7.
Page 11
Gradins en fil Dans le cas des guide-fils, insérez toujours la grille et les plaques de cuisson dans la fente située entre la partie supérieure et inférieure de chaque niveau de guidage. Guides coulissants fixes Des guides coulissants peuvent être installés pour le 2e et le 4e niveau.
Guides coulissants cliquables (selon le modèle) Le guide coulissant à encliqueter peut être inséré dans n'importe quel espace entre deux guide-fils. Placez le guide de manière symétrique sur les guide-fils situés à gauche et à droite de la cavité du four. Tout d'abord, accrochez le clip supérieur du guide sous le fil du guide-fil.
Page 13
INFORMATION Il y a un loquet de sécurité sur la grille. Par conséquent, la grille doit être légèrement soulevée à l avant lorsque vous la sortez du four. La PLAQUE DE CUISSON PEU PROFONDE est utilisée pour les pâtisseries plates et petites. Elle peut également être utilisée comme plateau d égouttement.
Utilisation de l'appareil Avant la première utilisation • Retirez les accessoires du four et tout emballage (carton, mousse de polystyrène) du four. • Essuyez les accessoires du four et l intérieur avec un chiffon humide. N utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs ou agressifs.
Choix des réglages CHOIX DU SYSTÈME DE CUISSON Faites tourner le KNOB (à gauche et à droite) pour sélectionner le SYSTÈME DE CUISSON (voir le tableau des programmes). INFORMATION Les réglages peuvent également être modifiés en cours de fonctionnement. INFORMATION Les fonctions et l équipement des appareils dépendent du modèle.
Suite du tableau de la page précédente Symbole Utilisation GRILLE LARGE Utilisez ce système pour griller de grandes quantités d aliments de forme plate comme des toasts, des sandwiches ouverts, des saucisses à griller, du poisson, des brochettes, etc., ainsi que pour la cuisson au gratin et le brunissage de la croûte. Les éléments chauffants montés sur le dessus de la cavité...
RÉGLAGES DE LA TEMPÉRATURE DE CUISSON Tournez le bouton pour régler la TEMPÉRATURE voulue. FONCTIONS DE MINUTERIE Tout d abord, faites tourner le sélecteur de système de cuisson KNOB ; ensuite, réglez la TEMPÉRATURE. Cuisson programmée Dans ce mode, vous pouvez spécifier la durée de fonctionnement du four (temps de cuisson).
Page 18
Appuyez sur la touche multi time. Le symbole de la durée de cuisson s affiche sur l unité d affichage. Appuyez sur la touche pour régler la durée du programme (de cuisson) . (dans notre cas, il est 14h00). Confirmez les réglages en appuyant sur la touche start I stop. Appuyez deux fois sur la touche multi time pour régler l heure à...
Page 19
INFORMATION Les valeurs les plus récemment utilisées pour la fonction de minuterie seront mémorisées et proposées comme valeurs prédéfinies lors de la prochaine utilisation de la minuterie. Ces réglages peuvent également être désactivés (voir le chapitre Sélection de fonctions supplémentaires, Fonction Adaptative).
Page 20
4. Unité d affichage - mode nuit Cette fonction permet de réduire automatiquement l éclairage de l écran (passage d un niveau d éclairage élevé au un niveau le plus faible) pendant la nuit (de 20h00 à 6h00) Choisissez le réglage nGht. Appuyez sur la touche pour sélectionner l éclairage d affichage souhaité...
Démarrage de la cuisson Le tiret au-dessus de la touche start I stop est partiellement éclairé. Appuyez sur cette touche pour exécuter le programme défini. Pendant l'exécution du programme, la luminosité du tiret au-dessus de la touche s intensifie (pour s'éclairer complètement). INFORMATION Si aucune fonction Minuteur n'est sélectionnée, le temps de cuisson s'affiche sur l'unité...
Page 22
INFORMATION Après la cuisson, tous les réglages de la minuterie sont également interrompus et supprimés, à l'exception de la minuterie. L'heure du jour (horloge) s'affiche. Après l'utilisation du four, il se peut qu'il reste de l'eau dans le canal de condensation (sous la porte).
Astuces et conseils généraux pour la cuisson • Retirez tous les équipements inutiles du four pendant la cuisson • Utilisez des équipements fabriqués avec des matériaux non réfléchissants et résistants à la chaleur (plaques, plateaux et plats fournis, ustensiles de cuisine émaillés, ustensiles de cuisine en verre trempé).
Table de cuisson Plat PRODUITS DE PÂTISSERIE ET DE BOULANGERIE Pâtisseries/gâteaux dans des moules Génoise 30-40 tarte avec garniture 60-70 gâteau marbré 170-180 50-60 gâteau à la pâte levée, Gugelhupf (gâteau Bundt, 170-180 45-55 quatre-quarts) tarte ouverte, tarte 170-180 35-45 brownies 170-180 30-35...
Page 25
Suite du tableau de la page précédente Plat macarons, 2 niveaux 2, 4 130-140 * 15-20 pain fermentation et cuisson 40-45 30-45 pain sur une plaque de cuisson + plaque de 190-200 40-55 cuisson avec de l'eau pain sur une plaque de cuisson, 2, 4 190-200 * 40-55...
Suite du tableau de la page précédente Plat porc rôti de porc, croupion, 1,5 kg 170-180 100-130 rôti de porc, épaule, 1,5 kg 180-190 120-150 côtelette de porc, 400 g 80-100 * 80-100 rôti de porc, à cuisson lente 100-120 * 200-230 côtes de porc, cuites lentement 120-140 *...
La cuisson avec une sonde de température ( BAKESENSOR) (selon le modèle) La sonde de température permet de surveiller avec précision la température à cœur des aliments pendant la cuisson. ATTENTION ! La sonde de température ne doit pas se trouver à proximité directe des éléments chauffants. Enfoncez l'extrémité...
Page 29
INFORMATION Pendant la cuisson, la température à cœur réglée et actuelle des aliments s'affiche en alternance sur l'unité d'affichage. Vous pouvez modifier la température de cuisson ou la température à cœur cible des aliments pendant le processus de cuisson. Confirmez le réglage en appuyant sur la touche start I stop.
Niveaux de cuisson recommandés pour les différents types de viande très Type d'aliment bleue saignante à point saignante saignante BŒUF bœuf, rôti 46-48 48-52 53-58 59-65 68-73 bœuf, surlonge 45-48 49-53 54-57 58-62 63-66 rôti de bœuf / bifteck de 45-48 49-53 54-57...
Nettoyage et entretien ATTENTION ! Avant de nettoyer, débranchez l'appareil du secteur et attendez qu'il refroidisse. Les enfants ne doivent pas nettoyer l appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance. Pour faciliter le nettoyage, la cavité du four et la plaque de cuisson sont recouvertes d'un émail spécial pour une surface lisse et résistante.
Niveau Intensité du nettoyage Nettoyage Durée du programme Nettoyage rapide Pour les impuretés mineures 2 heures Nettoyage d intensité Pour des impuretés majeures 2,5 heures moyenne notables Nettoyage intensif Pour les impuretés tenaces et 3 heures persistantes (plus anciennes) INFORMATION Plus la saleté...
ATTENTION ! Le principe de la pyrolyse consiste à enflammer les résidus de nourriture et de graisse. Il faut donc éliminer toutes les impuretés de l intérieur du four avant de commencer le processus. L extérieur de l appareil chauffera à une température élevée pendant le processus de nettoyage par pyrolyse.
Retrait du fil et des guides coulissants fixes (extensibles) Saisissez les gradins par le bas et soulevez-les vers le centre de la cavité. Décrochez-les des trous situés en haut. INFORMATION Lorsque vous retirez les guides, veillez à ne pas endommager le revêtement d'émail.
Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller). La porte du four est fixée aux charnières à l'aide de supports spéciaux qui comprennent également des leviers de sécurité. Faites pivoter les leviers de sécurité...
Page 36
ATTENTION ! Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
Remplacement de l'ampoule L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de remplacer l'ampoule, retirez tous les accessoires du four. Lampe halogène: G9, 230 V, 25 W Dévissez et retirez le couvercle (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
Tableau de dépannage et des erreurs Mise en garde et signalisation des erreurs Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer des réparations. Avant toute intervention, assurez-vous que l appareil est hors tension en retirant les fusibles ou en débranchant le cordon d alimentation de la prise secteur.
Mise au rebut Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité...