Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: info@flotecwater.com
Web Site: http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English
. . . . . . . . . . . . . . .
©2005
®
MOD. FP4105,
FP410515H, FP4107
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Pages 2-9
Français
OWNER'S MANUAL
Shallow Well Jet Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompes à éjecteur
pour puits peu profonds
MANUAL DEL USUARIO
Bombas tipo "Jet"
para pozos poco profundos
4117 1201 ASB
Pages 10-17
. . . . . . . . . . .
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español
Paginas 18-25
. . . . . . . . . . .
FP569 (Rev. 10/28/05)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flotec FP4105

  • Page 1 E-Mail: info@flotecwater.com pour puits peu profonds Web Site: http://www.flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bombas tipo “Jet” para pozos poco profundos 4117 1201 ASB MOD. FP4105, FP410515H, FP4107 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, or concernant l’utilisation,...
  • Page 2: Electrical Safety

    Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to FLOTEC as soon as pos- sible after the discovery of any alleged defect. FLOTEC will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible. No requests for service under this warranty will be accepted if received more than 30 days after the term of the warranty.
  • Page 3 Scale Drive Point WELL POINT (DRIVEN POINT) INSTALLATION (FIGURE 1) Figure 1 – Driven Point Installation 1. Drive the well, using drive couplings and a drive cap. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 4: Installation For Surface Water

    (Check Valve (Check Valve Scale on foot of on foot of 5–10' Suction Pipe) Suction Pipe) 2347 0396 SIM Figure 2 – Cased Well Installation Figure 3 - Surface Water Installation 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 5: Discharge Pipe And Pressure Tank Connections

    If the suction pipe can suck air, the pump will not be able to pull water from the well. Scale Figure 4 – Pre-charged Tank Connections 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 6: Standard Tank Connection

    10 (5.5) 8 (8.4) FP4107 14 (2) 10 (5.5) 8 (8.4) 6 (14) * When using fuses, dual element or Fusetron time delay fuses are recommended for all motor circuits. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 7 Figure 8 – Prime the Pump the suction piping. Congratulations on a successful installation. If you were unsuccessful, please refer to the Troubleshooting section (Page 8) or call our customer service technical staff at 1-800-365-6832. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 8 Well is gaseous Consult factory about installing a sleeve in the well Intermittent over-pumping of well. Lower foot valve if possible, otherwise restrict pump discharge (Water drawn down below foot valve.) 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 9: Repair Parts

    Motor Foot 101P1400 101P1380 102P2010 102P0570 Motor End Cover 201P0150 201P0160 Flexible Pipe with Fitting ZA004870 ZA004870 (Tank to Pump, FP4105H Only) † Not Available Separately. If needed, replace pump. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 10: Sécurité Concernant L'électricité

    L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition nécessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de FLOTEC, ont fait l’objet de négligence, d’utilisation abusive ou incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération ;...
  • Page 11: Sécurité Générale

    13 et 14 pour le branchement de la tuyau- terie de refoulement sur un réservoir. Figure 1: Installation avec une pointe filtrante 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 12: Installation Sur Un Puits Àtubage De 2 Pouces De Diamètre Ou Plus Grand (Voir La Figure 2)

    2347 0396 SIM Figure 2 : Installation dans un puits à tubage Figure 3 : Installation pour les eaux de surface 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 13: Branchement De La Tuyauterie De Refoulement Et Sur Un Réservoir Sous Pression

    Pas à l'échelle Scale 2349 0396 SIM Figure 4 – Branchements sur un réservoir préchargé 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 14: Branchement De La Tuyauterie De Refoulement Et Sur Un Réservoir Sous Pression / Électricité

    *Si on utilise des fusibles, il est recommandé d’utiliser des fusibles à deux éléments ou des fusibles à fusion temporisée Fusetron pour protéger les circuits des moteurs. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 15 Si l'installation n'est pas réussie, se reporter à la Section Diagnostic des pannes (à la page 16) ou appeler notre per- sonnel technique du service à la clientèle 1-800-365-6832. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 16: Diagnostic Des Pannes

    Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied, sinon limiter le refoulement de la pompée plus bas que le clapet de pied.) pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 17: Pièces De Rechange

    201P0150 201P0160 Tuyau flexible et raccord ZA004870 ZA004870 (Réservoir sur pompe, FP4105H seulement) † Pas disponible séparément, remplacer la pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 18: Seguridad Electrica

    Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garantía.
  • Page 19 Consulte la Páginas 21 y 22 para realizar las conexiones del Hincar Point tanque y de la tubería de descarga. Figura 1 - Instalación del Punto de Hincar 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 20 5 y 10’ 5–10' de aspiración) de aspiración) Suction Pipe) Suction Pipe) 2347 0396 SIM Figure 2 : Instalación para pozo recubierto Figura 3: Instalación para agua superficial 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 21: Tubería De Descarga Y Conexiones Del Tanque De Presión

    Si la tubería de aspiración aspira aire, la bomba no podrá extraer agua del pozo. No está Scale Escala 2349 0396 SIM Figura 4: Conexiones del Tanque Pre-cargado 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 22: Información Eléctrica

    10 (5,5) 8 (8,4) 6 (14) * Cuando use fusibles, se recomienda usar fusibles temporizados Fusetron o de elemento doble para todos los circuitos del motor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 23 Si usted no tuvo éxito, por favor pase a la sección de Solución de Problemas (página 24) o llame a nuestro personal técnico de servicio al cliente 1-800-365-6832. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 24: Solución De Problemas

    Sobre-bombeo intermitente del pozo, (agua Baje la válvula de retención si es posible, si no restrinja la descarga de la bomba. sacada de abajo de la válvula de retención) 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 25 102P0570 Cubierta del motor 201P0150 201P0160 Tubo flexible con accesorio ZA004870 ZA004870 (tanque a la bomba, FP4105H solamente) † No disponible por separado, reemplace la bomba. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...

Ce manuel est également adapté pour:

Fp410515hFp4107

Table des Matières