Page 1
GL +4 Matic ; 2014-> (Incl. MG Styling Package) Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
Page 5
1. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indi- voertuig, de stootbalk wordt niet meer gebruikt. Zie figuur 1. rect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik 2.
Page 6
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by in- die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen. correct assembly, including the use of unsuitable tools, the use of...
Page 7
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consul- rungswirkung nicht mehr garantiert ist! ter la notice de montage jointe. * Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen REM RQUE: auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als * Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez...
Page 8
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede æn- dring(er) på køretøjet. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket lig- av felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra monteringsmetoder och processer än de som beskrivs,...
Page 9
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el m¢trikker. manual de instalación de taller. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er fo- Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación. rårsaget af forkert montage, herunder også iberegnet brug af for- Consultar para el montaje y desmontaje del sistema de la bola ex- kert værktøj og anvendelse af anden montagemetode og andre...
Page 10
Co do montażu i demontażu zdejmowanej kuli zapoznać się z * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni di- załączoną instrukcją montażu . rettamente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, in-...
Page 11
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajoneuvoa koskevien papereiden kanssa. 1. Irrota ajoneuvosta puskuri sekä teräksinen iskunvaimenninpalkki, * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuo- iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. Ks. kuva 1. raan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimatto- 2.
POKYNY K MONTÁŽI: Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, SZERELÉSI ÚTMUTATÓ: který nákres v pokynech pro instalaci máte použít. Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rög- zítési útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó. Figyelem! Ha szüks- éges: Pro vozidla AMG 01/2017->...
Page 13
Для инструкций по установке и снятию съемного крюка с шаром, обращайтесь прилагаемому руководству по монтажу. ВНИМАНИЕ: Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatko- zik a nem megfelelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő...
Page 15
Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon plantilla Sagoma Szablon Malline šablona Sablon шаблон Lado interior Wewnętrzna внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfånga- kofangerens Lato interno puskurin si- Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs rens insida...
Page 16
Smart position sticker 5881 Only for AMG; 01/2017-> Place on outside bumper Cut out Cut out Underside bumper Cut out Cut out Underside bumper Cut out Cut out Underside bumper...