Page 1
D‘utilisatiOn Électrificateur de clôture instrucciOnEs DE sErviciO Valla eléctrica manual DE instruçõEs Cerca Eléctrica trApper B type 10616 9V / 12V 22 mA / 15 mA horizont group gmbh Postfach 15 69 Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65 - 1 00...
Page 3
Betriebsanweisung des elektrozaungerätes "trapper B" Operating instruction for electric fence controller "trapper B" in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou (www.horizont.com/securaanimal oder www.horizont.com/securasecurity)
Page 4
Mode d'emploi de l'électrificateur "trapper B" Manual de instruções da cerca eléctrica "trapper B" en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL em combinação com as indicações de implementação e de ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou segurança para cercas elétricas SECURA ANIMAL ou www.horizont.com/securasecurity)
Page 5
Instrucciones de servicio del dispositivo de valla eléctrica "trapper B" en combinación con las indicaciones de instalación y seguridad para dispositivos de valla eléctrica SECURA ANIMAL o SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal o www.horizont.com/securasecurity) ¡la valla para pastos debe ser desconectada antes de la intervención!
Page 6
technische Daten - technical data - données techniques - datos técnicos - Ficha técnica ~ 9000 V ~ 9000 V ~ 2000 V ~ 1600 V ~ 1300 V 22 mA 22 mA 22 mA 22 mA 22 mA 12 V 15 mA 15 mA 15 mA...
Page 7
achtung: Nicht an netzbetriebene Versorgung einschließlich Batterieladegeräte anschließen! Warning: Do not connect to mains-operated equipment including battery chargers! attEntiOn: Ne pas relier à un appareil alimenté par le secteur, y compris à un chargeur de batterie! ¡atEnciÓn! ¡No conectar a una alimentación operada por red incluyendo cargadores de batería! atEnçÃO: Não ligar à...