Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OriginalbEtriEbsanlEitung
DE
Elektrozaungerät
instructiOn manual
En
Electric Fencer
nOticE D'utilisatiOn
Fr
Électrificateur de clôture
instrucciOnEs DE sErviciO
Es
Valla eléctrica
manual DE instruçõEs
Pt
Cerca Eléctrica
trApper B
type 10616
9V / 12V
22 mA / 15 mA
horizont group gmbh
Animal Care
Postfach 15 69
34483 Korbach
Homberger Weg 4-6
34497 Korbach
Germany
Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65 - 1 00
Telefax: +49 (0) 56 31 / 5 65 - 1 20
agrar@horizont.com
www.horizont.com
85023 J - 05/17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizont trapper B

  • Page 1 D‘utilisatiOn Électrificateur de clôture instrucciOnEs DE sErviciO Valla eléctrica manual DE instruçõEs Cerca Eléctrica trApper B type 10616 9V / 12V 22 mA / 15 mA horizont group gmbh Postfach 15 69 Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65 - 1 00...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 4 83281 83283 81792 93456/83297 81786 81800 96618 605741 60605 (Fig.5) 96618RT Fig. 2 96631 97390/97957/98310 81059 84140 60603 83306 60602 Fig. 5 Leiterplatte circuit board Fig. 3 circuit imprimé tarjeta electrónica type 60605 Fig. 6 Solar Batt.
  • Page 3 Betriebsanweisung des elektrozaungerätes "trapper B" Operating instruction for electric fence controller "trapper B" in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou (www.horizont.com/securaanimal oder www.horizont.com/securasecurity)
  • Page 4 Mode d'emploi de l'électrificateur "trapper B" Manual de instruções da cerca eléctrica "trapper B" en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL em combinação com as indicações de implementação e de ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou segurança para cercas elétricas SECURA ANIMAL ou www.horizont.com/securasecurity)
  • Page 5 Instrucciones de servicio del dispositivo de valla eléctrica "trapper B" en combinación con las indicaciones de instalación y seguridad para dispositivos de valla eléctrica SECURA ANIMAL o SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal o www.horizont.com/securasecurity) ¡la valla para pastos debe ser desconectada antes de la intervención!
  • Page 6 technische Daten - technical data - données techniques - datos técnicos - Ficha técnica ~ 9000 V ~ 9000 V ~ 2000 V ~ 1600 V ~ 1300 V 22 mA 22 mA 22 mA 22 mA 22 mA 12 V 15 mA 15 mA 15 mA...
  • Page 7 achtung: Nicht an netzbetriebene Versorgung einschließlich Batterieladegeräte anschließen! Warning: Do not connect to mains-operated equipment including battery chargers! attEntiOn: Ne pas relier à un appareil alimenté par le secteur, y compris à un chargeur de batterie! ¡atEnciÓn! ¡No conectar a una alimentación operada por red incluyendo cargadores de batería! atEnçÃO: Não ligar à...

Ce manuel est également adapté pour:

10616