Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
TRANSMISSION
EN Z
ZT370
fr
French

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yanmar ZT370

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION TRANSMISSION EN Z ZT370 French...
  • Page 2: Tous Droits Réservés

    Nous nous réservons le droit d'apporter toute modification à tout moment, sans préavis. Yanmar et sont des marques déposées de YANMAR CO., LTD. au Japon, aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous droits réservés : Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous toute...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES Manuel d’utilisation ZT370 MATIÈRES Page Introduction..............1 Carte D’enregistrement Du Propriétaire..... 2 Sécurité ................3 Consignes De Sécurité ..........4 Informations générales ........4 Avant de commencer........... 4 Pendant le fonctionnement et la maintenance ..4 Présentation Du Produit ..........9 Présentation ...............
  • Page 4 Pièces de remplacement Yanmar ...... 30 Outils requis ............30 Contactez votre revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé si vous avez besoin d’aide..30 Serrage Des Fixations ..........31 Tableaux De Couples ..........31 Valeurs de couple standard ....... 31 Spécifications de couple ........
  • Page 5: Introduction

    Manuel d’utilisation ZT370 INTRODUCTION • Si ce manuel d’utilisation est perdu ou Bienvenue dans le monde de Yanmar Marine! Yanmar Marine offre des moteurs, endommagé, commandez-en un des systèmes de transmission en Z et des nouveau chez votre revendeur ou accessoires pour tous les types de bateau, distributeur Yanmar Marine agréé.
  • Page 6: Carte D'enregistrement Du Propriétaire

    CARTE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE Prenez quelques minutes pour enregistrer les renseignements dont vous avez besoin lorsque vous contactez Yanmar pour de l’entretien, des pièces ou des documents. Modèle de transmission en Z : _____________________________________________ Nº de série de l’ensemble tableau de la transmission en Z :_____________________ Nº...
  • Page 7: Sécurité

    Manuel d’utilisation ZT370 SÉCURITÉ Yanmar considère que la sécurité est DANGER d’une importance capitale et que toute personne installant, utilisant, entretenant Indique une situation dangereuse qui, ou réparant ses produits doit non si elle ne peut être évitée, peut entraîner seulement user de prudence et de sens des blessures graves, voire la mort.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    • Les étiquettes et les panneaux de sécurité sont des rappels supplémentaires des techniques d’entretien et de fonctionnement en toute sécurité. • Contactez votre revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé pour une formation complémentaire. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 9 Risque lié à l’alcool et aux drogues éteint peut tourner si un des autres moteurs fonctionne. Ne faites jamais fonctionner le moteur lorsque vous êtes sous l’influence d’alcool ou de drogues, ou lorsque vous ne vous sentez pas bien. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 10 Certaines surfaces du ni corrodés. moteur et de la transmission en Z sont très chaudes lors de leur fonctionnement et immédiatement après leur arrêt. Gardez les mains et autres parties de votre corps loin des surfaces chaudes. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 11 Z sur un sol adéquat. Le sol doit être plat et exempt de trous. • Gardez le sol exempt de poussière, de boue, de déversements de liquides et de pièces afin d’éviter tout glissement ou trébuchement. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 12 Z ensemble, utilisez les anneaux de levage du moteur. N’utilisez l’anneau de levage de la transmission en Z que pour soulever la transmission en Z en tant que composant isolé. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 13: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION Manuel d’utilisation ZT370 DU PRODUIT PRÉSENTATION La réalisation des tâches de maintenance et le remplacement des pièces Responsabilités du consommables selon les besoins est sous la responsabilité du propriétaire/opérateur propriétaire/opérateur et s’avère nécessaire pour profiter de la L’opérateur doit et en assume toute la durabilité, des performances et de la...
  • Page 14: Rodage D'une Nouvelle Transmission En Z

    • Pendant la période de rodage, surveillez • Avant la livraison, s’assurer que la les voyants de la transmission en Z (le transmission en Z Yanmar et les autres cas échéant) afin de vous assurer que équipements sont en bon état de celle-ci fonctionne correctement.
  • Page 15: Identification Des Composants

    PRÉSENTATION DU PRODUIT 12/05 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Ensemble tableau Emplacement de la servodirection Unité de transmission Électrode de l’Y-CaPS Plaque antiventilation Compensateur 039031-00F01 Figure 1 Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 16: Emplacement Des Numéros De Série

    Emplacement des numéros de série Les numéros de série sont les codes du fabricant pour de nombreux détails d’ingénierie qui s’appliquent à votre transmission en Z Yanmar. Lorsque vous contactez Yanmar pour de l’entretien, spécifiez toujours le modèle et les numéros de série.
  • Page 17: Protection Contre La Corrosion

    (non fournies par Yanmar) pour galvanique, les transmissions en Z Yanmar bloquer ces courants tout en continuant d’offrir Marine ZT370 sont équipées de plusieurs une mise à la terre pour les courants de choc anodes et d’un système anticorrosion dangereux.
  • Page 18: Revêtement Sous-Marin De La Transmission

    • Ne peignez jamais par dessus les orifices de vidange, les anodes, l’Y-CaPS ou les autres éléments spécifiés par le fabricant Anodes du compensateur de l’anode. Contactez votre revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé si vous avez besoin d’aide. Électrode AVIS de l’Y-CaPS Plaques...
  • Page 19: Plaques Anodiques Du Boîtier De La Transmission

    L’anode plaque de ventilation (1, Figure 5) est installée sur la partie frontale du boîtier de l’arbre d’entraînement sur le dessus de la plaque de ventilation. 039036-00X00 Figure 7 039034-00X00 Figure 5 Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 20: Caractéristiques Et Commandes

    CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES Commandes à distance Le Yanmar ZT370 peut être commandé mécaniquement à l’aide de câbles reliés à des boutons poussoirs ou bien électroniquement. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du moteur Yanmar ou le manuel du système de commande électronique (le cas échéant).
  • Page 21: Angle De Compensation De La Transmission En Z

    Z de façon uniforme et conjointe. La barre d’union qui relie les deux transmissions en Z ensemble peut être endommagée par torsion ou grippage si les transmissions en Z ne sont pas levées ou baissées conjointement. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 22: Système Électrique

    électrique, le fusible saute ou le disjoncteur se ferme. Corrigez la cause de la surcharge électrique avant de faire fonctionner le système de compensation. Si le problème de surcharge électrique persiste, contactez votre revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé. 039038-00X00 Figure 11 Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 23: Système De Protection Cathodique Yanmar

    12/05 Système de protection cathodique Yanmar Le système de protection cathodique Yanmar (Y-CaPS) a un fusible en série de 20 A (Figure 12) sur le fil qui est relié à la borne positive (+) sur le contrôleur. Si le fusible saute, le système ne fonctionnera pas ce qui entraînera une perte de la protection contre...
  • Page 24 PRÉSENTATION DU PRODUIT Cette page est laissée vierge intentionnellement Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 25: Fonctionnement De La Transmission En Z

    Cette section du manuel d’utilisation décrit les procédures pour un fonctionnement correct de la transmission en Z. Avant de faire fonctionner le ZT370, lisez les consignes de sécurité suivantes et la section Sécurité à la page 3. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 26: Sélection De L'hélice

    Lorsque vous sélectionnez une hélice, tenez compte des indications suivantes : L’hélice transforme la puissance du • Votre revendeur ou distributeur Yanmar moteur en la poussée nécessaire pour Marine est le mieux qualifié pour vous propulser le bateau. Une sélection aider à...
  • Page 27: Installation Des Hélices

    2 – Hélice arrière 7 – Anode de l’arbre d’hélice 3 – Moyeu de poussée de l’hélice 8 – Boulon et rondelle de l’anode de arrière l’arbre d’hélice 4 – Écrou de l’hélice avant 5 – Hélice avant Figure 1 Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 28 4. Mettez et serrez l’écrou de l’hélice avant. Vérifiez l’hélice au moins toutes Couple de boulon de l’anode de l’arbre d’hélice les 20 heures. N·m lb-pi Couple de l’écrou de l’hélice avant N·m lb-pi Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 29: Retrait De L'hélice

    ®*1 avant leur commercialisation. Quick Silver Série Lubrifiant moteur haute Il convient de réaliser des inspections visuelles performance de temps en temps afin de détecter toute fuite. *1: Quick Silver est une marque déposée de Brunswick Corporation. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 30 Si vous observez de l’eau au fond du réservoir à huile ou au niveau du bouchon de remplissage/vidange, et/ou si l’huile est décolorée, contactez immédiatement votre revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé. Ces deux situations peuvent indiquer une fuite d’eau dans la transmission en Z. 039051-00X00 Figure 3 Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 31: Vérification Du Fluide De La Pompe Du Power-Trim

    MIN et MAX (1, Figure 5) du réservoir. Remplissez (2, Figure 4) du réservoir (1, Figure 4). selon les besoins avec l’huile spécifiée. Voir Remplissage du fluide de la pompe du power-trim à la page 28. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 32 Note: Le fluide du power-trim n’a pas besoin d’être changé sauf s’il est contaminé par de l’eau ou des débris. Contactez votre revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé s’il est nécessaire de changer le fluide du power-trim. 1. Mettez la transmission en Z sur la position DOWN/TRIM-IN.
  • Page 33: Maintenance

    Cette section du manuel d’utilisation décrit les procédures d’entretien et de maintenance appropriés de la transmission en Z. Avant de faire fonctionner le ZT370, lisez les consignes de sécurité suivantes et la section Sécurité à la page 3. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 34: Vérifications Périodiques

    Z, Yanmar recommande d’utiliser des pièces raccourcir sa durée de vie et annuler la Yanmar d’origine lorsque des pièces de garantie. Contactez votre revendeur ou rechange sont nécessaires. Les pièces de distributeur Yanmar Marine agréé pour rechange d’origine aident à...
  • Page 35: Serrage Des Fixations

    Boulon pour l’arrière de l’arbre 1 - 14 UNS 80 ± 5,0 N·m 59 ± 3,7 lb-pi d’hélice interne Boulon pour l’arrière de l’arbre 2-1/8 - 16 UNS 135 ± 5,0 N·m 100 ± 3,7 lb-pi d’hélice externe Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 36: Tableau Des Vérifications Périodiques

    MAINTENANCE TABLEAU DES VÉRIFICATIONS PÉRIODIQUES : Vérifiez ou nettoyez : Remplacez ●: Consultez un revendeur ou un distributeur agréé Yanmar marine Quotidien Voir Toutes Toutes Toutes Hebdo- Tous les Vérifications les 50 les 100 les 250 madaire Quotidiennes à heures...
  • Page 37 MAINTENANCE 12/05 : Vérifiez ou nettoyez : Remplacez ●: Consultez un revendeur ou un distributeur agréé Yanmar marine Quotidien Voir Toutes Toutes Toutes Hebdo- Tous les Vérifications les 50 les 100 les 250 madaire Quotidiennes heures heures heures à la page 25 Lubrifiez le palier de l’unité...
  • Page 38: Inspection Générale

    Contactez votre produisent. revendeur ou distributeur Yanmar Marine agréé s’il est nécessaire de changer le Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces, tuyaux ou fluide du power-trim.
  • Page 39: Procédures De Vérifications Périodiques

    ■ Verification du niveau d’huile Vérifiez le niveau d’huile de la transmission en Z une semaine après la première utilisation en procédant comme suit : 1. Retirez le bouchon d’aération (1, Figure 1) et le joint (2, Figure 1). Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 40: Après Les 50 Premières Heures De Fonctionnement

    Appliquez environ 8 à 10 coups de pompe Note: Lubrifiez le coupleur sur le modèle de graisse dans l’embout de graissage du ZT370 toutes les 50 heures si le coupleur de moteur (1, Figure 2) pour bateau tourne au ralenti pendant lubrifiez les cannelures de celui-ci à...
  • Page 41: Toutes Les 50 Heures De Fonctionnement

    • Lubrification du câble et de la transmission ■ Lubrification de l’arbre de l’hélice et resserrage de l’écrou En cas d’utilisation seulement en eau douce, cette maintenance peut être réalisée tous les 4 mois. Voir Installation Des Hélices à la page 23 Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 42 (1, Figure 4) de la traversée de l’arbre de Figure 5 direction. Utilisez un pistolet graisseur manuel conventionnel pour appliquer la Description Lieu d’utilisation graisse. Graisse d’urée Palier de l’unité (boîtier résistante à l’eau NLGI de la suspension à la cardan) Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 43 ■ Test de la sortie de l’unité Y-CaPS Voir Système de protection cathodique Yanmar à la page 19. ■ Vérification de l’absence de pièces desserrées, manquantes ou endom- magées dans la servodirection Vérifiez la servodirection et serrez toute pièce desserrée et remplacez toute pièce...
  • Page 44: Toutes Les 150 Heures De Fonctionnement

    (2, Figure 8). 039081-00X00 Figure 8 Description Lieu d’utilisation Points de pivotement du Huile moteur SAE 30 câble de direction Surfaces de contact du Graisse au lithium avec guide et extrémité du PTFE câble Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 45: Toutes Les 250 Heures De Fonctionnement

    Note: L’huile de la transmission en Z doit toute interconnexion électrique entre le produit être changée toutes les 250 heures Yanmar, les blocs anodiques, ou l’Y-CaPS et la ou tous les ans, le premier des deux peinture en laissant un minimum de 40 mm prévalant.
  • Page 46 Z et position OUT de limite de celle-ci doit être vérifiée immédiatement compensation. par votre revendeur ou distributeur 5. Retirez le bouchon de Yanmar Marine agréé. remplissage/vidange d’huile (1, Figure 11) et le joint (2, Figure 11). Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 47 14.Assurez-vous que le joint en caoutchouc se trouve dans le bouchon, puis installez ce dernier. 12.Continuez de pomper l’huile de AVIS transmission dans le circuit du réservoir d’huile jusqu’à ce que l’huile de Ne serrez jamais trop. transmission apparaisse dans celui-ci. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 48 Le niveau d’huile dans le réservoir à huile augmentera et baissera pendant le fonctionnement de la transmission en Z ; vérifiez toujours le niveau d’huile lorsque la transmission en Z est froide et que le moteur est arrêté. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 49 039066-00X00 Figure 17 Description Lieu d’utilisation Graisse au lithium de haute tenue universelle NLGI #2 Cannelures de l’arbre et joints toriques du cardan AVIS Utilisez des joints toriques neufs à chaque fois que l’unité d’entraînement est installée. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 50: Toutes Les 1000 Heures De Fonctionnement

    Serrez les boulons du support arrière du ■ Remplacement du disque de moteur (1, Figure 18). friction (Pour usage commercial occasionnel) Consultez un revendeur ou un distributeur agréé Yanmar marine. 039078-00X00 Figure 18 Couple des boulons du support arrière du moteur N·m lb-pi Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 51: Tous Les Ans

    • Resserrage des supports arrière du dans le circuit à la page 39. moteur ■ Test de la sortie de l’unité • Remplacement du disque de friction Y-CaPS (Pour usage commercial occasionnel) Voir Système de protection cathodique Yanmar à la page 19. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 52: Tous Les 2 Ans

    ■ Resserrage des supports arrière du moteur Voir Serrage des boulons du support arrière du moteur à la page 46. ■ Remplacement du disque de friction (Pour usage commercial occasionnel) Consultez un revendeur ou un distributeur agréé Yanmar marine. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 53: Dépannage

    Manuel d’utilisation ZT370 DÉPANNAGE Page de Nº Problème Cause possible Action référence La commande à distance est Lubrification insuffisante Lubrifiez. difficile à actionner, se des fixations de bloque, présente un jeu transmission de excessif ou fait des bruits l’embrayage et de inhabituels.
  • Page 54 Grippage de la Vérifiez s’il y a une transmission en Z ne répond transmission en Z dans la obstruction. Contactez pas). suspension à la cardan. votre revendeur ou – distributeur Yanmar Marine agréé. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 55: Stockage Longue Durée

    DURÉE Passage de vidange AVIS de la cavité de la seconde anode Yanmar recommande fortement que ce service soit réalisé par un revendeur ou Dessous du boîtier distributeur Yanmar Marine agréé. Les de la transmission dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie Yanmar.
  • Page 56: Réarmement De La Transmission En Z

    Z est remise en service. Réarmement de la transmission en Z 1. Inspectez attentivement la transmission en Z pour vous assurer de l’absence de fuites. 2. Vérifiez la servodirection, la commande de l’embrayage et de l’accélération pour un fonctionnement correct. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 57: Spécifications

    Manuel d’utilisation ZT370 SPÉCIFICATIONS Modèle à propulsion arrière ZT370 Yanmar Série BY3 Série 6LPA Série 8LV 1,65 Moteur Rapport de 1,78 1,65 1,65 applicable réduction 1,97 1,78 1,78 2,18 Vitesse d’entrée maximale 4500 min (tr/min) Entrée Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, vu de l’arrière...
  • Page 58 Note: Pour le fonctionnement du moteur/de la propulsion arrière, pour les composants électriques, les croquis, les schémas de la tuyauterie et autres informations en rapport, consultez la section dédiée au moteur dans le Guide d’installation et/ou le Manuel d’entretien. Manuel d’utilisation ZT370...
  • Page 59 ZT370 1st edition: March 2011 1st edition 2nd rev.: September 2011 1st edition 3rd rev.: February 2012 2nd edition: March 2013 3rd edition: October 2013 Issued by: YANMAR CO., LTD. Marine Operations Division Edited by: YANMAR TECHNICAL SERVICE CO., LTD.
  • Page 60 0AZTD-FR0022 http://yanmar.com...

Table des Matières