ATENÇÃO Para uma adequada segurança electríca ter netamente separados o cabo de alimen-
tação 230 V daqueles a baixissima tensão de segurança (alimentação motores, comandos, electrofe-
chadura, antena, alimentação auxiliares) e proveder eventualmente a fixação destes com adequadas
faixas em proximidade dos terminais.
ATENÇÃO Qualquer operação de instalação, manutenção, limpeza ou reparação do inteiro im-
planto devem ser executadas exclusivamente por pessoal qualificado. Operar sempre em falta de ali-
mentação e seguir escrupolosamente todas as normas vigentes no país em que se efetua a instalação,
em matéria de implantos eléctricos.
ATENÇÃO Fazer referimento a manual de instruções específico do automatismo DEA System, no
qual se está operando para eventuais ulteriores indicações na montagem e cablagem da central de
comando (a exemplo indicações sobre furos para a passagem dos cabos, utilizo de prensacabos ecc..).
A falta de respeito destas indicações pode comprometer um adequado grau de proteção electrico.
ATENÇÃO Durante o procedimento de aprendizagem do curso do motor o quadro de coman-
do revela automaticamente a presença e o tipo de fotocélulas, dispositivos de segurança e fim de
curso instalados. E' então indispensável que durante esta fase os mesmos sejam correctamente
colegados e funcionando. No caso de funcionamento a um motor è indispensável selecionar neste
momento P29=1.
ATENÇÃO O erro de valutação das forças de impacto pode ser causa de graves danos a pessoas,
animais ou coisas. DEA System recorda que o instalador deve verificar tais forças de impacto, misura-
das segundo quanto indicado da norma EN 12445, sejam efetivamente inferiores aos limites previstos
da norma EN12453.
ATENÇÃO Eventuais dispositivos de segurança externos utilizados para o respeito dos limites das
forças de impacto devem ser conformes a norma EN12978.
ATENÇÃO O utilizo de partes de reposição não indicadas da DEA System e/ou o reensamblagem
não correcto podem causar situações de perigo para pessoas, animais e coisas; podem além disso
causar malfuncionamentos ao produto; utilizar sempre as partes indicadas da DEA System e seguir as
instruções para o ensamblagem.
ATENÇÃO Fazer escoar os materiais de embalagem (plástica, papelão, etc.) segundo quanto
previsto das normativas vigentes. Não deixar envelopes de nylon e isopor ao alcance de crianças.
ATENÇÃO Deixar as baterias na normal colheita de lixo ou no ambiente é extremamente nocivo. Fazer
escoar as baterias nos apropiados recipientes de colheita separada e sempre no respeito da normativa vigente.
3 MODELOS E CONTEÚDO DO EMBALAGEM
A central de comando 124RR pode ser fornecida separadamente para uma instalação externa:
•124RRC dentro de uma caixa com grau de protecção IP55 (com um transformador de 150 VA)
•124RRCB dentro de uma caixa com grau de protecção IP 55 (com um transformador de 150 VA e
2 baterias de 12V - 1.2 Ah)
ou incorporado num automatismo DEA System;
•124RR - Para 3/24RR, 6/24RR, PASS/24 (com transformador de 80VA)
-Para os automatismos 905/24RR, Stop 1000/24RR, Stop 1001/24RR (com transformador
de 150VA)
•124RRS Para o automatismo 10/24RRS (Com dissipador de calor e transformador de 250 VA)
4 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
O quadro de comandos 124RR foi realizado exclusivamente para o controle de automatismos DEA
SYSTEM, com motor a 24 V
reiras. Extrema versatilidade, facilidade de instalação e completo respeito das normas europeas vigentes,
em âmbito de compatibilidade electromagnetica e segurança eléctrica constituem os pontos de força.
Características principais do produto:
1. impostação de todos os parâmetros de funcionamento atravéz 3 teclas e display a 4 cifras;
2. possibilidade de regolar em modo muito fino a velocidade dos motores seja durante todo o curso que
Instruções para utilização e advertências
; então para a automação de portas basculantes, portões correr ou bar-
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
53
1 2 4 R R