Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac Escalade EXT 2006

  • Page 2 Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT 2006 Sièges et dispositifs de retenue ....... 1-1 Tableau de bord ..........3-1 Sièges avant ..........1-3 Aperçu - Tableau de bord ......3-4 Sièges arrière Commandes de la climatisation ..........1-8 ....3-26 Ceintures de sécurité...
  • Page 3 Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT 2006 Entretien de l’apparence Information du centre d’assistance à la ......5-115 clientèle ............7-1 Identification du véhicule ......5-125 Information du centre d’assistance à la Réseau électrique ........5-126 clientèle ..........7-2 Capacités et spécifications...
  • Page 4: Propriétaires Canadiens

    à l’acheteur. l’article en question. Imprimé au Canada © Numéro de pièce 06ESCALEXT FR 2005 General Motors Corporation. Tous droits réservés. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 5: Avertissements Et Symboles De Sécurité

    Ce symbole de sécurité signifie ATTENTION: Interdiction Interdiction de faire ceci Ne pas laisser Cela indique un danger, et que vous ou ceci se produire. d’autres personnes pourriez être blessés. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 6: Avertissements Concernant Des Dommages Du Véhicule

    Témoins, jauges et indicateurs dans la section 3 d’avertissement. Elles utilisent des mots similaires, soit • CAUTION ou AVIS. Système(s) audio dans la section 3 • Aperçu du compartiment-moteur dans la section 5 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 7 Voici quelques exemples de symboles qui pourraient se trouver sur le véhicule : 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 8 Port adéquat des ceintures de sécurité ....1-16 Fixation d’un appareil de retenue pour enfant Position du conducteur ........1-16 en position siège avant droit .......1-52 Utilisation de la ceinture de sécurité pendant la grossesse ..........1-24 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 9: Table Des Matières

    Vérification de l’appareil de retenue ....1-72 Que verrez-vous après le déploiement d’un Remplacement des pièces des dispositifs de sac gonflable? ..........1-63 sécurité après une collision ......1-73 Système de détection des occupants ....1-65 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 10: Sièges Avant

    Votre véhicule peut être doté d’une fonction de mémoire permettant la sauvegarde et le rappel des réglages de position du siège. Se reporter à la rubrique Siège à mémoire à la page 2-86 pour plus de renseignements. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 11: Soutien Lombaire Électrique De Sièges Arrière

    Appuyer sur ce bouton pour accéder aux divers niveaux de chaleur (élevé, moyen et bas) et pour arrêter le chauffage du siège. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 12: Sièges À Dossier Inclinable

    électriques pour régler l’angle du dossier de siège. Pousser la commande vers l’arrière pour incliner le dossier du siège. Pousser la commande vers l’avant pour soulever le dossier du siège. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 13 Il faut aussi se caler dans le siège et porter convenablement la ceinture de sécurité. Ne pas conduire avec le dossier de siège incliné. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 14: Appuis-Têtes

    Pour replacer l’appuie-tête à la verticale, le tirer vers l’avant, au-delà de la dernière position. Les appuie-tête des sièges arrière sont également réglables vers le haut et vers le bas, mais ils ne peuvent pas être inclinés. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 15: Fonctionnement Du Siège Arrière

    Le vous deviez avancer légèrement les sièges avant. dossier du siège se 4. Recommencer la procédure pour l’autre côté. dégagera et vous pourrez l’incliner vers l’avant du véhicule. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 16 Après avoir relevé le dossier de siège coussin du siège. Cela permet de bloquer le arrière, toujours s’assurer que les ceintures de dossier du siège. sécurité sont bien acheminées et fixées et ne sont pas tordues. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 17: Ceintures De Sécurité : Pour Tous

    Il faut toujours de sécurité à la page 3-36. boucler convenablement votre ceinture de sécurité et s’assurer que celles des passagers le sont également. 1-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 18: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Dans la plupart des collisions, les ceintures de sécurité font... toute la différence! Prenons le véhicule le plus simple. Supposons qu’il s’agisse simplement d’un siège sur roues. 1-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 19 Supposons que quelqu’un prend place sur le siège. Le véhicule prend de la vitesse. Tout à coup, le véhicule s’arrête. Le passager, lui, ne s’arrête pas. 1-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 20 Ce passager poursuivra sa course jusqu’à ce qu’il soit Ou le tableau de bord. arrêté par quelque chose. Dans un vrai véhicule, cela pourrait être le pare-brise... 1-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 21: Questions Et Réponses Au Sujet Des Ceintures De Sécurité

    Vous vous arrêtez sur une distance plus longue et les os les plus solides de votre corps amortissent le choc. Il est donc logique de porter les ceintures de sécurité. 1-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 22 Ceci est vrai non seulement pour les (40 mi/h). collisions frontales, mais aussi pour toutes Les ceintures de sécurité sont pour tout le monde. les autres, notamment pour les collisions latérales. 1-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 23: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Commençons par le siège du conducteur. 3. Prendre la plaque de blocage et dérouler la ceinture en la ramenant sur vous. Veiller à ce qu’elle ne soit pas vrillée. 1-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 24 à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas de besoin. 5. Pour serrer la ceinture ventrale, tirer la ceinture vers le haut au niveau de l’épaule. 1-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 25 La ceinture de sécurité se bloque en cas d’arrêt soudain ou de collision ou si vous la tirez très rapidement hors de l’enrouleur. 1-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 26 La ceinture épaulière devrait reposer contre votre corps. La ceinture épaulière n’est pas assez serrée. De cette façon, elle n’assure pas la protection voulue. 1-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 27 Ceci pourrait entraîner de graves blessures internes. Vous devez toujours attacher votre ceinture dans la boucle la plus proche de vous. La ceinture est bouclée au mauvais endroit. 1-20 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 28 S’assurer que la ceinture passe sous les accoudoirs. La ceinture passe par-dessus un accoudoir. 1-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 29 Vous risquez aussi de causer de graves blessures à vos organes internes comme le foie ou la rate. La ceinture épaulière passe sous le bras. Elle doit toujours passer par-dessus l’épaule. 1-22 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 30 Si une ceinture est tordue, vous devez la détordre pour qu’elle fonctionne convenablement ou demander à votre concessionnaire de la réparer. La ceinture est vrillée. 1-23 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 31: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Une femme enceinte devrait porter une ceinture-baudrier et la ceinture ventrale devrait être portée sous le ventre aussi bas que possible tout au long de la grossesse. 1-24 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 32: Position Du Passager - Côté Avant Droit

    Si cela se produit de façon non intentionnelle, laisser simplement la ceinture retourner à sa position initiale et recommencer. 1-25 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 33 La ceinture épaulière peut se bloquer si vous la déroulez trop rapidement. Si cela se produit, la laisser se réenrouler légèrement pour la débloquer, puis la dérouler plus lentement. 1-26 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 34 La ceinture épaulière doit passer par-dessus l’épaule et sur la poitrine. Ce sont ces parties du corps qui peuvent le mieux absorber les forces de retenue de la ceinture. 1-27 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 35 La ceinture épaulière devrait reposer contre votre corps. Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton situé sur la boucle. 1-28 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 36: Guides-Baudriers De Sécurité

    1. Enlever le guide de son étui de plastique sur le côté du dossier arrière. 2. Placer le guide sur la ceinture et introduire les deux bords de la ceinture dans les encoches du guide. 1-29 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 37 Ce sont ces parties du corps qui sont les plus aptes à absorber les forces générées par l’action de retenue de la ceinture. 1-30 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 38: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    fixer un siège d’enfant. Pour l’utiliser, il suffit de la fixer à la ceinture de sécurité ordinaire. Pour plus de renseignements, se reporter au mode d’emploi de la rallonge. 1-31 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 39: Appareils De Retenue Pour Enfant

    être éjectées du véhicule. Les enfants plus âgés doivent bien porter les ceintures de sécurité. Les enfants qui sont trop grands pour des sièges d’appoint devraient porter les ceintures de sécurité du véhicule. 1-32 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 40 Dans les deux cas, s’assurer que la ceinture épaulière repose toujours sur l’épaule de l’enfant de façon à ce qu’elle puisse retenir le haut de son corps en cas de collision. 1-33 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 41: Bébés Et Jeunes Enfants

    ... / du véhicule, sauf en cas de nécessité. Ils doivent utiliser un appareil de retenue pour enfant approprié. 1-34 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 42 5,5 kg (12 lb) exercera soudainement une force de 110 kg (240 lb) sur les bras de la personne qui le transporte. Un bébé devrait être attaché dans un siège d’enfant approprié. 1-35 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 43 étiquette de car ni les ceintures de sécurité du véhicule ni conformité aux normes fédérales de sécurité des ... / véhicules automobiles. 1-36 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 44 épaules. Un bébé devrait toujours être attaché dans un siège d’enfant approprié. 1-37 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 45 S’assurer que la tête du bébé repose vers le centre du véhicule. 1-38 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 46 épaulière. Certains sièges d’appoint à haut dossier sont munis d’un harnais à cinq points. Un siège d’appoint peut aussi permettre à un enfant de voir dehors. 1-39 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 47: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    à la rubrique Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-43. En cas de collision, un enfant peut être en danger si le siège d’enfant n’est pas correctement fixé dans le véhicule. 1-40 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 48: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    âgé. protecteur de type tablette ou accoudoir est muni de sangles attachées à un large protecteur de type tablette qui pivote vers le haut ou sur le côté. 1-41 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 49 ... / S’assurer que tout dispositif de retenue pour enfant est bien fixé dans votre véhicule même lorsqu’il est inoccupé. 1-42 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 50: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant (Système Latch)

    également utiliser les ancrages inférieurs ou les ceintures de sécurité pour fixer le siège d’enfant. Un siège d’enfant ne doit jamais être installé uniquement à l’aide de la sangle supérieure et de l’ancrage. 1-43 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 51: Ancrages Inférieurs

    à l’ancrage de sangle supérieure située dans le véhicule, ce qui permet de réduire le mouvement vers l’avant et la rotation du siège d’enfant pendant la conduite ou en cas de collision. 1-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 52: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    à la rubrique Fonctionnement du siège arrière à la page 1-8. Veiller à utiliser un ancrage situé du même côté du véhicule que la position assise sur laquelle sera placé le siège d’enfant. 1-45 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 53 Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Où installer l’appareil de retenue à la page 1-41. 1-46 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 54 1-8. soit endommagé, fixer un seul siège d’enfant 1.2. Placer le siège d’enfant dans le véhicule par ancrage. près de la position assise que vous utilisez. 1-47 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 55 1.5. Relever le dossier du siège et le pousser vous utilisez une attache vers l’arrière. Puis rabattre le coussin jusqu’à double, faire passer ce que le dossier et le coussin se bloquent l’attache autour de en place. l’appuie-tête. 1-48 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 56: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant En Position Siège Arrière

    3. Prendre la plaque de blocage et passer la ceinture épaulière et la ceinture ventrale au travers ou autour du siège d’enfant. Les directives accompagnant l’appareil de retenue pour enfant indiquent la façon de procéder. 1-49 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 57 5. Tirer complètement le reste de la ceinture épaulière déblocage est placé de façon à faciliter le de l’enrouleur pour engager le système de blocage. débouclage rapide de la ceinture de sécurité au besoin. 1-50 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 58 épaulière dans l’enrouleur. Si vous utilisez un siège d’enfant orienté vers l’avant, vous pouvez vous servir de votre genou pour appuyer sur le siège d’enfant tout en serrant la ceinture. 1-51 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 59: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant En Position Siège Avant Droit

    à l’avant . Le risque pour un enfant dans un siège orienté vers l’arrière est très grand si le sac gonflable se déploie. 1-52 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 60 3. Prendre la plaque de blocage et passer la ceinture épaulière et la ceinture ventrale au travers ou autour du siège d’enfant. Les directives accompagnant l’appareil de retenue pour enfant indiquent la façon de procéder. 1-53 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 61 5. Tirer complètement le reste de la ceinture épaulière déblocage est placé de façon à faciliter le de l’enrouleur pour engager le système de blocage. débouclage rapide de la ceinture de sécurité au besoin. 1-54 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 62 7. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour de nouveau librement et sera prête à être utilisée par s’assurer qu’il est solidement fixé. un passager adulte ou un enfant de plus grande taille. 1-55 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 63: Système De Sac Gonflable

    Tous les passagers doivent porter la ceinture de l’équipement intérieur ou d’éjection du sécurité comme il faut, qu’il y ait ou non un sac ... / gonflable pour chaque personne. 1-56 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 64 Enfants plus âgés à la page 1-32 et Bébés et jeunes enfants à la page 1-34. 1-57 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 65: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Le témoin vous avertit en cas de défaillance. Se reporter à la rubrique Témoin de sac gonflable prêt à fonctionner (AIRBAG) à la page 3-37. Le sac gonflable avant du conducteur se trouve au milieu du volant de direction. 1-58 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 66 Le sac gonflable latéral du conducteur se trouve dans le dans le tableau de bord du côté passager. côté du dossier de siège du conducteur le plus près de la porte. 1-59 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 67 Le sac gonflable latéral du passager avant droit se trouve dans le côté du dossier de siège du passager le plus près de la porte. 1-60 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 68: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Si l’avant du véhicule entre en collision avec un mur nombreux cas de collisions latérales. immobile et indéformable, le seuil de déploiement réduit 1-61 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 69: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement Du Sac Gonflable

    fixations font partie des modules de sac gonflable de l’intérieur du volant, du tableau de bord et du côté des dossiers de siège avant les plus proches de la porte. 1-62 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 70: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    être chaudes, les collisions arrière, principalement parce que mais elles ne seront pas brûlantes au toucher. l’occupant ne serait pas projeté vers ces sacs gonflables. Un sac gonflable devrait être considéré 1-63 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 71 Un mauvais entretien déploiement d’un sac gonflable, il faut peut empêcher le bon fonctionnement du sac consulter un médecin. gonflable. Consulter le concessionnaire pour tout service d’entretien. 1-64 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 72: Système De Détection Des Occupants

    être activé (déploiement possible) ou non. Témoin d’état du sac gonflable de passager – États-Unis 1-65 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 73 Ceci pourrait se produire, car l’arrière de l’appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière serait très près du sac gonflable quand il se déploie../ 1-66 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 74 1-67 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 75 Redémarrer le véhicule et demander à la personne de garder cette position pour environ deux minutes. Cela permettra au système de détecter cette personne et par suite d’activer le sac gonflable du passager. 1-68 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 76 1-69 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 77: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    à Renseignements travail est effectué par une personne dûment sur la commande de guides de réparation à la page 7-17. qualifiée. Le système de sacs gonflables ne nécessite pas d’entretien régulier. 1-70 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 78: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    7-2. clientèle se trouvent à l’Étape deux de la Procédure de satisfaction du client de ce manuel. Se reporter à Procédure de satisfaction de la clientèle à la page 7-2. 1-71 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 79: Vérification Des Dispositifs De Retenue

    Ne pas ouvrir ni briser les couvercles des sacs gonflables. 1-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 80: Remplacement Des Pièces Des Dispositifs De Sécurité Après Une Collision

    Si un sac gonflable se déploie, il vous faudra remplacer remplacement nécessaire dès que possible. certaines pièces du système de sacs gonflables. Se reporter à la partie concernant le système de sacs gonflables mentionnée précédemment dans cette section. 1-73 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 81 NOTES 1-74 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 82 Stationnement au-dessus de matières Pare-soleil ...........2-26 qui brûlent ..........2-42 Systèmes antivol ..........2-26 Échappement du moteur ........2-43 Système anti-cambriolage ......2-26 Laisser le moteur tourner lorsque le véhicule ® Passlock ............2-28 est stationné ..........2-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 83 Toit ouvrant ...........2-84 ® Système OnStar ..........2-55 Personnalisation du véhicule ......2-85 Système de télécommande sans fil maison Siège à mémoire ..........2-86 universel ............2-57 Fonctionnement du système de télécommande sans fil maison universel ......2-58 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 84: Clés

    Les enfants ou autres personnes pourraient subir de graves blessures et même mourir. Ne pas laisser les clés dans un véhicule avec des enfants. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 85: Système Télédéverrouillage

    : En cas d’urgence, contacter le dépannage routier 1. Cet appareil ne doit causer aucune interférence. Cadillac. Se reporter à Assistance routière à la page 7-6 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue pour plus de renseignements.
  • Page 86: Fonctionnement Du Télédéverrouillage

    Se reporter aux rubriques Rétroaction de verrouillage Rétroaction de déverrouillage à la rubrique Personnalisation du véhicule - centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 3-71 pour obtenir de plus amples renseignements. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 87: Émetteur Ou Émetteurs Correspondant À Votre Véhicule

    Lorsque la pile est faible, la portée de l’émetteur est réduite, quel que soit l’endroit où il est actionné. Si vous devez vous approcher de votre véhicule pour que l’émetteur fonctionne, il est probablement temps de remplacer la pile. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 88 Enlever le couvercle inférieur en tournant la pièce de monnaie. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 89: Serrures De Porte

    à prévenir cette verrouillées. Il faut porter correctement sa situation. ceinture de sécurité et verrouiller les portes en route. Il existe plusieurs façons de verrouiller et de ... / déverrouiller votre véhicule. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 90: Portes À Verrouillage Électrique

    Reportez-vous à Verrouillage temporisé à la page 2-10 pour plus de renseignements. (déverrouillage): Pour déverrouiller les portes, appuyez sur le symbole de déverrouillage. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 91: Verrouillage Temporisé

    1. Maintenir enfoncé le commutateur de verrouillage à informatique de bord (CIB) à la page 3-71. la position de verrouillage. 2. Appuyer deux fois sur le bouton de déverrouillage de l’émetteur de télédéverrouillage. 2-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 92: Portes Arrière Avec Verrouillage De Sécurité Pour Les Enfants

    Pour ouvrir la porte arrière quand la serrure de sécurité est engagée, déverrouiller la porte et l’ouvrir de l’extérieur. Déplacer le levier vers l’arrière pour désengager la serrure de sécurité. 2-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 93: Dispositif Antiverrouillage

    Se reporter à la rubrique ... / Échappement du moteur à la page 2-43. 2-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 94 C. Bouton de déblocage du dispositif de retenue de la glace D. Boutons de verrouillage de la glace E. Pattes de retenue de la glace F. Poignée de déblocage du hayon central G. Flèches d’alignement de la glace 2-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 95: Enlèvement Et Rangement De La Glace Arrière

    Ne pas retirer la glace arrière quand son dégivreur fonctionne. Si vous le faites, vous risquez de voir des étincelles jaillir de l’emplacement des loquets. 2-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 96 (C) du dispositif situées dans le haut de la glace arrière. de retenue de la glace arrière la retient et l’empêche de tomber vers l’avant. 2-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 97 (E). Tenir la glace arrière à plat contre son alvéole de rangement (ses poignées face à vous) jusqu’à la prochaine étape. 2-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 98 Vous pouvez remettre les sièges arrière à leur position normale lorsque la glace est retirée et correctement rangée dans son alvéole de rangement. 2-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 99: Remise En Place De La Glace Arrière

    à la position déverrouillée. 3. Sortir la glace arrière de son alvéole de rangement en vous servant de ses poignées. 2-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 100 Vous entendrez un déclic quand chaque levier de blocage se verrouille correctement. 2-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 101: Abaisser La Hayon Central Avec La Glace Arrière Remplace

    2. En vous tenant à l’extérieur du véhicule, tenir solidement la hayon central pour l’empêcher de tomber vers l’avant. Tourner la poignée de la cloison en sens horaire et tirer la cloison vers vous. 2-20 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 102 Abaisser la hayon central alors que la glace arrière est rangée dans l’alvéole de rangement 3. Abaisser la hayon central jusqu’à ce qu’elle soit à l’horizontale. Glace arrière rangée dans son alvéole de rangement 2-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 103: Pour Relever Le Hayon Central

    Lorsque vous abaisserez le hayon central avec la traverse, se préparer à une charge plus lourde et s’assurer de ne pas laisser tomber la cloison pendant que vous l’abaissez. 2-22 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 104: Retrait Du Hayon

    Effectuer la procédure inverse pour le réinstaller. S’assurer que le hayon est bien fixé. 2-23 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 105: Glaces

    Ne jamais laisser un enfant, un adulte impotent ou un animal de compagnie seul dans un véhicule, surtout si les glaces sont fermées par temps chaud ou très chaud. 2-24 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 106: Glaces Électriques

    à la rubrique Prolongation d’alimentation celui-ci a été mis en fonction. Pour revenir à des accessoires à la page 2-31. un fonctionnement normal, appuyer de nouveau sur le commutateur de verrouillage. 2-25 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 107: Pare-Soleil

    éclairés situés sur le pare-soleil du conducteur et du devrait s’éteindre après environ 30 secondes. passager. Abaisser le pare-soleil et soulever le Le système n’est pas armé tant que le témoin protège-miroir pour allumer l’éclairage. demeure allumé. 2-26 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 108: Vérification De L'alarme

    Si vous déclenchez l’alarme par mégarde, l’arrêter en appuyant sur le bouton de déverrouillage de l’émetteur de télédéverrouillage. L’alarme n’arrêtera pas si vous tentez de déverrouiller une porte d’une autre façon. 2-27 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 109: Passlock

    Si le moteur cale, le témoin SECURITY (sécurité) clignote, attendre environ 10 minutes que le témoin cesse de clignoter avant de redémarrer le moteur. Se rappeler de relâcher la clé aussitôt que le moteur démarre. 2-28 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 110: Démarrage Et Fonctionnement De Votre Véhicule

    Suite au rodage, la vitesse du moteur et la charge (500 milles). Ne pas démarrer pleins gaz. Éviter peuvent être augmentées progressivement. de rétrograder pour freiner ou ralentir le véhicule. 2-29 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 111: Positions Du Commutateur D'allumage

    A (verrouillage): Cette position bloque le commutateur d’allumage et la boîte de vitesses. C’est une caractéristique antivol. Vous ne pourrez retirer la clé que lorsque le commutateur se trouve à la position LOCK (verrouillage). 2-30 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 112: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    10 secondes, enfoncer l’accélérateur au plancher et maintenir la clé à la position START (démarrage). Lorsque le moteur démarre, relâcher la clé et l’accélérateur. Attendre environ 15 secondes entre chaque essai. 2-31 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 113 Cela permet d’éliminer l’excès d’essence du moteur. 2-32 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 114: Accélérateur Et Pédale De Frein Ajustable

    fiche du cordon d’alimentation. Ce dispositif évite le fonctionnement du chauffe-liquide de refroidissement du moteur si la température est à ou supérieure à −18°C (0°F) comme il est indiqué sur le cordon. 2-33 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 115: Pour Utiliser Le Chauffe-Moteur

    110 volts reliée à la terre. Si le cordon n’est pas assez long, utiliser un cordon prolongateur à trois broches robuste d’au moins 15 ampères. 2-34 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 116: Fonctionnement De La Boîte De Vitesses Automatique

    à la rubrique Passage à la position de stationnement (P) à la page 2-39. Si une remorque est tirée, se reporter à Traction d’une remorque à la page 4-59. 2-35 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 117 Les réparations ne seraient pas couvertes pas la garantie. S’assurer que le moteur ne tourne pas à haut régime avant de passer en marche avant (D) ou marche arrière (R). 2-36 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 118 Cela a pour montagne escarpées, ce qui ne vous empêche but d’améliorer le rendement du système de chauffage. pas d’utiliser vos freins au besoin. 2-37 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 119: Mode De Remorquage

    Si le commutateur d’allumage est à la position de la pédale du frein de stationnement avec le pied marche lorsque le frein de stationnement est relâché, le gauche. témoin du système de freinage s’éteint. 2-38 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 120: Passage À La Position De Stationnement (P)

    4. Retirer la clé et l’emporter avec soi. Si vous pouvez sortir de votre véhicule avec la clé en main, votre véhicule est bien à la position de stationnement (P). 2-39 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 121: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    (P). 2-40 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 122: Passage Hors De La Position De Stationnement (P)

    à la position de stationnement (P) tout en maintenant la pédale de 5. Faire réparer le système aussitôt que possible. frein enfoncée. Puis, déplacer le levier de vitesses à la position voulue. 2-41 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 123: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Ne pas se garer sur des papiers, des feuilles, de l’herbe sèche ou d’autres matières inflammables. 2-42 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 124: Échappement Du Moteur

    • Le dessous du véhicule est rouillé. carbone de s’échapper, et • • Le véhicule a été endommagé lors d’une Faire réparer le véhicule immédiatement. collision../ 2-43 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 125: Laisser Le Moteur Tourner Lorsque Le Véhicule Est Stationné

    Un autre endroit fermé peut-être un tempête de rubrique Échappement du moteur à la neige. Se reporter à la rubrique Conduite page 2-43. hivernale à la page 4-46../ 2-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 126: Rétroviseurs

    Se reporter à la rubrique Passage à la position de stationnement (P) à la page 2-39. Si une remorque est tirée, se reporter à Traction d’une remorque à la page 4-59. 2-45 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 127: Fonctionnement Du Rétroviseur

    Appuyer sur le bouton de marche/arrêt et le maintenir enfoncé pendant 9 secondes pour activer le mode de calibrage de la boussole. La mention CAL (calibrage) s’affiche dans le coin supérieur droit du rétroviseur. 2-46 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 128: Rétroviseur À Gradation Automatique Avec Système Onstar , Boussole Et Affichage De La Température

    Relâcher le bouton une fois votre choix effectué. Après 4 secondes, la boussole s’affichera dans le rétroviseur et la nouvelle zone sera mise en mémoire. 2-47 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 129: Fonctionnement Du Rétroviseur À Atténuation Automatique

    Si une indication de température anormale est affichée pendant une période prolongée, consulter votre concessionnaire GM. Dans certains cas, il est normal que la mise à jour de la température nécessite un certain délai. 2-48 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 130 Relâcher le bouton. Après environ quatre secondes d’inactivité, le nouveau numéro de zone est enregistré et l’affichage de boussole et de température réapparaît. 4. Étalonner la boussole comme il est décrit ci-dessous. 2-49 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 131: Témoin De Sac Gonflable Côté Passager

    Vous pouvez régler la boussole en faisant rouler le véhicule en cercles à une vitesse de 8 km/h (5 mi/h) ou moins, jusqu’à ce qu’une orientation s’affiche à l’écran. 2-50 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 132 Appuyer sur le bouton de marche/arrêt et le maintenir enfoncé pendant 9 secondes pour activer le mode de calibrage de la boussole. La mention CAL (calibrage) s’affiche dans le coin supérieur droit du rétroviseur. 2-51 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 133: Rétroviseurs Extérieurs À Commande Électrique

    Relâcher le bouton une fois votre choix effectué. Après 4 secondes, la boussole s’affichera dans le rétroviseur et la nouvelle zone sera mise en mémoire. 2-52 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 134: Rétroviseurs À Rabattement Électrique

    Les rétroviseurs ne demeurent pas en position voir du siège du conducteur. Il fait aussi paraître déployée. les objets plus loin qu’ils ne le sont en réalité. • Les rétroviseurs vibrent à des vitesses normales. 2-53 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 135: Rétroviseurs Extérieurs Chauffants

    à sa position initiale. Pour changer la position d’inclinaison présélectionnée, régler les rétroviseurs à la position désirée lorsque le véhicule est à la position de marche arrière (R). 2-54 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 136: Système Onstar

    (GPS) par satellite, les communications sans fil et des ® d’abonnement aux services OnStar conseillers pour vous offrir un large éventail de services de sécurité, d’information et utilitaires. 2-55 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 137: Services Onstar

    • Raccompagnement en cas d’incapacité de prendre www.myonstar.com. Pour de plus amples le volant renseignements, se reporter au guide d’utilisateur • ® Plan de services Information et commodité OnStar 2-56 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 138: Système De Télécommande Sans Fil Maison Universel

    FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas causer d’interférence nuisible et (2) ce dispositif est sujet aux interférences, y compris celles provoquant un fonctionnement indésirable. 2-57 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 139: Fonctionnement Du Système De Télécommande Sans Fil Maison Universel

    à suivre les étapes 6 à 8 pour programmer l’émetteur de portatif est recommandée pour permettre une émission votre système d’accueil universel à distance. de fréquence radioélectrique plus rapide et plus précise. 2-58 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 140: Programmation De L'accueil Universel À Distance

    3 par la procédure indiquée dans la rubrique Dispositif actionneur de barrière et Programmation d’appareils canadiens plus loin dans cette section. 2-59 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 141: Dispositif Actionneur De Barrière Et Programmation D'appareils Canadiens

    Le système d’accueil universel à distance doit maintenant activer votre dispositif équipé de codes changeants. 2-60 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 142: Utilisation Du Système D'accueil Universel À Distance

    à distance Appuyer sur le bouton approprié du système d’accueil universel à distance et le maintenir enfoncé pendant au moins une demi-seconde. Le témoin s’allume pendant la transmission du signal. 2-61 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 143: Reprogrammation D'un Seul Bouton Du Système D'accueil Universel À Distance

    à l’arrière de la console. d’assistance à la clientèle à la page 7-4. Le porte-gobelet avant peut être enlevé pour être nettoyé. Pour ce faire, le pousser vers le bas, puis vers l’arrière. 2-62 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 144: Compartiment De Rangement Du Tableau De Bord

    à la page 3-24. L’arrière de la console est aussi équipée d’un porte-gobelets qui s’ouvre en tirant son volet vers le bas, pour être utilisé par les passagers arrière. 2-63 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 145: Accoudoir De Siège Arrière

    Pour ouvrir le compartiment, appuyer sur le bouton sur est bien fixée. le devant de l’accoudoir et ouvrir le volet. 2-64 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 146: Panneaux De Couverture Du Compartiment Utilitaire

    Lorsque vous le remettez, s’assurer contact/déverrouillage pour déverrouiller le hayon qu’il est solidement fixé. s’il est verrouillé. Pour plus d’information sur le hayon, se reporter à la rubrique Hayon à la page 2-22. 2-65 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 147 à votre chargement. rangement et de la réinstallation des panneaux. 2-66 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 148 à droite). Mettre le panneau de côté. Une fois que vous avez démonté chaque panneau, vous pouvez le ranger dans le système de rangement des panneaux de l’espace utilitaire. 2-67 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 149: Système De Rangement Des Panneaux De L'espace Utilitaire

    Avant de ranger les panneaux, s’assurer que les loquets sont en position de fermeture. Les loquets sont en position de fermeture lorsqu’ils sont parallèles au rebord avant et arrière du panneau. 2-68 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 150 A. Fixer la première sangle secondaire. B. Fixer la dernière sangle secondaire. C. Placer le reste du dispositif de sangle vers la partie supérieure du couvercle et du plateau. 2-69 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 151 4. Charger le panneau de l’espace utilitaire 3 avec les utilitaire 2 avec les loquets en position du bas et loquets en position vers le haut et non orientés orientés vers vous. vers vous. 2-70 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 152 5. Déplacer le reste du système de sangle à l’intérieur de la caisse de l’espace utilitaire, en recouvrant les trois couvercles de l’espace utilitaire (A). Fixer les quatre attaches de sangle (B). 2-71 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 153 7. Fermer les deux leviers de verrou au centre du système de sangle pour bien fixer le tout. Panneaux 3, 2, 1 chargés 2-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 154: Réinstallation Des Panneaux De Couverture De L'espace Utilitaire

    2. En commençant par le panneau 1, mettre les loquets en position d’ouverture. Mettre le panneau 1 sur les longerons de l’espace utilitaire tout en maintenant le dos du panneau vers le haut. 2-73 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 155 1). Vous devriez entendre un clic lorsque chaque attache est verrouillée correctement. Verrouiller les deux autres attaches de droite du panneau 1. 2-74 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 156 3. Placer les attaches dans la position ouverte (déverrouillée). Placer le panneau protecteur de l’espace utilitaire sur les longerons tout en tenant la partie arrière du panneau de l’espace utilitaire en position du haut. 2-75 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 157 (commencer par l’attache de gauche) pour d’alignement sont alignées avec les récepteurs. verrouiller le panneau en place. Vous devriez entendre un clic lorsque chaque attache est verrouillée correctement. 2-76 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 158: Rabattage Et Rangement Des Sangles

    2. Rabattre les quatre extrémités des sangles vers le centre comme illustré. 1. Placer les six extrémités des sangles sur une surface plane. 3. Prendre la sangle courte et entourer la sangle rabattue en formant un ensemble. 2-77 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 159: Points D'arrimage De L'espace Utilitaire

    à fixer le sac de rangement des panneaux de l’espace utilitaire. Pour obtenir plus de renseignements, se reporter à la rubrique Panneaux de l’espace utilitaire précédemment dans cette section. 2-78 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 160: Espace De Chargement Tous Temps

    F. Drains arrières G. Plancher du compartiment utilitaire H. Tapis du compartiment utilitaire (la zone centrale de ce tapis devrait rester sèche) 2-79 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 161: Entretien Et Nettoyage

    Les grilles d’évacuation supérieures se trouvent près de la glace arrière, des deux côtés du véhicule. Il peut être nécessaire de nettoyer les grilles et les orifices d’évacuation s’ils semblent obstrués. 2-80 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 162 Les attaches de la grille devraient se refermer en place. Laver l’orifice d’évacuation avec de l’eau propre. Ne pas forcer la grille si les attaches ne se referment pas; les réaligner plutôt avec les trous et recommencer. 2-81 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 163: Profilés De Longerons

    La grille de l’orifice d’évacuation de la cloison reconfigurable est située près de la base de la cloison reconfigurable. Vous verrez qu’une grille d’évacuation amovible recouvre l’orifice d’évacuation. 2-82 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 164: Orifices D'évacuation De Plancher Du Compartiment Utilitaire

    Inverser la procédure pour réinstaller la grille bords du tapis ou sortir tout le tapis à l’extérieur et d’évacuation. rincer les résidus à l’eau. 2-83 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 165: Rangement Châssis Du Dessus

    échéant, si l’ouvrir en position d’aération. vous avez besoin de plus de lumière à l’intérieur. Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Éclairage d’espace utilitaire extérieur à la page 3-19. 2-84 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 166: Personnalisation Du Véhicule

    Ceci remettra la mémoire à l’état initial et permettra au toit ouvrant de fonctionner comme il faut. 2-85 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 167: Siège À Mémoire

    Pour annuler le mouvement de rappel de siège à un maximum de deux conducteurs. mémoire, vous pouvez en tout temps appuyer sur l’un des boutons de mémorisation ou de commande électrique des sièges. 2-86 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 168: Siège À Recul Automatique

    Un carillon sonne deux fois pour vous indiquer que la position relative au bouton sélectionné (1 ou 2) a été mémorisée. 2-87 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 169 NOTES 2-88 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 170 Témoin de sac gonflable prêt à fonctionner Intensité d’éclairage du tableau de bord ...3-19 (AIRBAG) ..........3-37 Plafonniers ..........3-20 Témoin de l’état du sac gonflable du Commande de neutralisation de plafonnier ..3-20 passager ..........3-38 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 171 Commandes audio intégrées au volant de direction ..........3-121 Éclairage de l’espace utilitaire ......3-52 Réception radio ..........3-122 Jauge de carburant ........3-53 Entretien du lecteur de cassettes ....3-123 Témoin de bas niveau de carburant ....3-53 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 172 Antenne fixe ..........3-125 disques vidéonumériques (DVD) ....3-125 Système d’antenne autoradio satellite XM Entretien du lecteur de disques compacts et (États-Unis seulement) ......3-126 de disques vidéonumériques (DVD) ....3-125 Réglage du niveau de carillon .......3-126 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 173: Aperçu - Tableau De Bord

    Aperçu - Tableau de bord 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 174 P. Zone de rangement. Se reporter à la rubrique échéant). Se reporter à Système de navigation/radio Compartiment de rangement du tableau de bord à la à la page 3-100. page 2-63. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 175: Feux De Détresse

    Les feux de détresse fonctionnent à toutes les positions du commutateur d’allumage et même en l’absence de la clé de contact. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 176: Volant Inclinable

    Pour incliner le volant, tenir celui-ci et tirer sur le levier. reporter à Clignote pour réussir à la page 3-9. Régler le volant à une position confortable et relâcher ensuite le levier pour bloquer le volant. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 177: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    Se reporter à Bloc-fusibles d’ensemble d’instruments à la page 5-127 et Bloc-fusibles sous le capot à la page 5-131. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 178: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Les essuie-glaces s’arrêteront après groupe d’instruments du un seul cycle. Pour augmenter le nombre de cycles de tableau de bord. balayage, maintenir le levier à la position de bruine plus longtemps. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 179: Lave-Glace De Pare-Brise

    Si les balais sont gelés contre le pare-brise, les dégager ou les dégeler avec précaution. Si les balais sont usés ou endommagés, se procurer de nouveaux balais ou de nouvelles lames. 3-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 180: Régulateur De Vitesse Automatique

    à garder le pied sur l’accélérateur. Cette fonction peut être très pratique pour les longs voyages. Le régulateur de vitesse ne fonctionne pas à des vitesses inférieures à 40 km/h (25 mi/h). 3-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 181: Réglage Du Régulateur De Vitesse

    Donc, à moins de vouloir accélérer, 4. Relâcher l’accélérateur. ne pas maintenir le commutateur à cette position. 3-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 182: Accélération Au Moyen Du Régulateur De Vitesse

    à la vitesse préréglée. relâcher. Pour augmenter la vitesse petit à petit, appuyer brièvement sur le bouton de reprise/accélération. À chaque pression, votre véhicule accélère d’environ 1,6 km/h (1 mi/h). 3-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 183: Utilisation Du Régulateur De Vitesse En Côte

    Appuyer légèrement sur la pédale de frein. vous coupez le contact, la mémoire du régulateur • Déplacer le commutateur du régulateur de vitesse à de vitesse s’efface. la position d’arre ˆ t. 3-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 184: Éclairage Extérieur

    Les feux de circulation de jour seront activés si le temps est suffisamment clair à La commande côté conducteur du tableau de bord l’extérieur. permet de faire fonctionner l’éclairage extérieur. 3-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 185: Rappel De Phares Allumés

    Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 3-54. Vous pouvez passer des feux de croisement aux feux de route en poussant le levier des clignotants/ multifonction vers le tableau de bord. 3-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 186: Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    à rouler, les feux extérieurs s’allumeront à une vitesse automatiques passeront des FCJ aux phares. supérieure à 3, 2 km/h (2 mi/h). Comme pour tout autre véhicule, allumer vos phares ordinaires au besoin. 3-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 187: Phares Antibrouillard

    à la position pleine intensité. Se reporter à Intensité sont allumés. d’éclairage du tableau de bord à la page 3-19. 3-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 188: Éclairage D'espace Utilitaire Extérieur

    Pour allumer le plafonnier, lorsque les portes du dans le compartiment de rangement supérieur du côté véhicule sont fermées, tourner la molette complètement passager. vers le haut. 3-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 189: Plafonniers

    à la position sortie. Le bouton étant à cette à la position LOCK (verrouillé), ce qui évite la décharge position, les plafonniers s’allument quand vous ouvrez de la batterie. une porte. 3-20 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 190: Assistance Ultrasonique Arrière De Stationnement

    à la postion de marche arrière (R) et que la vitesse du véhicule est inférieure à 5 km/h (3 mi/h). La distance des objets est mesurée grâce à quatre capteurs à ultrasons. 3-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 191 Qu’on utilise ou non l’assistance de stationnement à reculons ultrasonique, vérifier avec attention à l’arrière avant de reculer et lorsqu’on recul. 3-22 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 192: Fonctionnement Du Système

    Toujours vérifier si le hayon est fermé lorsque vous utilisez URPA ou mettre URPA hors fonction lorsque vous conduisez avec le hayon abaissé. 3-23 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 193: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    (R) ou que vous n’aurez pas avancé à une équipement électrique. vitesse d’au moins 25 km/h (15 mi/h) sans obstacle derrière le véhicule. Pour les directives de nettoyage, voir Lavage du véhicule à la page 5-119. 3-24 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 194: Cendriers Et Allume-Cigarette

    éventuellement endommager votre véhicule. Ne 3. Appuyer sur le bouton et le relâcher pour avancer jamais mettre d’objets inflammables dans le l’heure par intervalle d’une minute jusqu’à l’heure cendrier. voulue. 3-25 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 195: Commandes De La Climatisation

    flèche orientée vers le conducteur s’affichera sous le réglage de la température et à sa gauche. Vous pouvez sélectionner différents réglages de la température pour le conducteur et les passagers. 3-26 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 196: Bouton De Réglage De La Température Côté Passager

    Après cette période, l’écran affichera le réglage de la température, les deux flèches et AUTO (automatique). 3-27 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 197 23°C (74°F) et laisser le système se stabiliser pendant environ 20 minutes. Tourner le bouton de température côté conducteur ou passager pour ajuster les réglages de la température selon les besoins. 3-28 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 198: Fonctionnement Manuel

    Si vous appuyez sur ce bouton lorsque le système est hors fonction, le système se mettra en marche. (désembuage): Se reporter à la rubrique Désembuage et dégivrage plus loin dans la présente section. 3-29 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 199 Il est possible que le climatiseur fonctionne en mode de chaud. Vous réduirez ainsi le temps nécessaire recirculation. C’est normal et cela aide à empêcher pour refroidir l’habitacle. Garder ensuite les glaces l’embuage. levées pour maximiser l’efficacité du climatiseur. 3-30 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 200: Désembuage Et Dégivrage

    AUTO (automatique) ou sur le bouton de l’air climatisé marche pour aider à déshumidifier l’air et à assécher le pour mettre le système en marche lorsqu’il est hors pare-brise. fonction. 3-31 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 201: Dégivreur De Lunette

    Consulter le concessionnaire avant d’ajouter de l’équipement sur l’extérieur du véhicule. 3-32 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 202: Feux De Détresses, Jauges Et Témoins

    Centralisateur informatique de bord - Avertissements qu’ils sont en état de fonctionnement. Si vous vous et messages à la page 3-59. familiarisez avec cette rubrique, vous ne serez pas inquiet lorsque ces témoins s’allumeront. 3-33 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 203: Ensemble D'instruments

    Il indique la vitesse à laquelle vous roulez, la quantité de carburant qu’il vous reste et de nombreux autres éléments nécessaires pour une conduite économique et en toute sécurité. Version américaine illustrée. Version canadienne semblable. 3-34 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 204: Compteur De Vitesse Et Compteur Kilométrique

    Si votre véhicule nécessite l’installation d’un nouveau compteur kilométrique, il sera réglé au même Le tachymètre indique le régime du moteur en tours par kilométrage qu’affichait l’ancien compteur kilométrique. minute (tr/min). 3-35 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 205: Témoin De Rappel Des Ceintures De Sécurité

    Boucler votre ceinture de sécurité. Ce carillon et ce témoin fonctionneront de nouveau si le conducteur ne boucle pas sa ceinture de sécurité et que le véhicule se déplace. 3-36 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 206: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    Si le témoin de sac gonflable reste allumé après le démarrage du véhicule ou s’allume en cours de route, il se peut que votre système de sacs gonflables ne fonctionne pas correctement. Faire réparer votre véhicule immédiatement. 3-37 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 207: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    (peut se déployer). Témoin d’état du sac gonflable de passager – États-Unis Témoin d’état de sac gonflable du passager – Canada 3-38 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 208 à la page 1-65 pour plus de stipule : Ne jamais mettre un siège pour enfant orienté détails, incluant des renseignements importants sur vers l’arrière à l’avant du véhicule la sécurité. 3-39 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 209: Témoin Du Système De Charge

    à la page 3-59. Si vous devez conduire sur une courte distance pendant que ce témoin est allumé, s’assurer d’éteindre tous les accessoires, comme la radio et le climatiseur. 3-40 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 210: Indicateur De Voltmètre

    Cette situation est normale parce que que les deux parties fonctionnent comme il se doit. le système de charge ne peut pas fournir une puissance maximale lorsque le moteur tourne au ralenti. 3-41 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 211 à pouvoir être averti en cas de problème. allumé, on risque d’avoir un accident. Si le témoin demeure allumé après avoir quitté la route et arrêté le véhicule prudemment, faire remorquer le véhicule pour qu’il soit vérifié. 3-42 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 212: Témoin Du Système De Freinage Antiblocage

    à chaque redémarrage. Pneus à la page 5-70. Se reporter à la rubrique Témoin du système de freinage à la page 3-41. 3-43 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 213: Indicateur De Traction Désactivée

    (250°F). Si l’indicateur atteint le repère de 125°C (260°F), c’est une indication que le système de refroidissement fonctionne au-delà de sa capacité. Se reporter à la rubrique Surchauffe du moteur à la page 5-30. 3-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 214: Indicateur De Température De Boîte De Vitesses

    (P) et laisser le moteur tourner de fonctionnement normal est comprise entre 82°C au ralenti jusqu’à ce que la température de la boîte (180°F) et environ 93°C (200°F). de vitesses baisse en-dessous de 127°C (260°F). 3-45 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 215: Témoin D'anomalie

    • Bas niveau de liquide de boîte de vitesses correctement les défaillances. • Haut niveau de liquide de boîte de vitesses • Réduction de la circulation d’air vers le radiateur 3-46 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 216 De plus, ceci peut faire échouer un test obligatoire d’inspection/d’entretien du dispositif antipollution. Se reporter à la rubrique Accessoires et modifications à la page 5-5. 3-47 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 217: Si Le Voyant Clignote

    éteindre le voyant. voyant reste allumé . Si le voyant clignote toujours, suivre les étapes précédentes, puis se rendre dès que possible chez votre concessionnaire pour faire réparer votre véhicule. 3-48 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 218: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    à la vérification d’état de marche du système de diagnostic embarqué, votre concessionnaire GM peut se charger de préparer votre véhicule pour l’inspection. 3-49 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 219: Manomètre À Huile

    Suivre de l’huile, mais les indications au-dessus de la zone de toujours le programme d’entretien donné dans basse pression signalent un fonctionnement normal. le manuel pour les changements d’huile. 3-50 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 220: Témoin De Sécurité

    2-26 pour obtenir de plus amples renseignements allumés. au sujet du témoin SECURITY (sécurite ´ ). Se reporter à la rubrique Commande de feux de route et feux de croisement à la page 3-9. 3-51 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 221: Témoin De Mode De Remorquage/Transport

    été activé. Éclairage d’espace utilitaire extérieur à la page 3-19. Pour plus de renseignements, se reporter à Mode de remorquage/transport sous la rubrique Traction d’une remorque à la page 4-59. 3-52 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 222: Jauge De Carburant

    Le témoin s’allume lorsque le niveau de carburant dans le réservoir est bas. Pour l’éteindre, ajouter du carburant dans le réservoir. Se reporter à la rubrique Carburant à la page 5-7. 3-53 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 223: Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    Appuyer sur l’un des quatre boutons du centralisateur informatique de bord ou la tige de remise à zéro du compteur journalier pour confirmer la lecture des messages du centralisateur et les supprimer de l’écran de ce dernier. 3-54 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 224: Fonctionnement Et Affichages Du Centralisateur Informatique De Bord

    Cela permettra de réinitialiser le trajet A ou B. (compteur kilométrique), TRIP A (trajet A), TRIP B (trajet B), TIRE PRESSURES (pression des pneus), TIMER (minuterie), et ENGINE HOURS (heures de fonctionnement du moteur). 3-55 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 225 également d’afficher • RR TIRE (pneu arrière droit) indique la pression du ces données une fois que le compteur kilométrique pneu arrière côté passager. apparaît quand le contact est coupé. 3-56 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 226: Bouton D'accès Aux Données Relatives Au Carburant

    à partir de ce moment. Si vous ne remettez pas à zéro la consommation moyenne de carburant, elle sera mise à jour chaque fois que le véhicule sera en marche. 3-57 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 227: Bouton De Personnalisation

    Se reporter à Huile à moteur à la page 5-16 et à Entretien prévu à la page 6-4. 3-58 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 228: Centralisateur Informatique De Bord - Avertissements Et Messages

    Vous devez demander au passager de boucler sa ceinture. 3-59 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 229: Change Engine Oil

    Si la ceinture du conducteur n’est toujours pas bouclée d’allumage. alors que le contact est mis et que le véhicule est en mouvement, le message réapparaîtra et le carillon retentira de nouveau. 3-60 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 230: Check Oil Level

    Pour de plus amples renseignements sur les pneus et d’allumage pour s’assurer que ce message est effacé. sur les pressions de gonflage, voir Système de surveillance de la pression des pneus à la page 5-81. 3-61 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 231 (CIB). Le fait d’appuyer sur un des quatre boutons du centralisateur informatique de bord ou sur le bouton de remise à zéro du totalisateur partiel effacera le message de l’écran du centralisateur informatique de bord. 3-62 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 232 Le message s’effacera lorsque le moteur aura refroidi à une température de fonctionnement sécuritaire. 3-63 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 233 été corrigée. Vérifier le niveau d’huile dès que possible et faire réparer le véhicule par votre concessionnaire GM . 3-64 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 234 Ce message peut aussi s’afficher lorsque le véhicule cela signifie que la traction intégrale doit être réparée. détecte un problème de contrôle électronique de papillon de gaz. Consulter votre concessionnaire GM pour le faire réparer. 3-65 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 235 (CIB). Dans ce cas, arrêter le centralisateur informatique de bord. véhicule dès que possible et couper le contact. Redémarrer le véhicule, puis vérifier si le message apparaît à l’écran du centralisateur informatique de bord. 3-66 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 236 à la rubrique Système StabiliTrak à la ® Pour plus d’informations sur le système StabiliTrak , se page 4-10. ® reporter à la rubrique Système StabiliTrak à la page 4-10. 3-67 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 237 Ce message s’effacera dès que les conditions ayant causé l’affichage du message ne seront plus présentes. ® Pour plus d’informations sur le système StabiliTrak ® se reporter à la rubrique Système StabiliTrak à la page 4-10. 3-68 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 238 Se reporter à Indicateur de température de boîte de vitesses à la page 3-45. 3-69 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 239 Pour plus de renseignements, se reporter également à la rubrique Indicateur de température de boîte de vitesses à la page 3-45. 3-70 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 240: Personnalisation Du Véhicule - Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    LOCK DOORS : WITH SPEED (verrouillage des peut-être été modifiés depuis. portes à une certaine vitesse): Les portes se verrouillent quand la vitesse du véhicule dépasse 13 km/h (8 mi/h) pendant trois secondes. 3-71 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 241: Unlock Doors (Déverrouillage Des Portes)

    à la fonction suivante. toutes les portes en position de stationnement) (par défaut): Toutes les portes se déverrouillent lorsque le levier de vitesses est placé à la position de stationnement (P). 3-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 242: Door Lock Delay (Verrouillage Temporisé Des Portes)

    : hors fonction) (par défaut): Les portes informatique de bord (CIB). se verrouilleront immédiatement lorsque vous appuierez sur le commutateur de verrouillage électrique ou sur le bouton de verrouillage de l’émetteur de télédéverrouillage. 3-73 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 243 (CIB) afin lorsque vous appuyez une deuxième fois sur le bouton de la sélectionner, puis passer à la fonction suivante. de déverrouillage. 3-74 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 244 à la fonction suivante. l’extinction des phares : 10 secondes) (par défaut) • HEADLAMP DELAY : 20 SEC (temporisation de l’extinction des phares : 20 secondes) 3-75 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 245: Easy Exit Seat (Siège À Recul Automatique)

    Pour obtenir plus de renseignements sur la position afin de la sélectionner, puis passer à la fonction du siège à la sortie du véhicule, se reporter à Siège à suivante. mémoire à la page 2-86. 3-76 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 246: Curb View (Assistance De Stationnement En File)

    CURB VIEW : PASSENGER (fonction d’aide côté bordure : passager): Le rétroviseur extérieur du passager s’incline vers le bas lorsque le conducteur passe le levier de vitesses en marche arrière (R). 3-77 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 247: Display Language (Langue D'affichage)

    FRANCAIS • ESPANOL (espagnol) Choisir l’une des trois options, puis appuyer sur le bouton de personnalisation lorsque celle-ci est affichée à l’écran du centralisateur informatique de bord pour la sélectionner. 3-78 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 248: Display Units (Affichage Des Unités De Mesure)

    Choisir l’une des deux options et appuyer sur le bouton de personnalisation, lorsqu’elle s’affiche à l’écran du centralisateur informatique de bord, afin de la sélectionner et de sortir des options de personnalisation. 3-79 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 249: Systèmes Audio

    Il est important pour la sécurité de rester concentré sur le trajet. Pour plus de renseignements, se reporter à Conduite défensive à la page 4-2. Voici quelques moyens qui vous éviteront d’être distraits pendant la conduite. 3-80 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 250 Les systèmes de votre véhicule peuvent pour leur part nuire au bon fonctionnement du matériel sonore, si celui-ci a été ajouté. 3-81 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 251: Réglage De L'heure

    NO UPDAT (aucune mise à jour) s’affiche à l’écran. L’heure RDS est diffusée chaque minute. Une fois que vous aurez syntonisé une station du système RDS, il faudra peut-être attendre quelques minutes avant que l’heure soit réglée. 3-82 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 252: Système De Radiocommunication De Données (Rds)

    XM à de la radio. Si ce cas se produit, communiquer avec l’adresse suivante : www.xmradio.com ou composer le la station de radio. 1-800-852-XMXM (1-800-852-9696). 3-83 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 253: Fonctionnement De La Radio

    ® vent. Lorsque le système AudioPilot est éteint, répéter qu’un bip soit émis. L’affichage sélectionné devient cette procédure sans régler le volume ou la tonalité. alors celui par défaut. 3-84 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 254: Recherche D'une Station

    La radio n’explore que les stations se trouvant sur la bande sélectionnée et dont le signal est puissant. La radio ne recherche que les stations se trouvant sur la bande sélectionnée et dont le signal est puissant. 3-85 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 255: Programmation Des Stations

    1. Syntoniser la station préréglée. 2. Enfoncer et relâcher le bouton AUTO EQ (égalisation automatique) pour sélectionner le réglage d’égalisation. Lorsque l’égalisation n’apparaît plus à l’écran, l’égalisation sera réglée pour cette station présélectionnée. 3-86 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 256: Réglage Des Haut-Parleurs (Équilibre Droit/Gauche Et Avant/Arrière)

    ALL CENTERED (tous les réglages en position (commande de tonalité automatique) distincts pour moyenne) s’affichera, vous entendrez un bip et le chaque préréglage et source. niveau d’affichage sera réglé à la position centrale. 3-87 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 257 Si la radio ne réussit pas à trouver une station diffusant le type de programme sélectionné, l’indication NONE (aucune) s’affiche à l’écran et la radio revient à la dernière station syntonisée. 3-88 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 258: Programmation Des Stations Présélectionnées De Types De Programme (Rds Seulement)

    TYPE et le dernier PTY (type de programme) en appuyant sur le bouton INFO, jusqu’à ce qu’un sélectionné s’affichent. nouveau message soit reçu ou que la radio soit syntonisée sur une station différente. 3-89 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 259: Messages Radio Xm

    Les données audio et texte sont en cours d’acquisition et audio des stations de traitement par votre système audio. Vous n’avez pas à (au bout de 4 secondes) intervenir. Ce message disparaîtra sous peu. 3-90 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 260 Votre système fonctionne correctement. Not found Aucune station offerte Aucune station ne peut être syntonisée pour la catégorie pour la catégorie choisie que vous avez choisie. Votre système fonctionne correctement. 3-91 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 261 Consulter votre concessionnaire GM. matériel) Chk XMRcvr Défaillance du matériel Si ce message ne s’efface pas rapidement, votre récepteur est peut-être défectueux. Consulter votre concessionnaire GM. 3-92 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 262: Écoute D'une Cassette

    SEEK (recherche) La polarisation du ruban est sélectionnée et un nombre positif figureront à l’écran. automatiquement lorsqu’une cassette à prémagnétisation métal ou chrome est insérée. 3-93 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 263 Il est possible d’éjecter une le lecteur de cassette continuera d’avancer ou à cassette même si la radio est éteinte. reculer. L’indication SEEK (recherche) et un chiffre positif ou négatif s’afficheront à l’écran. 3-94 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 264: Messages Du Lecteur De Cassettes

    Le ruban est brisé. Essayer de faire jouer une cassette neuve. • Le ruban de la cassette est enroulé autour de la tête de lecture. Tenter de retirer la cassette. Essayer de faire jouer une cassette neuve. 3-95 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 265: Trousses D'adaptateur De Disque Compact

    8 cm (3 po) insérés dans un adaptateur. Les disques standard et les minidisques sont insérés La fonction d’annulation demeure active jusqu’à ce que de la même façon. vous appuyiez sur le bouton d’éjection. 3-96 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 266 à la liste suivant. TRACK (piste) et le numéro de la piste apparaissent alors à l’écran. Si vous appuyez plusieurs fois sur ce bouton ou si vous le maintenez enfoncé, le lecteur continuera d’avancer de piste en piste. 3-97 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 267 émis. La radio se rendra à la piste suivante, jouera pendant 10 secondes, puis passera à la piste suivante. Enfoncer de nouveau les flèches SCAN (balayage) ou TYPE pour interrompre le balayage. 3-98 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 268: Messages Du Lecteur De Disques Compacts

    éteinte et que le contact est coupé, appuyer d’abord sur concessionnaire GM. Si la radio affiche un message ce bouton. d’erreur, noter cette erreur et en informer le concessionnaire au moment de rapporter le problème. 3-99 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 269: Écoute De Dvd

    Le système sonore revient à la dernière source sélectionnée. Se reporter à la rubrique Système de divertissement intégré au siège arrière à la page 3-100 pour plus de renseignements. 3-100 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 270: Contrôle Parental

    (le cas échéant), vous entendrez le son provenant essayer de le faire. de ces sources au lieu de celui du disque vidéonumérique ou du disque compact inséré dans le centre de divertissement de siège arrière. 3-101 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 271: Remplacement De La Pile

    SRCE (source) du lecteur de correctement selon le diagramme qui se trouve à disques vidéonumériques ou de la télécommande. l’intérieur du compartiment. 3. Resserrer la vis pour refermer la porte du compartiment à piles. 3-102 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 272: Comment Modifier Le Format Vidéo En Mode Auxiliaire

    Se reporter à la rubrique Système sonore Haut-parleurs du véhicule arrière à la page 3-115 pour plus de renseignements. • Prises de casque d’écoute avec fil du système audio à l’arrière (le cas échéant) 3-103 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 273: Écran Vidéo

    été vendu. pour plus d’information. Le code de région est imprimé sur le coffret de la plupart des disques vidéonumériques. 3-104 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 274: Boutons Du Lecteur De Disques Vidéonumériques

    Si un message d’erreur s’affiche à l’écran vidéo, se lecteur de disques vidéonumériques à une source reporter à la rubrique Messages du lecteur de disques auxiliaire. vidéonumériques dans cette section. 3-105 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 275 (entrer): Appuyer sur ce bouton pour sélectionner Après avoir effectué votre sélection, appuyer sur les choix mis en évidence dans n’importe quel menu. le bouton d’entrée. Ce bouton fonctionne uniquement lorsque vous regardez un disque vidéonumérique. 3-106 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 276: Faire Jouer Un Disque Vidéonumérique

    à l’écran. disque après une courte période. Le disque demeure alors dans le lecteur de disques vidéonumériques. Le lecteur de disques vidéonumériques ne reprend pas la lecture de ce disque automatiquement. 3-107 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 277: Boutons De La Télécommande

    (titre): Appuyer sur ce bouton pour retourner le disque vidéonumérique à son menu principal. (flèches de navigation): Utiliser les flèches pour naviguer dans un menu. 3-108 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 278 Appuyer sur ce bouton à deux reprises pour retourner au début du disque vidéonumérique. 3-109 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 279 Le format et le contenu de cette fonction varient selon les disques. 3-110 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 280 à la position des de disques Appuyer sur le bouton accessoires. vidéonumériques. d’éjection pour éjecter le Le bouton de contrôle disque. parental peut avoir été enfoncé. Le témoin d’alimentation clignotera. 3-111 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 281 S’assurer que les piles ne sont pas mortes ou qu’elles sont installées correctement. Le bouton de contrôle parental peut avoir été enfoncé. Le témoin d’alimentation clignotera. 3-112 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 282 à l’intérieur du véhicule. S’assurer que les casques d’écoute sont dirigés vers l’avant du véhicule. 3-113 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 283: Messages Du Lecteur De Disques Vidéonumériques

    Ne pas pulvériser directement sur l’écran et ne vidéonumérique est incompatible avec le code de pas appuyer trop fort ou trop longtemps sur l’écran région du lecteur de disques vidéonumériques. vidéo. 3-114 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 284: Système Sonore Arrière

    SRC (source): Appuyer sur ce bouton pour sélectionner une source : la radio, le lecteur de disques compacts ou le lecteur de DVD. 3-115 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 285 écoutent un disque compact. plusieurs disques sont chargés. Cette fonction est inopérante si les passagers des sièges avant écoutent un disque compact. 3-116 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 286: Changeur De Disques Compacts

    Après environ 10 secondes, le changeur disque. Vous pouvez introduire ou éjecter des disques est prêt à faire la lecture du CD. compacts lorsque la radio joue ou lorsque le contact est coupé. 3-117 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 287 • Appuyer sur le bouton TAPE CD (cassette disque) du radio. Le changeur de disques compacts passe à la dernière position lue. 3-118 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 288: Fonctions Du Changeur De Disques Compacts

    à la station suivante. Appuyer de nouveau sur bouton-poussoir pour faire jouer le passage. Le temps l’une ou l’autre des flèches du bouton SCAN (exploration) écoulé de la piste sera affiché. pour arrêter l’exploration. 3-119 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 289: Erreurs Du Changeur De Disques Compacts

    • Le taux d’humidité de l’air est très élevé. Attendre environ une heure et essayer de nouveau. 3-120 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 290: Dispositif Antivol

    Si votre véhicule ne dispose pas de la fonction OnStar appuyer sur ce bouton pour supprimer le son du système. Appuyer de nouveau sur ce bouton ou sur n’importe quel bouton de la radio pour entendre le son. 3-121 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 291: Réception Radio

    FM n’ont une portée que d’environ 16 à 65 km bas pour augmenter ou diminuer le volume. (10 à 40 milles). Les grands édifices et les collines peuvent interférer avec les signaux FM et atténuer par moment la réception. 3-122 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 292: Entretien Du Lecteur De Cassettes

    à l’écart des contaminants, de concessionnaire. l’ensoleillement direct et de la chaleur extrême. Dans le cas contraire, elles pourraient ne pas fonctionner correctement ou entraîner une défaillance du lecteur de cassettes. 3-123 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 293 5. Éjecter la cassette de nettoyage après la période de nettoyage recommandée par le fabricant. Une fois la cassette de nettoyage éjectée, la fonction de détection de ruban coupé est remise en fonction. 3-124 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 294: Entretien Des Disques Compacts Et Des Disques Vidéonumériques (Dvd)

    Ne pas toucher le côté inférieur d’un disque compact lors de sa manipulation. Vous risqueriez d’endommager la surface. Saisir les disques compacts par les bords extérieurs ou par l’ouverture centrale et le bord extérieur. 3-125 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 295: Système D'antenne Autoradio Satellite Xm (États-Unis Seulement)

    Si l’autoradio est retiré et l’antenne radio satellite XM n’est pas obstruée. qu’il n’est pas remplacée par un autre autoradio d’usine ou par un module de carillon, le carillon sera désactivé. 3-126 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 296 Remorquage du véhicule .......4-58 Conduite de nuit ...........4-35 Remorquage d’un véhicule récréatif ....4-59 Conduite sous la pluie et sur routes Traction d’une remorque ........4-59 humides ...........4-36 Recommandations relatives à une remorque ..4-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 297: Votre Conduite, La Route Et Votre Véhicule

    Demander à un passager de vous aider à effectuer certaines tâches ou bien s’arrêter sur le bas côté de la route en lieu sûr pour les réaliser. Ces techniques simples de conduite défensive peuvent vous sauver la vie. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 298: Conduite En État D'ébriété

    Quantité de nourriture consommée avant et lesquels l’alcool était un facteur on fait quelque pendant la consommation d’alcool 16 000 morts et plus de 300 000 blessés annuellement. • Rapidité de consommation de l’alcool 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 299 Tous les conducteurs sont même personne boit trois martinis doubles (90 ml or affectés par des taux d’alcoolémie supérieurs à 0,05%. 3 onces de spiritueux chacun) en une heure, son taux 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 300 — le conducteur ou un passager — risque de perdre la vie ou d’être invalide pour le reste de ses jours comparativement à quelqu’un qui n’a pas bu. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 301: Contrôle Du Véhicule

    Il faut éviter de freiner très fort inutilement. Certaines temps de réaction. personnes conduisent par à-coups — des accélérations importantes suivies de freinage important — plutôt que de suivre le flot de la circulation. C’est une erreur. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 302: Système De Freinage Antiblocage

    10 secondes. Les témoins et le carillon s’activent chaque fois que le contact est établi, jusqu’à ce que la défectuosité soit réparée. Consulter le concessionnaire pour tout service d’entretien. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 303 à jour sur la vitesse des roues et contrôle la roues avant et des deux roues arrière. pression de freinage en fonction de ces données. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 304: Freinage D'urgence

    Traction d’une remorque à la Dans de nombreuses situations d’urgence, le fait page 4-59. de pouvoir diriger le véhicule sera plus utile que le meilleur des freinages. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 305: Système Stabilitrak

    STABILITY SYS DISABLED s’affiche. Dans ce cas, votre (CIB) à la page 3-54. véhicule n’a pas besoin d’entretien. Vous devrez couper le contact puis le rétablir pour réinitialiser le système ® StabiliTrak 4-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 306 éteint, mais le systeme de gestion du régime moteur ne sera plus disponible. Se reporter à la rubrique suivante Fonctionnement du système de traction asservie pour plus de détails. 4-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 307: Fonctionnement Du Système De Traction Asservie

    Pour plus de détails sur le message de traction asservie activée, consulter la rubrique Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 3-54. 4-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 308: Système De Traction Intégrale

    Pour plus d’informations, se reporter à la ® rubrique Système StabiliTrak à la page 4-10. 4-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 309: Conseils En Matière De Direction

    3-59. son trajet dans la même direction. Si vous avez déjà essayé de changer de direction sur de la glace mouillée, vous comprendrez de quoi il s’agit. 4-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 310: Manipulation Du Volant En Situations D'urgence

    Se reporter à la rubrique Freinage à la page 4-6. Il est préférable de réduire la vitesse au maximum à l’approche d’une éventuelle collision. Contourner ensuite l’obstacle, vers la droite ou la gauche, selon l’espace disponible. 4-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 311: Reprise Tout Terrain

    Ensuite, tourner attacher sa ceinture de sécurité. le volant pour revenir sur la route. 4-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 312: Manoeuvre De Dépassement

    Si un événement apercevez au loin un panneau indiquant un virage quelconque empêche le dépassement, vous n’aurez ou une intersection, retarder votre dépassement. qu’à ralentir et à attendre un meilleur moment. 4-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 313: Perte De Contrôle

    Si on vous dépasse, faciliter la tâche à l’autre dérapage en accélération, une trop grande accélération conducteur en serrant la droite de la route. fait que les roues motrices patinent. 4-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 314: Conduite Tout Terrain

    Il est possible que vous ne réalisiez pas que la surface est glissante avant que le véhicule ne commence à déraper. 4-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 315: Préparation Pour La Conduite Tout Terrain

    échéant, veiller à obtenir la permission nécessaire. lisiez ce guide. Vous y trouverez de nombreux conseils et suggestions de conduite. Si vous les appliquez, votre conduite sera plus sécuritaire et plus amusante. 4-20 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 316: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Tout Terrain

    Un chargement mal fixé sur le plancher peut être secoué en conduisant sur un terrain accidenté. Vous ou vos passagers peuvent être frappés par des objets projetés. Accrocher correctement le chargement../ 4-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 317: Questions Environnementales

    à toujours ramasser tous les au moins un autre véhicule. Si l’un des véhicules vient à déchets avant de quitter le campement. présenter un problème, l’autre pourra rapidement aider. 4-22 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 318: Familiarisation Avec La Conduite Tout Terrain

    • Vous avancez plus rapidement vers les objets et vous avez moins de temps pour scruter le terrain et repérer les obstacles. • Vous avez moins de temps pour réagir. 4-23 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 319: Exploration Du Terrain

    Si cela se produit, même avec une ou deux roues, vous ne pouvez pas contrôler le véhicule aussi bien ou vous pouvez en perdre totalement le contrôle. 4-24 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 320: Conduite Tout Terrain Sur Les Côtes

    Se reporter à la rubrique Conduite en état la monter. d’ébriété à la page 4-3. 4-25 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 321: Approche D'une Côte

    à certains endroits? l’érosion. • L’adhérence au flanc de la côte est-elle bonne ou est-ce que la surface fera glisser les pneus? 4-26 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 322: Ascension D'une Côte

    éventuellement vous retourner. Vous risquez rester attentif. d’être sérieusement blessé ou tué. Pour les conduites en pente, essayer toujours d’aller tout droit vers le haut. 4-27 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 323 Si vous ne pouvez pas monter la côte, vous devez la descendre en reculant en ligne droite. 4-28 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 324: Descente D'une Côte

    Est-ce qu’il y a des obstacles cachés? des ornières? des bûches? des roches? • Qu’y a-t-il au bas de la côte? un bord de ruisseau caché, un fond de rivière rocailleux? 4-29 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 325 . Les freins devront faire tout 4. Si le moteur ne démarre pas, sortir du véhicule et le travail, ce qui pourrait les faire surchauffer et aller chercher de l’aide. leur faire perdre leur efficacité. 4-30 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 326: Conduite En Croisant Une Pente

    Si le véhicule glisse de côté, il peut frapper quelque chose (une roche, une ornière, etc.) qui le fera capoter. 4-31 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 327: Calage Du Moteur Sur Une Pente

    écrasé ou tué. Sortir toujours du côté de la montée (vers le haut) et rester à l’écart du passage où le véhicule risque de capoter. 4-32 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 328: Conduite Dans La Boue, Le Sable, La Neige Ou Sur La Glace

    Conduire uniquement votre véhicule sur sable, ce qui affectera la direction, l’accélération, et le des surfaces sûres. freinage. Conduire à une vitesse réduite et éviter les virages brusques et les manoeuvres rudes. 4-33 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 329: Conduite Dans L'eau

    Quand vous traversez de l’eau, ne pas oublier que des freins mouillés peuvent faire augmenter la distance de freinage. 4-34 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 330: Après La Conduite Tout Terrain

    Elles peuvent réduire l’éblouissement • Être prévoyant. des phares, mais elles rendront aussi beaucoup de • Ne pas conduire en état d’ébriété. choses invisibles. 4-35 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 331: Conduite Sous La Pluie Et Sur Routes Humides

    Sur une surface mouillée, l’adhérence faibles quantités de lumière) sans le savoir. est moindre que sur une route sèche et vous ne pourrez pas vous arrêter, accélérer ou prendre les virages aussi facilement. 4-36 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 332 L’eau peut altérer le fonctionnement de vos freins. Essayer d’éviter les flaques d’eau, sinon essayer de ralentir avant de les traverser. 4-37 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 333: Conduite Dans Des Flaques D'eau Profonde

    L’aquaplanage se produit généralement à grande vitesse. Il est impossible de toujours prévoir l’aquaplanage. Le meilleur conseil est de ralentir quand il pleut. 4-38 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 334: Conduite Dans Un Courant D'eau Vive

    Ne rubrique Pneus à la page 5-70. pas ignorer les panneaux d’avertissement de la police, et essayer de ne pas conduire dans les nappes d’eau. 4-39 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 335: Conduite En Ville

    Un des plus grands problèmes des routes urbaines est le nombre de véhicules. Vous devez vous méfier des autres conducteurs et prêter attention à la signalisation routière. 4-40 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 336: Conduite Sur Les Autoroutes

    Conduire jusqu’à plupart des autres conducteurs. Une conduite trop la sortie suivante. rapide ou trop lente nuit à la circulation. Considérer la voie de gauche comme voie de dépassement. 4-41 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 337: Avant De Partir Pour Un Long Trajet

    GM partout en Amérique du Nord. Ils se feront un plaisir d’offrir de l’aide en cas de besoin. 4-42 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 338: Hypnose De La Route

    Que pouvez vous faire pour éviter l’hypnose sur les grandes routes? D’abord, on doit savoir qu’elle peut se produire. 4-43 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 339: Routes Onduleuses Et De Montagne

    On risque d’avoir montagne diffère de la conduite sur un terrain plat une collision. Rétrograder pour que le moteur ou vallonné. puisse aider les freins quand on descend une pente raide. 4-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 340 Par exemple de longues pentes, des zones de dépassement ou de dépassement interdit, des chutes de pierres, ou des routes tortueuses. Faire attention et prendre les mesures nécessaires. 4-45 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 341: Conduite Hivernale

    Voici des conseils sur la conduite en hiver : • Vous devez entretenir votre véhicule de manière appropriée pour la conduite en hiver. • Vous voudrez peut-être garder des articles de secours d’hiver dans votre coffre. 4-46 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 342 Si vous apercevez une plaque de glace, jusqu’à ce que les équipes d’épandage de sel et de freiner avant de l’atteindre. Éviter de freiner ou sable aient fait leur travail. de tourner brusquement sur la glace. 4-47 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 343: Si Vous Êtes Surpris Par Un Blizzard

    — enfin, tout réchauffer, mais il faut être prudent. ce que vous pouvez utiliser pour vous couvrir ou placer sous vos vêtements pour vous tenir au chaud. 4-48 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 344 Ouvrir un peu la glace du côté qui se trouve à les 30 minutes, afin de réchauffer vos muscles jusqu’à l’abri du vent pour empêcher le CO de s’infiltrer ce qu’on vous vienne en aide. dans le véhicule. 4-49 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 345: Si Vous Êtes Pris Dans Le Sable/La Boue/La Neige/Sur La Glace

    Si vous faites tourner les roues trop vite tout en changeant sans cesse de vitesses, vous pouvez détruire votre boîte de vitesses. 4-50 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 346: Crochets De Récupération

    être blessés par le retour de la chaîne ou du câble. Remarque: Ne jamais remorquer le véhicule en utilisant des crochets de récupération. Votre véhicule risquerait en effet de subir des dommages, non couverts par la garantie. 4-51 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 347: Chargement Du Véhicule

    étiquette sous le butoir du verrou de porte. Elle comporte le nombre de places assises (A), et le poids maximum du véhicule (B), en kilogrammes et en livres. 4-52 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 348: Étapes Afin De Déterminer Le Poids De La Charge Maximal

    XXX lbs) située sur l’étiquette de votre véhicule. remorquage. 2. Déterminer le poids combiné du conducteur et des passagers qui prendront place dans le véhicule. 4-53 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 349 68 kg (150 lb) × 5 = Poids de la charge Poids de la charge 113 kg (250 lb) et des occupants 317 kg (700 lb) disponible = disponible = 4-54 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 350: Étiquette De Conformité

    à la capacité nominale de votre véhicule et aux places. Le poids combiné du conducteur, des passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité nominale du véhicule. 4-55 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 351 être blessés. Si vous concessionnaire de vous expliquer la façon appropriée transportez des objets dans la caisse de votre de charger votre véhicule. camion, s’assurer qu’ils sont correctement fixés. 4-56 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 352: Équipement Électrique Ajouté Après-Vente

    Le chargement total ne doit pas dépasser le poids faut l’attacher. nominal de chargement (PNC) de votre véhicule. • Ne pas laisser un siège replié à moins que cela soit nécessaire. 4-57 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 353: Correcteur Automatique D'assiette

    (tel qu’une autocaravane) à des fins Attelages répartiteurs de charge et attelages simples récréatives, se reporter à Remorquage récréatif dans la section Traction d’une remorque à la page 4-59. suivant. 4-58 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 354: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Votre véhicule n’a pas été conçu pour être remorqué avec l’une ou l’autre des roues faisant contact avec le sol. Pour remorquer votre véhicule, se reporter à la rubrique Remorquage du véhicule à la page 4-58. 4-59 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 355: Si Vous Décidez De Tirer Une Remorque

    à l’usage, et qui sont importants pour votre sécurité et celle de vos passagers. Alors, lire cette rubrique attentivement avant de tracter une remorque. 4-60 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 356 75% du poids nominal brut combiné du véhicule (PNBC). Voir Poids de la remorque , plus loin dans cette section. 4-61 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 357 à sellette ou en col seulement quand le véhicule tracte une remorque lourde de cygne sur votre véhicule. ou transporte une charge encombrante ou lourde. 4-62 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 358: Poids Au Timon

    PBV, car votre véhicule devrait aussi tracter ce poids. Se reporter à la rubrique Chargement du véhicule à la page 4-52 pour plus de renseignements sur la capacité de charge maximale de votre véhicule. 4-63 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 359 à rotule soit la plus près possible du véhicule. Cette mesure aidera à réduire l’effet de la charge sur le timon sur le pont arrière. 4-64 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 360 PNBV, PNBE, PNBC, poids maximum de la remorque ou poids au timon. La seule façon de vérifier cela est de peser votre véhicule et la remorque. 4-65 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 361: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    L’attelage répartiteur de charge doit être ajusté de façon que la distance (A) soit la même avant et après le raccordement de la remorque au véhicule tracteur. 4-66 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 362: Chaînes De Sécurité

    — et ils doivent être adéquats. Bien lire et de remorque pour s’assurer de leur bon fonctionnement. suivre les directives sur les freins de remorque afin de pouvoir les installer, les régler et les entretenir convenablement. 4-67 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 363: Distance Entre Les Véhicules

    Il est donc important de vérifier de temps en temps que les feux de remorque fonctionnent encore. 4-68 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 364 Vous pouvez aussi activer le mode remorquer/tracter si moteur à la page 5-30. les changements de vitesses sont trop fréquents. Voir Mode remorquer/tracter lourde , plus haut dans cette section. 4-69 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 365: Stationnement En Pente

    à la position de stationnement (P). Vérifier périodiquement que tous les écrous et boulons d’attelage de la remorque sont serrés. 5. Desserrer les freins ordinaires. 4-70 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 366: Faisceau De Câblage De Remorque Groupe De Câblage Pour Remorque Lourde

    Votre véhicule est équipé du faisceau d’attelage de remorque à sept fils. Ce faisceau, muni d’un connecteur universel de remorque à sept broches résistant, est fixé à un support sur la plate-forme d’attelage. 4-71 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 367: Raccordement De Commande Au Frein Électrique

    Se reporter à Traction d’une remorque à la page 4-59. des freins électriques et comprend un fusible d’alimentation de batterie de remorque. Son installation doit être confiée au concessionnaire ou à un centre d’entretien compétent. 4-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 368 Réglage de la portée des phares .....5-56 Huile à moteur ..........5-16 Réglage horizontal des phares ......5-58 Indicateur d’usure d’huile à moteur ....5-19 Réglage vertical des phares ......5-59 Filtre à air du moteur ........5-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 369 .......5-118 Achat de pneus neufs ........5-87 Panneaux de bois ........5-119 Pneus et roues de dimensions variées .....5-90 Couvercles de haut-parleur ......5-119 Classification uniforme de la qualité des pneus ..5-91 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 370 Entretien du dessous de la carrosserie ...5-123 Bloc-fusibles d’ensemble d’instruments central ........5-130 Peinture endommagée par retombées chimiques ......5-123 Bloc-fusibles sous le capot ......5-131 Matériaux d’entretien/d’aspect du véhicule ..5-124 Capacités et spécifications ......5-137 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 371: Entretien

    Nous espérons que vous aurez recours à lui pour tous vos besoins d’entretien. Vous aurez la garantie d’y trouver des pièces d’origine GM et des techniciens d’entretien formés et soutenus par GM. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 372: Accessoires Et Modifications

    GM d’origine. Lorsque vous vous rendez chez votre concessionnaire GM et demandez des accessoires GM, vous saurez que des techniciens formés et soutenus par GM réaliseront le travail à l’aide d’accessoires GM d’origine. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 373: Entretien Par Le Propriétaire

    Vous celui-ci. Elles pourraient causer des bruits d’infiltration pourriez être blessé. d’air et affecter l’efficacité du lave-glace. Consulter votre concessionnaire avant d’ajouter de l’équipement sur l’extérieur de votre véhicule. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 374: Carburant

    L’essence doit au minimum être conforme à la norme par la garantie. ASTM D 4814 aux États-Unis ou CAN/CGSB-3.5 au Canada. Il est possible que certaines essences contiennent un additif qui augmente l’indice d’octane appelé manganèse méthyl-cyclopentadièmylique 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 375: Additifs

    Cependant, l’E85 (85% d’éthanol) et d’autres carburants contenant plus de 10% d’éthanol ne doivent pas être utilisés dans les véhicules non conçus pour ces carburants. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 376: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Afin d’éviter des blessures à vous-même et aux autres, suivre toutes les instructions sur l’îlot des pompes de la station service. Éteindre votre moteur pendant que ... / 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 377 Nettoyer le plus tôt possible le carburant déversé sur informant le préposé de la station. Quitter les surfaces peintes. Se reporter à la rubrique Lavage immédiatement la zone. du véhicule à la page 5-119. 5-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 378: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    La décharge plein d’essence. d’électricité statique du contenant peut faire enflammer la vapeur d’essence. Si cela se produit, vous pouvez être gravement brûlé et votre véhicule peut être endommagé../ 5-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 379: Vérification Sous Le Capot

    Vous ou d’autres personnes pourriez être brûlés. Faire attention de ne pas laisser tomber ou de ne pas renverser des matières inflammables sur un moteur chaud. 5-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 380: Levier D'ouverture Du Capot

    3. Soulever le capot. Avant de fermer le capot, s’assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place. Ensuite, baisser le capot et le fermer fermement. 5-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 381: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Aperçu du compartiment moteur Lorsque vous ouvrez le capot du moteur V8 haut rendement de 6,0 L, vous y trouvez les composants suivants : 5-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 382 N. Réservoir de liquide de lave-glace. Se reporter à Liquide de boîte de vitesses automatique à la Ajout de liquide de lave-glace sous la rubrique page 5-24. Liquide de lave-glace à la page 5-41. 5-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 383: Huile À Moteur

    2. Enlever la jauge d’huile et la nettoyer avec un essuie-tout ou un chiffon et l’enfoncer de nouveau à fond. La retirer à nouveau en maintenant la pointe vers le bas et vérifier le niveau. 5-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 384: Ajout D'huile Moteur

    à Capacités et spécifications à la page 5-137. Remarque: Ne pas ajouter trop d’huile. Le moteur pourrait être endommagé si le niveau d’huile dépasse la zone hachurée indiquant la plage de fonctionnement appropriée. 5-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 385: Huile Moteur Appropriée

    à la norme GM6094M et dont le contenant conforme à la norme GM6094M. Vous devez donc porte le sceau dentelé. rechercher et utiliser uniquement une huile conforme à la norme GM6094M. 5-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 386: Additifs Pour Huile Moteur

    Toutefois, l’huile moteur doit être vidangée et le filtre doit être remplacé au moins une fois par année et l’indicateur doit être réinitialisé à ce moment-là. 5-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 387: Comment Réinitialiser L'indicateur De Vidange D'huile Moteur

    été réinitialisé. Répéter la procédure. Si cela ne s’allume, réinitialiser le système. se poursuit, se rendre chez un concessionnaire afin qu’il procède à la réparation ou à l’entretien. 5-20 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 388: Filtre À Air Du Moteur

    filtre à air, inspecter le filtre à air lors de l’Entretien II et le remplacer à la première vidange d’huile après 83 000 km (50 000 milles). Pour plus d’information, se reporter à la rubrique Entretien prévu à la page 6-4. 5-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 389: Comment Inspecter Le Filtre À Air Du Moteur

    2. Desserrer les vis sur le couvercle du boîtier et pour en déloger la poussière et la saleté. Si le filtre soulever le couvercle. est toujours bouché après cela, il doit être changé. 5-22 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 390 5. Vérifier ou remplacer le filtre à air du moteur. 6. Réinstaller le couvercle et serrer les vis. 7. Réinitialiser l’indicateur d’état du filtre (le cas échéant) en appuyant sur le bouton situé sur sa partie supérieure. 5-23 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 391: Comment Vérifier Le Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Réchauffer le véhicule en le conduisant sur une distance d’environ 24 km (15 milles) quand la température extérieure est supérieure à 10°C (50°F). 5-24 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 392: Vérification Du Niveau Du Liquide

    à la position de stationnement (P). 2. La repousser en place complètement, attendre 3 secondes, puis la retirer de nouveau. 5-25 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 393: Uniformité Des Lectures

    HOT (chaud) de la jauge lors d’une vérification à chaud. Il ne faut pas beaucoup de liquide, généralement moins de 0,5 L (1 chopine). Ne pas trop remplir. 5-26 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 394: Liquide De Refroidissement

    ® DEX-COOL de longue durée. garantie. Toujours utiliser le liquide de ® refroidissement DEX-COOL (sans silicate) dans votre véhicule. 5-27 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 395: Utiliser Ce Qui Suit

    Le moteur pourrait prendre feu, et le conducteur ou d’autres personnes pourraient être brûlés. Utiliser un mélange à 50/50 d’eau potable propre et de ® liquide de refroidissement DEX-COOL 5-28 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 396: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Le véhicule doit être sur une surface plate. Lorsque le moteur est froid, le niveau du liquide de refroidissement devrait se situer à la marque FULL COLD (plein à froid). 5-29 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 397: Bouchon De Réservoir D'expansion Du Liquide De Refroidissement

    Pour plus informatique de bord - Avertissements et messages à la d’informations sur son emplacement, se reporter page 3-59. à la rubrique Aperçu du compartiment moteur à la page 5-14. 5-30 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 398: Au Cas Où De La Vapeur S'échappe De Votre Moteur

    Vous ou d’autres personnes pourriez être gravement brûlés. Si le moteur surchauffe, l’arrêter et quitter le véhicule jusqu’à ce que le moteur soit refroidi../ 5-31 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 399: Au Cas Où Aucune Vapeur Ne S'échappe De Votre Moteur

    • Tirez une remorque. Se reporter à la rubrique Traction d’une remorque à la page 4-59. 5-32 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 400: Mode De Fonctionnement De Protection Du Moteur Surchauffé

    Se reporter à la rubrique Huile à moteur à la page 5-16. 5-33 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 401: Système De Refroidissement

    La surchauffe peut entraîner la perte d’une certaine quantité de liquide de refroidissement. A. Réservoir d’expansion B. Bouchon de réservoir d’expansion du liquide de refroidissement C. Ventilateur de refroidissement du moteur 5-34 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 402 Si la température du liquide de refroidissement est d’environ 111°C (232°F), le ventilateur électrique doit tourner. S’il ne tourne pas, votre véhicule doit être réparé. Éteindre le moteur. 5-35 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 403: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    DEX-COOL (sans silicate) dans votre véhicule. La vapeur et les liquides en ébullition peuvent jaillir d’un système de refroidissement chaud et brûler gravement celui qui y touche../ 5-36 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 404 L’eau approprié de liquide de refroidissement. ordinaire, ou un autre liquide comme l’alcool, peut bouillir plus tôt que le mélange approprié de liquide de refroidissement. Le système ... / 5-37 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 405 3. Remplir ensuite le réservoir d’expansion avec le mélange approprié jusqu’au repère FULL COLD (plein à froid). 5-38 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 406: Bruit Du Ventilateur

    être plus bas. Si le niveau est ventilateur ralentit et le débrayage s’enclenche. plus bas, ajouter du mélange dans le réservoir d’expansion jusqu’à ce le niveau atteigne le repère FULL COLD (plein à froid). 5-39 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 407: Liquide De Direction Assistée

    À moins de soupçonner une fuite ou d’entendre un bruit anormal, il n’est pas nécessaire de vérifier régulièrement le liquide de servodirection. Une perte de liquide dans ce système pourrait indiquer un problème. Faire inspecter et réparer le système. 5-40 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 408: Vérification Du Niveau Du Liquide De Servodirection

    Le niveau devrait être au repère FULL COLD (plein à froid). Au besoin, ajouter juste assez de liquide pour amener le niveau à ce repère. 5-41 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 409 Voir Aperçu du (antigel) dans le système de lave-glace. Il peut compartiment moteur à la endommager le système de lave-glace et la page 5-14 pour connaître peinture. l’emplacement du réservoir. 5-42 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 410: Freins

    Se reporter au Programme d’entretien afin de déterminer ou pas du tout. quand vérifier le liquide de frein. Se reporter à la rubrique Entretien prévu à la page 6-4. 5-43 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 411: Vérification Du Liquide De Frein

    Ceci pourrait provoquer s’assurer que le niveau est au-dessus du repère MIN une collision. Utiliser toujours le liquide à mais pas au-dessus du repère MAX. freins approprié. 5-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 412: Usure Des Freins

    GM. permanent ou occasionnel lorsque vous conduisez, sauf lorsque vous enfoncez fermement la pédale de frein. Les garnitures pour les deux roues du même essieu devraient toujours être remplacées ensemble. 5-45 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 413: Course De La Pédale De Freinage

    GM d’origine neuves. chimiques que la Californie reconnaît comme étant carcinogènes et nuit à la reproduction. Se laver les mains après avoir manipulé ces pièces. 5-46 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 414: Entreposage Du Véhicule

    Si la batterie est à plat, il est possible de démarrer le véhicule en reliant la batterie à celle d’un autre véhicule avec des câbles volants. Les indications qui suivent vous permettront d’effectuer cette manoeuvre en toute sécurité. 5-47 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 415 à la position de stationnement (P), dans le cas d’une boîte automatique, ou à la position de point mort (N) dans le cas d’une boîte manuelle. 5-48 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 416 Pour accéder à la borne positive (+) auxiliaire, ouvrir ce couvercle, le cas échéant. Plus plus de renseignements sur l’emplacement des bornes auxiliaires, se reporter à Aperçu du compartiment moteur à la page 5-14. 5-49 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 417 à l’eau et faire les mains loin des pièces mobiles du moteur. immédiatement appel à un médecin. 5-50 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 418 5-51 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 419: Transmission Intégrale

    C. Batterie déchargée ou borne positive (+) éloignée Intervalle de vérification du lubrifiant Se reporter au programme d’entretien pour connaître les intervalles de vérification du lubrifiant. Se reporter à la rubrique Entretien prévu à la page 6-4. 5-52 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 420: Vérification Du Niveau De Lubrifiant

    Se reporter au programme d’entretien pour savoir quel type de lubrifiant utiliser. Se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. (A) Bouchon de vidange (B) Bouchon de remplissage 5-53 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 421: Essieu Arrière

    être supporté pour garantir l’exactitude Se reporter au programme d’entretien pour savoir quel du relevé. type de lubrifiant utiliser. Se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. 5-54 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 422: Essieu Avant

    Une perte de lubrifiant peut signaler un problème. Faire inspecter et réparer le véhicule. Pour obtenir une lecture précise, le véhicule doit être stationné sur une surface plate. 5-55 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 423: Réglage De La Portée Des Phares

    (pour le réglage horizontal) ou si les conducteurs venant de sens inverse vous font un appel de phares (pour le réglage vertical). 5-56 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 424 • Le véhicule doit être placé de façon à être perpendiculaire au mur ou à toute autre surface plate. 5-57 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 425: Réglage Horizontal Des Phares

    Les vis de réglage peuvent être ajustées au moyen ® ® d’une douille Torx E8 ou un tournevis Torx T15. 5-58 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 426: Réglage Vertical Des Phares

    Vous verrez seul le faisceau lumineux du phare que vous voulez régler sur la surface plate. 1. Repérer le point de réglage sur les lentilles des feux de croisement. 5-59 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 427 6. Répéter les étapes 4 et 5 pour régler l’autre phare. que le faisceau lumineux du phare vise la ligne horizontale tracée. Le bord supérieur du cadrage du faisceau devrait être égal au bord inférieur de la ligne horizontale tracée. 5-60 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 428: Remplacement D'ampoules

    à haute intensité. À la suite du remplacement de l’ampoule d’un phare à de charge à haute intensité, vous pourrez remarquer que le faisceau est légèrement différent de ce qu’il était à l’origine. C’est normal. 5-61 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 429: Ampoules À Halogène

    A. Feu de croisement B. Feu de circulation de jour (FCJ) C. Feu de position latéral D. Feu de route E. Feux de stationnement et clignotants avant 5-62 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 430 fixation. Vous obtiendrez ainsi l’espace nécessaire pour enlever l’ensemble de phare. 2. Soulever les huit pièces de fixation sur le couvercle de radiateur, et les retirer. 3. Enlever le couvercle du radiateur. 5-63 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 431 8. Débrancher les connecteurs électriques du coin inférieur de l’ensemble de phare. Ceci vous donnera un meilleur accès à l’ensemble de phare. 5-64 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 432 15. Réinstaller la calandre et le couvercle du radiateur en inversant la procédure de dépose décrite précédemment. 5-65 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 433: Clignotants Avant, Feux De Gabarit Et Feux De Circulation De Jour

    7. Pour procéder au remontage, répéter les étapes en sens inverse. A. Feu de croisement B. Feu de circulation de jour (FCJ) C. Feu de position latéral D. Feu de route E. Feux de stationnement et clignotants avant 5-66 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 434: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    6. Placer une ampoule neuve dans la douille, l’insérer dans l’ensemble de feux arrière et tourner la douille d’ampoule vers la droite jusqu’à ce qu’un déclic se produise. 7. Réinstaller le feu arrière et serrer les vis. 5-67 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 435: Ampoules De Rechange

    à utiliser, se reporter à la rubrique Feu de position latéral Pièces de rechange d’entretien normal à la page 6-17. Pour les ampoules de rechange non énumérées ici, contacter votre concessionnaire. 5-68 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 436 1. Soulever le bras d’essuie-glace du pare-brise. 3. Pousser la nouvelle raclette d’essuie-glaces solidement en place sur le bras d’essuie-glaces jusqu’à ce que vous entendiez le déclic de l’attache de désenclenchement. 5-69 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 437: Pneus

    Se reporter à la des pneus est très usée ou si les pneus rubrique Chargement du véhicule à la ont été endommagés, les remplacer. page 4-52../ 5-70 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 438: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Pneu de tourisme (grandeur P-Metric et sa date de fabrication. Il est moulé sur les deux flancs du pneu, même si un seul côté porte la date de fabrication. 5-71 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 439 Se reporter à l’illustration Code de dimension du pneu plus loin dans cette section pour de plus amples détails. 5-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 440 Gonflement - Pression des pneus à la page 5-78 véhicules à moteur établies par le ministère des et Chargement du véhicule à la page 4-52. transports des États-Unis. 5-73 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 441: Dimensions Des Pneus

    L’indice de charge d’un pneu peut se de tourisme conforme aux normes de la Tire and Rim situer entre 1 et 279 et la cote de vitesse, de A à Z. Association américaine. 5-74 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 442: Terminologie Et Définitions De Pneu

    à un angle inférieur à 90° par rapport à PNBE AVANT: Poids nominal brut sur l’essieu avant. l’axe longitudinal de la bande de roulement. Se reporter à la rubrique Chargement du véhicule à la page 4-52. 5-75 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 443 5-78 et Chargement du véhicule à la page 4-52. Poids maximal du véhicule en charge: Somme du poids à vide, du poids des accessoires, de la capacité nominale du véhicule et du poids des options d’usine. 5-76 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 444 à la page 5-87. recommandée. Se reporter à Étiquette d’information sur les pneus et le chargement sous la rubrique Chargement du véhicule à la page 4-52. 5-77 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 445: Gonflement - Pression Des Pneus

    Augmente la consommation de carburant Un pneu surgonflé : • S’use prématurément • Réduit la maniabilité du véhicule • Rend la conduite inconfortable • Est plus vulnérable aux dangers routiers 5-78 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 446: Quand Les Vérifier

    à froid, c’est-à-dire lorsque le véhicule est immobile depuis au moins trois heures ou qu’il a parcouru une distance inférieure à 1,6 km (1 mille). 5-79 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 447: Fonctionnement À Haute Vitesse

    à grande vitesse serait de 265 kPa (38 lb/po pour une utilisation à haute vitesse, sont en bonne condition et sont réglés à la bonne pression de gonflage des pneus froids pour la charge du véhicule. 5-80 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 448: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    (CIB) et le l’étiquette de pression de gonflage des pneus, vous symbole d’avertissement de faible pression de pneu devez déterminer la pression de gonflage correct pour s’allumera au même moment. ces pneus.) 5-81 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 449 TPMS. 5-82 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 450: Réinitialisation Des Codes D'identification Du Système De Surveillance De Pression Des Pneus (Tpms)

    S’il faut plus d’une minute pour associer le premier ensemble pneu/roue ou plus de cinq minutes pour associer les quatre positions de pneus/roues, le processus d’association cesse et il faut recommencer. 5-83 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 451 Consulter votre clignote encore. Si c’est le cas, mettre le concessionnaire GM pour faire réviser le système. commutateur d’allumage en position LOCK (verrouillage) pour quitter le processus d’appariement des capteurs. 5-84 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 452: Commission Américaine Des Communications (Fcc) Et Industrie Et Science Du Canada

    Des changements ou des modifications à ce système effectués par un autre établissement qu’un centre de réparation agréé risquent d’annuler le droit d’utiliser cet équipement. 5-85 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 453 à zéro après la permutation des pneus. Se reporter à Codes d’identification de capteurs TPMS (système de surveillance de pression des pneus) sous Système de surveillance de la pression des pneus à la page 5-81. 5-86 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 454: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Le câblé ou la trame au travers du caoutchouc du pneu sont visibles. • La semelle ou le flanc est fendillé, coupé ou entaillé suffisamment pour exposer le câblé ou la trame. 5-87 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 455 (pneus radiaux et pneus à carcasse diagonale ceinturée), la maniabilité du véhicule risque d’être mauvaise et une collision pourrait se produire../ 5-88 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 456 (pneus radiaux et pneus à carcasse diagonale ceinturée) que les pneus d’origine de votre véhicule. 5-89 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 457: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    GM. Pour plus de renseignements, se reporter aux rubriques Achat de pneus neufs à la page 5-87 et Accessoires et modifications à la page 5-5. 5-90 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 458: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    General Motors peuvent varier maximum. d’après leur classement, ils doivent tous satisfaire aux normes fédérales de sécurité ainsi qu’aux normes de rendement (TPC) de la General Motors. 5-91 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 459: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Des excès de vitesse, un sous-gonflage ou des surcharges, individuellement ou en combinaison, peuvent provoquer une surchauffe et éventuellement une défaillance du pneu. 5-92 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 460: Remplacement De Roue

    à la carrosserie et au châssis. Se reporter à Remplacement d’un pneu à plat à la page 5-96 pour obtenir plus de renseignements. 5-93 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 461: Roues De Rechange D'occasion

    Si vous trouvez un dispositif de traction qui convient, l’installer sur les pneus arrière. 5-94 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 462: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Freiner doucement jusqu’à l’arrêt complet — bien à l’écart de la route, si possible. 5-95 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 463: Remplacement D'un Pneu À Plat

    3. Couper le contact et ne pas redémarrer le véhicule lorsqu’il est soulevé. 4. Demander aux occupants de sortir du véhicule../ Les informations suivantes expliquent comment utiliser le cric et changer un pneu. 5-96 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 464: Dépose Du Pneu De Secours Et Des Outils

    (B) sur le cric dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour abaisser la tête du cric (F) relativement au support de montage. 5-97 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 465 Il sera nécessaire d’utiliser les rallonges du levier de cric et la clé pour écrous de roue pour déposer la roue de secours montée au dessous de la carrosserie. 5-98 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 466 C. Câble de treuil I. Rallonges de levier D. Dispositif de de cric retenue du pneu J. Verrou de la roue E. Axe de treuil de secours (le cas échéant) 5-99 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 467 7. Placer la roue de secours près du pneu dégonflé. la roue d’être abaissée. Se reporter à la rubrique Système de serrure secondaire à la page 5-108. 5-100 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 468: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    1. Enlever le cache-moyeux en plaçant l’extrémité biseautée de la clé de roue dans la fente de la roue, pour servir de levier, et retirer le cache-moyeux en le soulevant doucement. 5-101 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 469 4. Placer le cric sous le véhicule. 5-102 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 470 (D). Fixer la clé pour écrous de roue à la rallonge du levier de cric. Fixer le levier au cric. Placer le cric sur le châssis, derrière le pneu dégonflé, où les sections du châssis se chevauchent. 5-103 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 471 à utiliser ultérieurement un grattoir ou une brosse à poils métalliques pour retirer toute la rouille et toute la saleté. 5-104 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 472 10. Serrer chaque écrou de roue à la main. Serrer ensuite les écrous de roue à l’aide de la clé de roue jusqu’à ce que la roue tienne sur le moyeu. 5-105 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 473 11. Tourner la clé de roue dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour abaisser le véhicule. Abaisser complètement le cric. Position arrière - série 1500 Position avant 5-106 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 474 écrous de roue également et fermement, dans l’ordre approprié et au couple adéquat. Pour le couple de serrage des écrous de roues, se reporter à la rubrique Capacités et spécifications à la page 5-137. 5-107 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 475: Système De Serrure Secondaire

    Vous et entendiez ou sentiez deux déclics. Vous ne pouvez d’autres personnes pourriez être blessées. pas trop serrer le câble. Lire les directives suivantes et les suivre. 5-108 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 476 5. Si la roue de secours ne s’abaisse pas, tourner la clé dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’environ 15 cm (6 po) du câble dépasse. 5-109 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 477 11. Continuer de lever le cric jusqu’à ce que la roue de secours arrête de monter et soit maintenue fermement en place. Le loquet secondaire se désengage et la roue de secours est équilibrée sur le cric. 5-110 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 478 5-111 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 479: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Suivre le texte et les illustrations D. Dispositif de de cric qui suivent pour vous aider : retenue du pneu J. Verrou de la roue E. Axe de treuil de secours (le cas échéant) 5-112 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 480 à deux reprises. Le câble ne peut pas être trop serré. 3. Assembler la clé de roue (H) et les rallonges (I). 5-113 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 481 3. Replacer le couvercle de cric et serrer les écrous à Remettre le verrou de la roue de secours oreilles de couvercle de cric. (le cas échéant). 5-114 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 482: Pneu De Secours

    à l’origine. Ce type de roue de secours a été les meubles de votre domicile peuvent également conçu pour votre véhicule; vous pouvez donc l’utiliser déteindre sur l’intérieur de votre véhicule. sans problème. 5-115 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 483 Pour ce qui concerne pouvez utiliser une petite brosse munie de poils souples. des nettoyants liquide, compter environ 20 gouttes pour 3,78 L (1 gallon) d’eau. 5-116 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 484: Tissu Et Tapis

    Une fois le processus de nettoyage terminé, vous pouvez utiliser un essuie-tout pour éponger l’excédant d’humidité du tissu ou du tapis. 5-117 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 485: Cuir

    5-118 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 486: Panneaux De Bois

    à la page 5-124. Ne pas doux et de l’eau tiède. utiliser de produits de nettoyage à base de pétrole ou qui contiennent de l’acide ou des abrasifs. 5-119 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 487: Nettoyage De L'éclairage Extérieur Et Des Lentilles

    5-124. fil des ans. Vous pouvez aider à conserver l’allure neuve de la peinture de finition en gardant votre véhicule dans un garage ou en le couvrant autant que possible. 5-120 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 488: Protection Des Pièces Extérieures En Métal Poli

    GM pour d’eau. Le pare-brise est propre si aucune gouttelette ne les roues en aluminium ou chromées. se forme lorsque le pare-brise est rincé à l’eau. 5-121 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 489: Pneus

    Ne jamais rentrer un véhicule muni assureront la protection anticorrosion tout en conservant de roues en aluminium ou chromées dans un la garantie. lave-auto pourvu de ces brosses. 5-122 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 490: Finition Endommagée

    12 mois ou 20 000 km (12 000 milles) suivant l’achat, selon la première de ces deux occurrences. 5-123 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 491: Matériaux D'entretien/D'aspect Du Véhicule

    Ce produit permet de de fumée et les Lustre moussant peu nettoyer, de faire briller et empreintes digitales. brillant pour pneus de protéger en une seule opération, sans essuyer. 5-124 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 492: Identification Du Véhicule

    Identification du moteur Le code-moteur est le 8e caractère du NIV. Ce code vous aidera à identifier votre moteur, ses caractéristiques et ses pièces de rechange. 5-125 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 493: Étiquette D'identification Des Pièces De Rechange

    Si la surcharge est causée par un problème électrique et non par de la neige, etc., s’assurer d’en corriger la cause. 5-126 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 494: Glaces À Commande Électrique Et Autres Équipements Électriques

    – comme la radio ou l’allume-cigarette – et utiliser son fusible, si l’intensité est appropriée. Le remplacer dès que vous pouvez. 5-127 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 495 WS WPR Essuie-glace électrique des portes Accessoire de régulateur de DRIVER UNLCK (fonction de déverrouillage de TBC ACCY mode confort/commodité de la porte du conducteur) camion IGN 3 Allumage, sièges chauffants 5-128 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 496 Régulateur de mode TBC 2B Clignotant/feu d’arrêt de confort/commodité RT TRLR ST/TRN remorque - droit Régulateur de mode TBC 2A Clignotants et feux de confort/commodité RT TRN position latéraux droits 5-129 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 497: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments Central

    Disjoncteur de module des CB SEAT sièges du conducteur et du passager Glace arrière droite à CB RT DOOR commande électrique et module de porte du passager SPARE Non utilisé INFO Non utilisé 5-130 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 498: Bloc-Fusibles Sous Le Capot

    Pour retirer un fusible, tenir le bout du fusible entre le pouce et l’index et le retirer droit. Se reporter à Aperçu du compartiment moteur à la page 5-14 pour connaître son emplacement. 5-131 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 499 5-132 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 500 Feux de stationnement et de Ventilateur de climatiseur à RR PARK BLWR position latéraux arrière droits régulation automatique avant Feux de stationnement et de LR PARK position latéraux arrière gauches 5-133 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 501 Commande électronique de Phares à décharge à haute LH HID suspension, Compresseur du intensité - gauche correcteur automatique Feux de circulation de jour d’assiette (ALC), échappement Contrôle de tension régulée 5-134 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 502 Module de transmission TREC Feu de croisement côté intégrale (le cas échéant) LO HDLP-LT conducteur Assistance supplémentaire Système de verrouillage du de freinage BTSI levier de vitesses au démarrage 5-135 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 503: Bloc-Fusibles Du Ventilateur De Refroidissement Électrique Auxiliaire

    Relais Usage Relais 1 du ventilateur de COOL/FAN 1 refroidissement Relais 3 du ventilateur de COOL/FAN 3 refroidissement Relais 2 du ventilateur de COOL/FAN 2 refroidissement 5-136 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 504: Capacités Et Spécifications

    Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code VIN Boîte de vitesses électrodes V8 VORTEC haut N (point mort) Automatique 1,01 mm (0,040 po) rendement de 6,0 L 5-137 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 505 NOTES 5-138 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 506 Liquides et lubrifiants recommandés ....6-15 Entretien prévu ..........6-4 Pièces de rechange d’entretien normal .....6-17 Réparations additionnelles requises ....6-7 Disposition de la courroie d’entraînement ..6-18 Notes en bas de page pour l’entretien ....6-9 Fiche d’entretien ...........6-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 507: Programme D'entretien

    état de rendre au travail, faire les courses, ou pour bien d’autres fonctionnement. Les dommages qui découlent du usages. non-respect du calendrier d’entretien pourraient ne pas être couverts par la garantie. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 508 GM et que les page 6-7 et Notes en bas de page pour l’entretien à pièces de rechange seront des pièces GM d’origine. la page 6-9 pour obtenir plus de renseignements. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 509: Entretien Prévu

    (600 milles). Si vous conduisez dans d’excellentes conditions, il est possible que l’indicateur de vidange service d’Entretien II devra être effectué plus souvent. n’indique pas que le véhicule a besoin d’un service d’entretien pendant plus d’une année. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 510 • • Inspecter le système de freinage. Voir note en bas de page (a). Vérifier le niveau du liquide de refroidissement et du lave-glace et en ajouter • • au besoin. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 511: Entretien Prévu (Suite)

    Vérifier le niveau du liquide de boîte de vitesses et en ajouter au besoin. Vérifier le niveau du liquide de la boîte de transfert et ajouter du liquide • au besoin. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 512: Réparations Additionnelles Requises

    filtre (conditions • • • rigoureuses de conduite). Voir la note en bas de page (h). Remplacer le liquide de boîte • automatique et le filtre (conditions normales de conduite). 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 513: Réparations Additionnelles Requises (Suite)

    éventualité). Un entretien antipollution. Voir la note de bas de page (i). Inspecter la courroie d’entraînement des • accessoires. Un entretien antipollution. Se reporter à la note en bas de page. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 514: Notes En Bas De Page Pour L'entretien

    à l’inspection de endroits du pare-brise. la surface de disques de frein. Procéder à l’inspection d’autres composants des freins, tels que les étriers, le frein de stationnement, etc. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 515 Faire l’appoint de parcours, et l’état des flexibles et conduites de carburant liquide au besoin. et de vapeur. Vérifier que la soupape de purge, le cas échéant, fonctionne correctement. Remplacer au besoin. 6-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 516: Vérifications Et Services Par Le Propriétaire

    à Liquide de refroidissement à la page 5-27 pour de liquides ou de lubrifiants à votre véhicule, s’assurer plus de renseignements. que ce sont les produits adéquats, tel qu’indiqué au Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. 6-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 517: Vérification Du Niveau Du Liquide De Lave-Glace

    Le démarreur ne devrait fonctionner qu’en position de stationnement (P) ou au point mort (N). S’il fonctionne à n’importe quelle autre position, s’adresser au concessionnaire GM ® Goodwrench pour le faire réparer. 6-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 518: Vérification Du Blocage De La Boîte De Vitesses À L'allumage

    à la rubrique Frein de stationnement à la page 2-38. Si une réparation s’impose, s’adresser au Se préparer à serrer les freins ordinaires ® concessionnaire GM Goodwrench immédiatement si le véhicule commence à avancer. 6-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 519: Rinçage Du Dessous De La Carrosserie

    Au moins à chaque printemps, rincer le dessous de la carrosserie à l’eau pour éliminer tout dépôt corrosif. Bien nettoyer les parties du véhicule susceptibles d’accumuler de la boue ou d’autres débris. 6-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 520: Liquides Et Lubrifiants Recommandés

    ® Boîte de Système de Liquide de freins Delco Supreme Rechercher la mention Approuvé transfert freinage 11 ou liquide de freins pour la spécification H hydraulique DOT-3 équivalent. sur l’étiquette. 6-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 521 Superlube (no de pièce de capot GM É.-U. 12346241, Canada 10953474). Points de Lubrifiant à usage général, pivotement Superlube (no de pièce extérieurs de GM É.-U. 12346241, la poignée Canada 10953474). de hayon 6-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 522: Pièces De Rechange D'entretien Normal

    Pièce ® référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 10368768 A1518C Filtre à huile 88984215 PF46 Bougies 12571164 41-985 Balais d’essuie-glace de pare-brise 15153642 — 56,0 cm (22,0 pouces) 6-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 523: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Disposition de la courroie d’entraînement (A) Compresseur de climatisateur 6-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 524: Fiche D'entretien

    être ajoutées dans les pages de fiches suivantes. Prière d’également conserver tous les reçus de services d’entretien. Fiche d’entretien Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-19 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 525: Fiche D'entretien (Suite)

    Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-20 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 526 Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-21 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 527 Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-22 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 528 Transport de courtoisie ........7-8 Renseignements sur la commande de guides Collecte des données du véhicule et de réparation ..........7-17 enregistreurs de données d’événement ..7-10 Réparation de dommages causés par une collision ..........7-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 529: Information Du Centre D'assistance À La Clientèle

    à la clientèle que votre problème ne peut être résolu par ce dernier sans aide extérieure, contacter le centre d’assistance à la clientèle de Cadillac, 24 heures par jour, en Procédure de satisfaction de la composant le 1-800-458-8006. Au Canada, contacter le clientèle...
  • Page 530 à ce programme. une action éventuelle devant les tribunaux, ce programme n’impose aucun frais et la cause est généralement entendue dans un délai d’environ 40 jours. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 531: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    Cadillac encourage les clients à composer le numéro dont jouissent uniquement les membres (aux gratuit pour obtenir de l’aide. Toutefois, si vous désirez États-Unis seulement). écrire ou envoyer un courriel à Cadillac, se reporter aux adresses suivantes. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 532: Assistance À La Clientèle Aux États-Unis

    General Motors de Mexico, S. de R.L. de C.V. Centre d’assistance à la clientèle Paseo de la Reforma # 2740 Col. Lomas de Bezares C.P. 11910, Mexico, D.F. 01-800-508-0000 Interurbain : 011-52-53 29 0 800 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 533: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    GM au 1-800-323-9935. Les situations couvertes par la garantie de base et à peu de usagers de télécommunications pour malentendants frais si la Cadillac n’est plus couverte par la garantie de (ATME) peuvent appeler le 1-800-833-9935. base. Ce service est disponible uniquement aux États-Unis et au Canada.
  • Page 534: Privilèges Du Propriétaire Cadillac

    48 mois/80 000 km • Le lieu où votre Cadillac est en panne et le numéro (50 000 milles) peuvent être remboursées. de téléphone d’où vous appelez. Sont couverts, les frais d’hôtel, de repas et de •...
  • Page 535: Transport De Courtoisie

    Plusieurs options de transport sont offertes lorsque le véhicule doit faire l’objet de réparations au titre de la garantie. Ainsi, nous pouvons aider à limiter les inconvénients d’une réparation au titre de la garantie. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 536: Options De Transport

    Par ailleurs, si le transport est assuré par un ami ou un parent, une allocation raisonnable peut être obtenue correspondant au remboursement des frais de carburant de cinq jours maximum. 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 537: Information Concernant Les Programmes Additionnels

    Canada. S’adresser au concessionnaire pour plus détectées; d’autres renseignements sont enregistrés de détails. uniquement en cas de collision, par des systèmes informatiques comme les appareils d’enregistrement de données de collision. 7-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 538 : obtenir l’information sur ses opérations et la collection • Avec le consentement du propriétaire du véhicule de données. ou, si le véhicule est loué, avec le consentement du locataire. 7-11 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 539: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Les pièces du marché secondaire ne sont pas couvertes par la garantie limitée du véhicule neuf GM et toute défaillance du véhicule liée à de telles pièces n’est pas couverte par cette garantie. 7-12 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 540: Entreprise De Réparation

    De nombreuses compagnies d’assurance proposent une protection réduite de votre véhicule GM en limitant les indemnisations pour les réparations grâce à l’utilisation de pièces de collision du marché secondaire. 7-13 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 541: En Cas D'accident

    à l’autre véhicule. • Si vous avez besoin d’assistance routière, appeler GM Roadside Assistance. Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Assistance routière à la page 7-6. 7-14 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 542: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Si vous l’ensemble des frais. vous posez des questions, demander des explications. Les magasins réputés apprécient l’intérêt que vous portez à leur travail. 7-15 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 543: Déclaration Des Défectuosités Comprommettant La Sécurité

    Place de Ville Tower C de véhicules présente une défectuosité posant un 330, rue Sparks problème de sécurité, elle peut exiger une campagne Ottawa, Ontario K1A 0N5 7-16 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 544: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    à faire l’entretien de votre véhicule. Au Canada, on peut obtenir de l’information se rapportant aux bulletins d’entretien des produits en communiquant avec le concessionnaire General Motors ou en composant le 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). 7-17 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 545: Information Pour Le Propriétaire

    GM de l’année de fabrication courante et des années antérieures. Vouloir préciser l’année et le modèle du véhicule lorsque vous demandez un bon de commande. 7-18 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 546 Fixation d’un appareil de retenue pour enfant Système de navigation/radio ......3-100 en position siège arrière ......1-49 Avant de partir pour un long trajet ..... 4-42 Avertissement sur proposition 65 - Californie ..5-5 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 547 Capot Cendriers ............3-25 Levier d’ouverture ........5-13 Centralisateur informatique de bord (CIB) ... 3-54 Vérification sous le capot ......5-12 Avertissements et messages du centralisateur informatique de bord ......... 3-59 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 548 Accoudoir de siège arrière ......2-64 Contenu antivol ..........2-26 Boîte à gants ..........2-62 Contrôle du véhicule ......... 4-6 Coffret de rangement supérieur ..... 2-84 Crochets de récupération ......... 4-51 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 549 Avertissement sur proposition 65 - Californie ..5-5 Disques vidéonumériques Ceintures de sécurité ......... 5-119 Système de divertissement intégré au siège Disques compacts et DVD ......3-125 arrière ........... 3-100 Entretien par le propriétaire ......5-6 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 550 Feux de détresses, jauges et témoins ....3-33 en plastique ........... 5-118 Filtre Tôle endommagée ........5-122 Filtre à air du moteur ........5-21 Tissu et tapis ..........5-117 Finition endommagée ........5-123 Entretien périodique .......... 6-4 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 551 Glaces ............2-24 automatique ..........3-51 Électrique ........... 2-25 Information de chargement d’autocaravane Gonflement - Pression des pneus ..... 5-78 séparable ........... 4-58 Guides de confort de ceinture de sécurité ..1-29 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 552 Levier du régulateur de vitesse automatique ..3-11 Disjoncteurs et fusibles ....... 5-127 Liquide Équipement électrique complémentaire ..5-126 Boîte de vitesses automatique ....... 5-24 Fusibles d’essuie-glace ....... 5-126 Lave-glace ..........5-41 Servodirection ..........5-40 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 553 Filtre à air ..........5-21 Tableau de bord, vinyle, et autres surfaces Huile ............5-16 en plastique ........... 5-118 Indicateur de température du liquide de Tissu et tapis ..........5-117 refroidissement ........3-44 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 554 Personnalisation du véhicule - CIB ....3-71 Dépose du pneu de secours et des outils ..5-97 Perte de contrôle ..........4-18 Dépose d’un pneu à plat ......5-101 Pédale de frein, accélérateur ......2-33 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 555 ........2-11 Portes à verrouillage électrique ....... 2-9 Verrouillage automatique programmable Questions et réponses au sujet des ceintures des portes ..........2-10 de sécurité ..........1-14 Verrouillage retardé ........2-10 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 556 file .... 2-54 Véhicule récréatif ......... 4-59 Rétroviseurs extérieurs chauffants ....2-54 Votre véhicule ..........4-58 Rétroviseurs extérieurs à commande Remorque électrique ..........2-52 Recommandations ........4-72 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 557 Qu’est-ce qui entraîne le déploiement d’un changement de voies ........3-8 sac gonflable? ......... 1-62 Soutien lombaire Réparation de votre véhicule muni de sacs Commande électrique ........1-4 gonflables ..........1-70 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 558 Témoin du système de freinage antiblocage ..3-43 Système de traction intégrale ......4-13 ® Traction désactivée ........3-44 Système OnStar ........... 2-55 Témoin de mode de remorquage/transport ..3-52 Systèmes antivol ..........2-26 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...
  • Page 559 Utilisation de votre guide ........iii Vérifications et services par le propriétaire ..6-11 Verrouillage automatique programmable des portes ............2-10 Verrouillage retardé ......... 2-10 Volant inclinable ..........3-7 Voltmètre ............3-41 2006 - Guide du propriétaire de Cadillac Escalade EXT...

Table des Matières