EINHELL BT-AP 650 E Mode D'emploi D'origine
EINHELL BT-AP 650 E Mode D'emploi D'origine

EINHELL BT-AP 650 E Mode D'emploi D'origine

Scie universelle
Masquer les pouces Voir aussi pour BT-AP 650 E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Universalsäge
GB
Original operating instructions
Universal Saw
F
Mode d'emploi d'origine
Scie universelle
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega universale
S
Original-bruksanvisning
Universalsåg
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Univerzalna pila
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Univerzalna testera
1
Art.-Nr.: 43.261.40
Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 1
Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 1
BT-AP 650 E
I.-Nr.: 11010
06.02.12 12:43
06.02.12 12:43

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-AP 650 E

  • Page 1 BT-AP 650 E Originalbetriebsanleitung Universalsäge Original operating instructions Universal Saw Mode d’emploi d’origine Scie universelle Istruzioni per l’uso originali Sega universale Original-bruksanvisning Universalsåg Originalne upute za uporabu Univerzalna pila Originalna uputstva za upotrebu Univerzalna testera Art.-Nr.: 43.261.40 I.-Nr.: 11010 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 1 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 1...
  • Page 2 - 2 - Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 2 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 2 06.02.12 12:43 06.02.12 12:43...
  • Page 3 - 3 - Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 3 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 3 06.02.12 12:44 06.02.12 12:44...
  • Page 4 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- Achtung! keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um ACHTUNG Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 6 Geräusch und Vibration Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden einem anderen verwendet werden. entspre-chend EN 60745 ermittelt. Der angegebene Schwingungsemissionswert Schalldruckpegel L ......86,8 dB(A) kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.
  • Page 7: Bedienung

    Drehen Sie den Ring (a) an der Sägeblattaufnah- 6.4 Verwendung als Stichsäge (Bild 4) me (6), wie in Bild 2 gezeigt, bis sich das Säge- Setzen Sie die Universalsäge, wie in Bild 4 ge- blatt (b) in den Schlitz der Sägeblattaufnahme zeigt auf das zu schneidende Material.
  • Page 8: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi...
  • Page 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Page 10 - 10 - Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 10 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 10 06.02.12 12:44 06.02.12 12:44...
  • Page 11 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Page 12 - 12 - Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 12 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 12 06.02.12 12:44 06.02.12 12:44...
  • Page 13 Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 14: Safety Regulations

    Important! Important! The equipment and packaging material are When using the equipment, a few safety pre- not toys. Do not let children play with plastic cautions must be observed to avoid injuries and bags, foils or small parts. There is a danger of damage.
  • Page 15: Before Starting The Equipment

    Wear ear-muff s. Residual risks The impact of noise can cause damage to hea- Even if you use this electric power tool in ring. accordance with instructions, certain resi- dual risks cannot be rules out. The following Total vibration values (vector sum of three direc- hazards may arise in connection with the tions) determined in accordance with EN 60745.
  • Page 16: Replacing The Power Cable

    6. Operation cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. En- sure that no water can seep into the device. 6.1 ON/OFF switch (Fig. 1/Item 1) 8.2 Carbon brushes To switch on: In case of excessive sparking, have the carbon Press the ON/OFF switch brushes checked only by a qualifi...
  • Page 17 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Page 18: Warranty Certificate

    Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Page 19 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    • Conservez l’emballage autant que possible Attention ! jusqu’à la fin de la période de garantie. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Attention ! blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- L’appareil et le matériel d’emballage ne sont tivement ce mode d’emploi/ces consignes de pas des jouets ! Il est interdit de laisser des...
  • Page 21: Avant La Mise En Service

    • Bruit et vibration Ne surchargez pas l’appareil. • Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- Faites contrôler l’appareil le cas échéant. • minées conformément à la norme EN 60745. Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Page 22: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    7. Remplacement de la ligne de 5.2 Réglage du patin (fi gure 3) Attention ! raccordement réseau Tirez la fi che de contact. Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- Pour régler le patin, appuyez sur le bouton de pareil est endommagée, il faut la faire remplacer fi...
  • Page 23: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 24 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 25: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 26 Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polve- re nociva alla salute.
  • Page 27: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Attenzione! Attenzione! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare non sono giocattoli! I bambini non devono diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Page 28: Prima Della Messa In Esercizio

    Livello di pressione acustica L ..86,8 dB (A) Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni! Incertezza K ..........3 dB • Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- Livello di potenza acustica L ..97,8 dB (A) Incertezza K ..........
  • Page 29: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    7. Sostituzione del cavo di 5.2 Regolazione del pattino della sega (Fig. 3) alimentazione Attenzione! Staccate la spina dalla presa. Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal Per regolare il pattino della sega, premete il relati- produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o vo pulsante di bloccaggio (7) sul lato destro (visto da una persona al pari qualifi...
  • Page 30: Smaltimento E Riciclaggio

    9. Smaltimento e riciclaggio L’apparecchio si trova in una confezione per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di ma- teriali diversi, per es.
  • Page 31 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Page 32: Certificato Di Garanzia

    Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del servizio assistenza sotto indicato.
  • Page 33 Varning - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovådligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Använd skyddsglasögon.
  • Page 34: Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning

    Varning! Obs! Produkten och förpackningsmaterialet är Innan maskinen kan användas måste särskilda ingen leksak! Barn får inte leka med plast- säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom sväljer delar och kvävs! denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- ningar.
  • Page 35: Före Användning

    Ljudtrycksnivå L ......86,8 dB(A) Kvarstående risker Kvarstående risker föreligger alltid även om Osäkerhet K ..........3 dB detta elverktyg används enligt föreskrift. Föl- Ljudeff ektnivå L ....... 97,8 dB(A) jande risker kan uppstå på grund av elverkty- Osäkerhet K ..........
  • Page 36: Skrotning Och Återvinning

    6. Användning skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. 6.1 Strömbrytare (bild 1/pos. 1) 8.2 Kolborstar Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en Inkoppling: behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna. Tryck in strömbrytaren. Obs! Kolborstarna får endast bytas ut av en behö- rig elinstallatör.
  • Page 37 Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av- fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas.
  • Page 38 Garantibevis Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på...
  • Page 39 HR/BIH Upozorenje - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje.
  • Page 40: Namjenska Uporaba

    HR/BIH • Univerzalna pila Pozor! • 1x list pile za drvo Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati • 1x list pile za metal sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak • Originalne upute za uporabu ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute •...
  • Page 41: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH 5. Prije puštanja u pogon Rezanje drvenih ploča (prednja ručka) Vrijednost emisije vibracija ah = 16,083 m/s Nesigurnost K = 1,5 m/s Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži. Rezanje drvenih ploča (stražnja ručka) Vrijednost emisije vibracija ah = 13,588 m/s Prije nego počnete podešavati uređaj izvucite Nesigurnost K = 1,5 m/s...
  • Page 42: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH 6.3 Elektronička regulacija hoda 8.4 Naručivanje rezervnih dijelova: Pomoću kotačića (8) možete podesiti potreban Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste broj podizanja lista pile. navesti sljedeće podatke: • Tip uređaja • Opća pravila za brzinu sječenja pri radovima re- Kataloški broj uređaja •...
  • Page 43 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Page 44: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefons- kom broju servisne službe.
  • Page 45 Upozorenje - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Nosite zaštitne naočari.
  • Page 46: Sigurnosna Uputstva

    Pažnja! Pažnja! Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati igračke! Deca ne smeju da se igraju bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede plastičnim kesama, folijama i sitnim delovi- i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva ma! Postoji opasnost da ih progutaju i tako za upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Page 47: Pre Puštanja U Pogon

    Nivo zvučnog pritiska L ....86,8 dB(A) Ostali rizici Čak i kada se ovi električni alati koriste Nesigurnost K ..........3 dB propisno, uvek postoje i neki drugi rizici. Intenzitet buke L ......97,8 dB(A) Sledeće opasnosti mogu nastati u vezi s izve- Nesigurnost K ...........
  • Page 48: Zbrinjavanje U Otpad I Reciklovanje

    • 6. Rukovanje Preporučamo da uređaj očistite odmah nakon svakog korišćenja. • Uređaj redovno čistite vlažnom krpom i s 6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje malo mekog sapuna. Nemojte koristiti otapala (slika 1/poz. 1) i sredstva za čišćenje; oni bi mogli oštetiti plastične dijelove uređaja.
  • Page 49 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Page 50: Garancijski List

    Garancijski list Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefons- kom broju servisne službe.
  • Page 51: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Universalsäge BT-AP 650 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 52 EH 02/2012 (02) Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 52 Anleitung_BT-AP_650_E_SPK1.indb 52 06.02.12 12:45 06.02.12 12:45...

Table des Matières