Urmet 1092/225 Manuel D'utilisation
Urmet 1092/225 Manuel D'utilisation

Urmet 1092/225 Manuel D'utilisation

Caméra compacte day & night 700 tlv avec zoom 10x 5-50 mm

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mod.
1092
DS1092-171
TELECAMERA COMPATTA DAY & NIGHT
700 TVL, CON ZOOM 10X 5-50MM
700TVL DAY & NIGHT WEATHERPROOF CAMERA
10X 5-50MM ZOOM BUILT-IN
CAMÉRA COMPACTE DAY & NIGHT
700 TVL AVEC ZOOM 10X 5-50 mm
Sch./Ref./Réf. 1092/225
MANUALE D'USO
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Urmet 1092/225

  • Page 1 TELECAMERA COMPATTA DAY & NIGHT 700 TVL, CON ZOOM 10X 5-50MM 700TVL DAY & NIGHT WEATHERPROOF CAMERA 10X 5-50MM ZOOM BUILT-IN CAMÉRA COMPACTE DAY & NIGHT 700 TVL AVEC ZOOM 10X 5-50 mm Sch./Ref./Réf. 1092/225 MANUALE D’USO USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO PRECAUZIONI D’USO Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo. • Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla • rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio. Controllare che la temperatura d’esercizio sia nei limiti indicati e che l’ambiente non sia •...
  • Page 3: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE N° 1 Telecamera con staffa per installazione a parete. • N° 1 Chiave a brugola. • N° 1 Manuale d’uso. • Nota. La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso. NORME D’INSTALLAZIONE Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è •...
  • Page 4 Prevedere una resistenza di terminazione da 120Ohm sull’ultimo dispositivo della catena e, in caso di cavi lunghi e/o interrati, proteggere il dispositivo tramite opportuno dispositivo di protezione (per es. il prodotto Urmet Sch. 1092/732) Alimentare la telecamera.
  • Page 5: Utilizzo Del Menu

    Tenere premuto il pulsante centralmente per accedere al menu OSD • UTILIZZO DEL MENU La telecamera 1092/225 utilizza due menu a più livelli che consentono di: abilitare/disabilitare o variare le impostazioni utente (menu PRINCIPALE) • abilitare/disabilitare o variare le impostazioni speciali (menu SPECIALE) •...
  • Page 6 1 / 2 - CONFIGURAZIONE (VALORI DI DEFAULT) SELEZIONA USO TUTTO AUTOMAT REGOL. IMMAG. RILEV. MOVIM NON ATTIVATO ZONE PRIVATE LINGUA ITALIANO URMET VERSION ESCI 2 / 2 - CONFIGURAZIONE (VALORI DI DEFAULT) STAB.DIGITALE NON ATTIVATO SETTAG. SISTEM MANUTENZIONE MENU AVANZATO ESCI...
  • Page 7 ITALIANO ÷ ENGLISH Selezione della lingua per tutti i menu LINGUA ÷ ESPANOL ÷ DEUTSCH ÷ FRANCAIS Versione firmware residente URMET VERSION Con questa funzione è possibile operare una compensazione digitale delle immagini, ATTIVATO ÷ NON STAB. DIGITALE stabilizzando l’inquadratura nel caso in cui la...
  • Page 8: Regolazione Immagine

    TUTTO AUTOMATICO La telecamera esegue un controllo automatico dell’immagine che si adatta a ogni tipo di situazione. Con questa opzione, molti delle opzioni del Menu Avanzato non possono essere variate. INTERNO Questa modalità è specializzata nella sorveglianza di interni, ad esempio negozi o locali. ESTERNO Questa modalità...
  • Page 9 ZONE PRIVATE Questa funzione permette di specificare fino a 15 zone di riservatezza che mascherano determinate aree della scena alla vista dall’operatore. Una zona privata appare sul monitor come un rettangolo di dimensioni, colore e livello di trasparenza precedentemente impostati dall’utente.
  • Page 10 RILEVAZIONE MOVIMENTO Attivando questa opzione si accede al seguente sottomenu: RILEVAZ. MOVIMENTO DETECT SENS ■■■■■■■█■ 111 INTERVALLO █■■■■■■■■ 000 DISP. BLOCCHI NON ATTIVATO AREA MASCH. AREA MONIT. Opzione Valore Spiegazione Definisce un valore di soglia per la sensibilità della DETECT SENS rilevazione dei movimenti I soggetti in movimento vengono intercettati quando è...
  • Page 11 Opzione Valore Spiegazione Solo interna SINCRONIZZAZIONE SINCRONISMO Questa opzione consente di selezionare il tipo di lente LENTE MANUALE utilizzata: selezionare sempre MANUALE Precisa il verso di rotazione dell’inquadratura: dall’alto al FLIP OFF ÷ V ÷ H ÷ HV basso, da sinistra a destra e di 180° Seleziona la modalità...
  • Page 12: Menu Avanzato

    SOTTOMENU MASCH. PIXEL La modalità automatica consente un’ottimale rilevazione dei pixel bianchi. I sensori del CCD rilevano automaticamente i pixel bianchi. È possibile definire la soglia di compensazione, da normale a alta o eseguire l’autocompensazione automatica. AUTO COMPENSAZIONE LIVELLO 1 ■█■■■■■■■...
  • Page 13 Opzione Valore Spiegazione Questo menu consente di selezionare i parametri di esposizione automatica, di controllo del AUTOMATICO ÷ FISSO SHUTTER/AGC guadagno e del Digital Slow Shutter in modo ÷ MANUALE Automatico, Fisso o Manuale (vedi oltre) Consente di effettuare la regolazione dei colori ATW ÷...
  • Page 14 REGOLAZIONI AUTOMATICHE LIVELLO AE ■█■■■■■■■ 100 MASSIMO AGC 44.8 DB DSS SENS-UP ATTIVATO Opzione Valore Spiegazione Regola il livello di esposizione e la relativa luminosità LIVELLO AE 0 ÷ 250 dell’immagine video Stabilisce il massimo livello di guadagno automatico MASSIMO AGC 6 ÷...
  • Page 15 Con questa funzione è possibile regolare il bilanciamento del bianco sulla base di valori prefissati (5800ºK), senza eseguire tracciamenti automatici anche con illuminazione variabile. Per le opzioni UTENTE 1 e UTENTE 2 è possibile variare il livello di guadagno per i colori rosso e blu (0 ÷ 255).
  • Page 16 Opzione Valore Spiegazione Attivandolo, il burst colore è presente anche quando la ATTIVATO ÷ NON BURST COLORE telecamera è in modalità B/N. ATTIVATO Selezione del tipo di controllo usato per selezionare le modalità Giorno/Notte. I controlli Ext utilizzano il sensore di luce (CDS) interno alla telecamera per pilotare la selezione della modalità...
  • Page 17: Pulizia Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL MENU SPECIALE Per accedere al menu SPECIALE occorre eseguire le seguenti operazioni sul tasto di accesso: DOWN – UP – RIGHT – LEFT - ENTER E apparirà a monitor la finestra dei menu speciali. Opzione Valore Spiegazione Stabilisce l’indirizzo della telecamera collegata in ADDR 00 ÷...
  • Page 18: Technical Specification

    ENGLISH PRECAUTIONS Make sure that the device is intact after removing it from the package. • Disconnect the device from the mains before cleaning or maintenance. Do not use spray products to • clean the device. Check that the working temperature is within the indicated range and that the environment is not •...
  • Page 19: Accessories Provided

    ACCESSORIES PROVIDED N° 1 Camera with bracket for wall mounting. • N° 1 allen wrench • Instruction manual. • Important note: Accessories may be changed without prior notice. INSTALLATION SPECIFICATIONS Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is off. •...
  • Page 20: Important

    INSTALLATION Before installation, make sure that all devices to be connected are not powered. Place the bracket base on the supporting surface to mark the 4 fixing holes. Consider the position of the slot placed on the bracket, used for the passage of the cable (see photo). Use the base as drilling template.
  • Page 21 (all the parameters can be managed by a keyboard). Terminate the last device of the line with a 120 ohm resistor. In case of long and/or underground cables, protect the device with a dedicated filtering device (e.g. Urmet Ref, 1092/732). Power the camera.
  • Page 22: Scene Select

    MENU USE 1092/225 camera has 2 different multi-level menus that allow: to enable/disable or change standard camera settings (MAIN menu) • to enable/disable or change special camera settings (SPECIAL menu) • To access the key used to access the main menu is needed, a camera up and running, unscrew the lower flap to access to the menu button.
  • Page 23 Option Value Explanation This function is used to select six different FULL AUTO ÷ INDOOR scenarios to optimise the picture according to ÷ OUTDOOR ÷ SCENE SELECT where the camera is installed. Each item includes BACKLIGHT ÷ ITS ÷ a further submenu of selectable options. CUSTOM This option is used to adjust camera exposure.
  • Page 24: Backlight

    OUTDOOR The mode is specific for outdoor surveillance, e.g. roads. It is characterised by high resolution and contrast for high visibility also in case of fog. BACKLIGHT This allows to operate the camera in backlighting conditions, either indoors or outdoors, e.g. for the surveillance of accesses and gates.
  • Page 25 PRIVACY MASK SETUP AREA SEL 1/15 DISPLAY POSITION ---- COLOR ---- TRANSP ---- MOSAIC ---- Option Value Explanation The following parameters can be configured for each of AREA SEL AREA1 ÷ AREA15 the 15 privacy zones. This option is used to activate or deactivate the selected DISPLAY ON ÷...
  • Page 26: System Setting

    This defines the motion detection sensitivity threshold DETECT SENS value. Moving subjects are detected when an interval of time higher than the value of the previous motion detection INTERVALL elapses. When active, this indicates in which block motion was BLOCK DISP ON ÷...
  • Page 27 CAMERA IDENTIFICATION SUBMENU Use this submenu to name the camera and view it in the required position on the monitor. Use the joystick to move from one character to the next. Press it in the middle to select the character to which you are pointing.
  • Page 28: Advanced Menu

    ADVANCED MENU The options available in this submenu are: ADVANCED MENU 1/2 SHUTTER/AGC MANUAL WHITE BAL ATR-EX ATR-EX HLC/BLC DAY/NIGHT AUTO IR OPTIMIZER RETURN ADVANCED MENU 2/2 LENS SHD COMP DEFOG FLK LESS ANTI CR RETURN Option Value Explanation This menu allows to select automatic exposure, AUTOMATIC ÷...
  • Page 29: Shutter Agc

    This option activated when “Night” “Automatic” mode is selected in the DAY/NIGHT IR OPTIMIZER ON ÷ OFF menu. It can be used to limit excessive frontal lighting which causes overexposure (see below). This function can be activated to reduce shadows in the picture corners caused by the different LENS SHD COMP ON ÷...
  • Page 30 ATW SETUP SPEED ■■■█■■■■■ 127 DELAY CNT ■█■■■■■■■ 030 ATW FRAME ■■■■█■■■■ 128 ENVIRONMENT SHADE RETURN This function is used to set indoor/outdoor operation, evaluate the light source and allow automatic white balance. The ENVIRONMENT option settings are: SHADE, AUTO, INDOOR, SUNNY. PUSH This option is used to set automatic white balance regardless of whether the picture is indoor/outdoor and of the lighting conditions.
  • Page 31: Day Night

    D/N AUTO SETUP BURST CNTL SIGNAL DELAY CNT ■█■■■■■■■ 001 DAY NIGHT ■■■█■■■■■ 060 NIGHT DAY ■■■■█■■■■ 084 Option Value Explanation When active, colour burst is applied also with the camera BURST ON ÷ OFF in black and white mode. The control type used to select Day/Night mode.
  • Page 32: Cleaning The Device

    DESCRIPTION OF THE SPECIAL MENU In order to access to the SPECIAL menu, the following movements are necessary on the menu button: DOWN – UP – RIGHT – LEFT - ENTER The following menu will appear. Option Value Explanation It selects the camera address connected in RS- ADDR 00 ÷...
  • Page 33: Précautions D'utilisation

    FRANÇAIS PRÉCAUTIONS D’UTILISATION S’assurer que l’appareil est en parfait état après l’avoir sorti de son emballage. • Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, veiller à débrancher l’appareil du • secteur d’alimentation électrique. Pour le nettoyage de l’appareil, ne pas utiliser de produit en spray. S'assurer que la température de fonctionnement est dans les limites indiquées et que •...
  • Page 34: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 caméra avec bride d’installation murale. • 1 clé Allen. • 1 manuel d’utilisation. • Note La composition des accessoires fournis peut varier sans préavis. CONSIGNES D'INSTALLATION Éviter d’orienter directement l’objectif vers le soleil ou vers des sources de lumière interne y compris •...
  • Page 35: Réglages Vertical Et Horizontal

    à distance. Prévoir une résistance de terminaison de 120 Ohm sur le dernier dispositif de la chaîne et, dans le cas où les câbles d’une grande longueur et/ou enfouis, protéger l’appareil à l’aide d’un dispositif de protection adapté à cet effet (par exemple le produit Urmet Réf. 1092/732). Alimenter la caméra.
  • Page 36: Dévisser Pour Accéder Aux Réglages

    Appuyer de façon continue sur la touche centrale pour accéder au menu OSD. • UTILISATION DU MENU La caméra 1092/225 dispose de deux menus à plusieurs niveaux qui permettent : d'activer/désactiver ou modifier les réglages utilisateur (menu PRINCIPAL). • d'activer/désactiver ou modifier les réglages spéciaux (menu SPÉCIAL).
  • Page 37: Désactive

    DESCRIPTION DU MENU PRINCIPAL Une fois la commande d’accès au menu transmise, en appuyant sur la touche centrale, la fenêtre initiale d’accès s’affiche sur l’écran. Il est possible de sélectionner les options visualisées en appuyant sur la touche vers le bas. Une fois l’option voulue sélectionnée, il est possible de modifier le paramètre en appuyant sur la touche vers la droite à...
  • Page 38 Option Valeur Explication Cette fonction permet de sélectionner 6 scénarios différents pour optimiser les images filmés, en FULL AUTO ÷ INDOOR fonction de l’environnement dans lequel la ÷ OUTDOOR ÷ SELECTION SCN caméra est installée. Cette fonction comprend un BACKLIGHT ÷ ITS ÷...
  • Page 39: Intérieur

    TOUT AUTOMATIQUE La caméra effectue un contrôle automatique de l’image qui s’adapte à toute situation. Si cette option est sélectionnée, de nombreuses options du Menu Avancé ne peuvent pas être modifiées. INTÉRIEUR Cette modalité est spécialement conçue pour la surveillance d’espaces internes, par exemple de magasins et autres locaux.
  • Page 40 ZONES PRIVÉES Cette fonction permet de définir un maximum de 15 zones de confidentialité qui masquent certaines parties de l’espace que l’opérateur peut voir. Une zone de confidentialité s’affiche sur l’écran comme un rectangle dont les dimensions, la couleur et le degré de transparence peuvent être réglés par l’opérateur. OBSERVATIONS SUR LA ZONE DE CONFIDENTIALITE Il est recommandé...
  • Page 41: Détection De Mouvement

    DÉTECTION DU MOUVEMENT En activant cette option, on accède au sous-menu suivant : DÉTECTION DE MOUVEMENT SEUIL DETECT ■■■■■■■█■ 111 INTERVALLE █■■■■■■■■ 000 AFF. BLOC DÉSACTIVE DETECT AREA ZONE CONTRÔLE Option Valeur Explication Définit une valeur de seuil pour la sensibilité de la SEUIL DETECT détection des mouvements.
  • Page 42: Sous-Menu D'identification De La Caméra

    Option Valeur Explication Interne uniquement. SYNCHRONISME SYNCHRONISME Cette option permet de sélectionner le type de lentille MANUEL utilisée : sélectionner toujours MANUEL. Indique le sens de rotation du cadrage : de haut en bas, DÉSACTIVE ÷ de gauche à droite et de 180° . VERTICAL ÷...
  • Page 43: Menu Avancé

    Option Valeur Explication Modalité de compensation des pixels blancs. Pour les AUTO ÷ MANUEL ÷ MASQUE PIX BL seuls techniciens experts (voir plus bas). EFFA. DONNEES Effectue une réinitialisation complète (RESET) de la caméra. Par souci de sécurité, une double confirmation REINIT.
  • Page 44 Option Valeur Explication Ce menu permet de sélectionner les paramètres d’exposition automatique, de contrôle du gain et AUTO ÷ FIXE ÷ SHUTTER/AGC du Digital Slow Shutter en mode Automatique, MANUEL Fixe ou Manuel (voir plus bas). ATW ÷ POUSSER ÷ Permet d’effectuer le réglage des couleurs UTILISATEUR 1 ÷...
  • Page 45: Environnement

    SOUS-MENU SHUTTER/AGC CONFIG. AUTO NIVEAU EXPO AUTO ■█■■■■■■■ 100 AGC MAX 44.8 DB SENS. ÉLEVÉE AUTO Option Valeur Explication Règle le niveau d’exposition et la luminosité NIVEAU EXPO AUTO 0 ÷ 250 correspondante de l’image vidéo. Établit le niveau maximum de gain automatique (AGC) du AGC MAX 6 ÷...
  • Page 46 UTILISATEUR 2 Cette fonction permet de régler l’équilibrage du blanc sur la base de valeurs préétablies (5800ºK), sans effectuer de mesures automatiques y compris en présence d’un éclairage variable. Pour les options UTENTE 1 et UTENTE 2, il est possible de modifier le niveau de gain pour les couleurs rouge et bleu (0 ÷...
  • Page 47: Description Du Menu Spécial

    Option Valeur Explication En activant cette option, le burst couleur est actif y ACTIVE ÷ RAFALE compris lorsque la caméra est en mode B/N. DÉSACTIVE Sélection du type de contrôle utilisé pour sélectionner les modalités Jour/Nuit. Les contrôles Ext utilisent le capteur de lumière (CDS) intégré...
  • Page 48: Autofocus

    éviter tout déformation, détérioration ou rayures de la finition superficielle. DS1092-171 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com DS1092-171 Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: info@urmet.com +39. 011.24.00.300 - 323 MADE IN CHINA TO URMET SPECIFICATIONS...

Table des Matières