Page 1
P O W E R E D S PE A K E R S series POWERED SPEAKER POWERED SUBWOOFER DSR112 DSR115 DSR215 DSR118W OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI...
The above warning is located on the rear of the unit. L’avertissement ci-dessus est situé sur l’arrière de l’unité. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger- ous voltage”...
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) In Finland: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Page 4
Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus Anwender zu wartenden Teile. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha- nehmen Sie es sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Kundendienstfachmann überprüfen.
Page 5
• Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen an Ihrem Gerät abweichen. • Die Technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen ausschließlich zur Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, technische Daten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren.
Einführung Einführung Vielen Dank für den Kauf der Aktivlautsprecher der DSR-Reihe von Yamaha. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um die DSR-Reihe für lange Zeit optimal einsetzen zu können. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Nimmt das Gerät den normalen Betrieb wenn Sie ein Gerät (wie z. B. ein Mischpult) anschließen, des- nicht wieder auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler. sen nominaler Ausgangspegel +4 dBu beträgt. Stellen Sie un- ter diesen Bedingungen den LEVEL-Regler auf eine etwa •...
Abnutzung und/oder Korrosion an Trag- kraft verlieren. Zur maximalen Sicherheit sollte die Installation in regelmäßigen Intervallen überprüft werden. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden oder Verletzungen, die durch mangelnde Fes- tigkeit der Tragekonstruktion oder unsachgemäße In- stallation verursacht wurden.
Beispiele zur Installation Beispiele zur Installation 1. Einfache Tonanlage Dieses Beispiel stellt einen einfachen Tonanlagenaufbau mit zwei 2-Wege-Lautsprechern dar. Diese Anlage ist am besten ge- eignet für eine kleine Live-Bühne, ein Restaurant oder einen Proberaum. Fügen Sie nach Bedarf ein Bühnenmonitorsystem hinzu wie abgebildet in Nr.
Page 10
Beispiele zur Installation 3. Mittlere Tonanlage Dieses Beispiel stellt einen mittleren Tonanlagenaufbau mit vier 2-Wege-Lautsprechern und vier Subwoofern dar. Diese An- lage ist am besten geeignet für einen mittleren Live-Club, einen Hörsaal oder eine mittlere Halle. Fügen Sie nach Bedarf ein Bühnenmonitorsystem hinzu wie abgebildet in Nr.
Phantomspannung. Es wird ein Mikrofon verwendet, das Verwenden Sie ein dynamisches Mikrofon, Phantomspannung erfordert. verwenden Sie eine Batterie, oder führen Sie Phantomspannung extern zu. *Wenn ein bestimmtes Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Händler. DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Bedienungsanleitung...
Page 13
References References Specifications General Section DSR112 DSR115 DSR215 DSR118W Dual 15" 2-way, bi-amp 12" 2-way, bi-amp powered 15" 2-way, bi-amp powered 18" Powered speaker, bass- System Type powered speaker, bass-reflex speaker, bass-reflex type speaker, bass-reflex type reflex type type Frequency Range (-10dB) 55Hz —...
Page 18
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Page 20
Cr(VI) PBDE × × × SJ/T 11364 GB/T 26572 × GB/T 26572 RoHS RoHS (This product conforms to the RoHS regulations in the EU.) (Dieses Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie der EU.) (Ce produit est conforme aux réglementations RoHS de l'UE.) (Este producto cumple con los requisitos de la directiva RoHS en la UE.)
Page 21
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.