Sommaire Chère cliente, cher client! À propos de ce mode d’emploi Votre nouvel appareil de manucure-pédicure vous permet de prendre soin de vos ongles de main et Consignes de sécurité de pied. L’appareil étant de petite taille, il est facile Vue générale (contenu de la livraison) à...
La mention DANGER vous met en garde contre les À propos de ce mode d’emploi risques de blessures graves ou mortelles. Cet article est muni de dispositifs de sécurité. Lisez La mention AVERTISSEMENT vous met en garde contre toutefois soigneusement les consignes de sécurité et les risques de blessures et les détériorations graves.
Consignes de sécurité Domaine d’utilisation … une autre personne s’est déjà servie Cet appareil sert aux soins des ongles de de l’appareil. En effet, l’appareil et ses embouts ne doivent être utilisés que main et de pied. L’article est destiné par une seule personne à...
Page 5
Cet appareil peut être utilisé par des N’utilisez pas l’appareil sur les enfants • • enfants à partir de 8 ans et par des de moins de 8 ans. personnes Tenez les emballages hors de portée des • ... aux capacités physiques, sensorielles enfants.
Page 6
N’utilisez pas l’appareil dans N’utilisez pas et ne touchez pas l’appa- • • la baignoire ni à proximité de reil avec les mains mouillées ou si vous baignoires, de lavabos ou vous trouvez sur un sol humide. d’autres récipients contenant Ne branchez l’article qu’à...
Page 7
Tirez toujours sur le bloc-secteur et Ne modifiez pas l’article. N’essayez • jamais sur le cordon d’alimentation. pas d’ouvrir ou de réparer l’appareil. Ne confiez les réparations qu’à un La prise de courant utilisée doit être • atelier spécialisé ou au service après- aisément accessible afin que vous puissiez vente.
Page 8
Ceux-ci pourraient se prendre dans les N’utilisez que des accessoires d’origine. • embouts en rotation. Les LED sont montées de façon défini- • N’utilisez pas l’appareil s’il présente tive dans l’article et ne peuvent ni ne • des traces de détérioration. Si vous doivent être remplacées.
Vue générale (contenu de la livraison) LED (ne peut pas se remplacer) Disque saphir Réglage de la vitesse de rotation Poignée Voyant lumineux Bague Fraise cylindrique marche/arrêt Fraise-lime Fraise saphir Également fourni Cône feutre (ne figure pas sur l’illustration): • pochette de rangement Cône saphir •...
Brancher l’appareil Utilisation 1. Déballez l’appareil. Pour changer les embouts, détachez l’embout et insérez-en un autre. Si nécessaire, tournez la bague • L’appareil doit être éteint lorsque marche/arrêt vous insérez ou détachez les de sorte que le embouts. symbole soit en face •...
Guidez toujours le disque saphir en progressant des AVERTISSEMENT: risque de blessure/brûlure côtés vers la pointe de l’ongle. • Si vous avez les cheveux longs, tenez-les 2. Pour polir la surface de l’ongle, passez le cône feutre éloignés lorsque les éléments sont en mouvement.
Il n’est pas recommandé ici d’utiliser la fraise-lime qui Retirer la corne et les callosités risquerait de rayer l’ongle. Ne vous lavez pas les pieds juste avant le soin. L’embout n’agit pas efficacement sur la peau Lisser la surface des ongles de pied ramollie.
Enlever les cors Nettoyage et désinfection Ne vous lavez pas les pieds juste avant le soin. DANGER – danger de mort par choc électrique L’embout n’agit pas efficacement sur la peau Débranchez toujours le bloc-secteur de la ramollie. Veillez donc toujours à ce que votre prise de courant avant de nettoyer l’appareil.
+10 à +40 °C Vous êtes tenu par la législation d’éliminer les appareils Fabriqué par: BEURER GmbH, Söflinger Str. 218, en fin de vie en les séparant des ordures ménagères. 89077 Ulm (Germany), Pour avoir des informations sur les centres de collecte www.beurer.com...