V-ZUG Perfect 60i Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Perfect 60i:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Perfect 60i | Perfect 60i eco | Optima 2
Réfrigérateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Perfect 60i

  • Page 1 Mode d’emploi Perfect 60i | Perfect 60i eco | Optima 2 Réfrigérateur...
  • Page 2 Ce mode d’emploi est valable pour: Modèle Famille de produits Système de mesure Perfect 60i 51083 Euro 60 Perfect 60i eco 51084 Euro 60 Optima 2 51085 SMS 55/Euro 60 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2018...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité  4 Index  22 Symboles utilisés ...........  4 Service et assistance  23 Consignes de sécurité générales.......  4 Consignes d’utilisation..........  5 Description de l’appareil  7 Structure .............. 7 Éléments de commande et d’affichage ....  8 Première mise en service  8 Utilisation  9...
  • Page 4: Symboles Utilisés

    Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
  • Page 5: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité ▪ Toute réparation, modification ou mani- Consignes d’utilisation pulation sur ou dans l’appareil, en parti- Avant la première mise en service culier sur des pièces sous tension, doit uniquement être effectuée par le fabri- ▪ L’appareil doit être installé et raccordé cant, son service clientèle ou une per- au réseau électrique en se conformant sonne possédant une qualification ana-...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité cependant, le cas se présentait, évitez la présence de toute flamme vive ou sources d’étincelles, car l’isobutane est inflammable. Aérez le local où se trouve l’appareil pendant quelques minutes. Prévenez le service après-vente. ▪ Si l’appareil vous a été livré endomma- gé, contactez immédiatement votre fournisseur.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Structure Si besoin, il est possible d’inverser le côté de la charnière. Notre service clientèle peut transformer l’appareil en conséquence. Famille de produits 51085 Famille de produits 51083/51084 Etagère de porte avec couvercle Ecoulement de l’eau de dégivrage Etagères de porte Sonde de température Etagère de porte avec rayon à...
  • Page 8: Éléments De Commande Et D'affichage

    3 Première mise en service Éléments de commande et d’affichage Affichages Réfrigération rapide Affichage de température du compartiment réfrigérant Ecran Appareil arrêté Touches MARCHE/ARRÊT Réglage de température Sélection du compartiment Fonctions spéciales Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸...
  • Page 9: Utilisation

    4 Utilisation Utilisation Mise en marche de l’appareil ▸ Brancher la fiche dans la prise. – L’afficheur numérique affiche «off» à droite de l’écran pendant 30 secondes. – L’afficheur numérique affiche «off» pendant 30 secondes à chaque actionnement de touche ou de porte. ▸...
  • Page 10: Fonctions Spéciales

    5 Fonctions spéciales Si l’appareil est mis hors service, p. ex. pour des travaux de réparation ou une élimina- tion: ▸ Débrancher la fiche de la prise. ▸ Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée: vider, dégivrer, nettoyer l’appareil et laisser ouvertes les portes du compartiment réfrigérant et du comparti- ment congélateur.
  • Page 11: Mode Sabbat

    6 Étagères en verre et étagères de porte Mode Sabbat En mode Sabbat, l’éclairage et tous les affichages restent éteints pendant 28 heures. Étagères en verre et étagères de porte Les étagères en verre dans le compartiment réfrigérant et les étagères à l’intérieur de la porte du compartiment réfrigérant sont réglables en hauteur.
  • Page 12: Trucs Et Astuces

    7 Trucs et astuces Trucs et astuces Conseils généraux d’utilisation de l’appareil ▪ Vérifiez à la fermeture d’une porte de l’appareil que la fermeture est bien hermétique partout. Les charnières autorabattantes (en fonction du modèle) facilitent la fermeture hermétique des portes: à partir d’un angle d’ouverture compris entre 20° et 30°, les portes de l’appareil se ferment toutes seules.
  • Page 13: Conseils De Congélation

    7 Trucs et astuces Exemple de rangement (du haut vers le bas) Dans le compartiment congélateur: Congeler et stocker des denrées alimentaires et préparer des gla- çons Sur les étagères en verre: ▪ Pains et pâtisseries ▪ Plats cuisinés ▪ Produits laitiers ▪...
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    8 Entretien et maintenance ▪ Ne pas ouvrir les portes de l’appareil plus que nécessaire et les laisser ouvertes le moins longtemps possible. Plus les portes sont refermées rapidement, moins les pertes de froid sont grandes. ▪ Laisser refroidir les aliments chauds ou très chauds à l’extérieur de l’appareil. ▪...
  • Page 15 8 Entretien et maintenance Après le dégivrage, la température est de nouveau abaissée à la valeur de consigne ré- glée. Maintenir le canal collecteur et l’orifice d’évacuation propres, de sorte que l’eau de dégivrage puisse s’écouler sans encombre. ▸ Nettoyer l’écoulement de l’eau de dégivrage avec le nettoyeur vert placé...
  • Page 16: Changement De L'éclairage À Del

    8 Entretien et maintenance Changement de l’éclairage à DEL Utiliser uniquement des éclairages DEL du fabricant. ▸ Couper l’alimentation électrique: retirer le connecteur enfichable ou déclencher le fusible. ▸ Décliqueter l’éclairage DEL. ▸ Débrancher la fiche de raccordement 1 de l’éclairage DEL. ▸...
  • Page 17: Bruits Et Alarmes

    9 Bruits et alarmes Bruits et alarmes Bruits de fonctionnement Pendant le fonctionnement, le compresseur et le circuit frigorifique occasionnent divers bruits. Bien que l’appareil soit équipé d’un compresseur silencieux et d’un circuit frigorifique dont le niveau sonore a été optimisé, certains bruits ne sauraient être complètement évi- tés;...
  • Page 18: Signaux D'alerte Et D'alarme

    10 Eliminer soi-même des dérangements Signaux d’alerte et d’alarme Avertissements si les portes sont ouvertes Après 2 minutes Les DEL clignotent toutes les 15 secondes. Après 3 minutes Les DEL clignotent toutes les 5 secondes. Après 4 minutes Les DEL clignotent toutes les secondes. Après 10 minutes Une alarme acoustique retentit pendant 3 minutes.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    11 Caractéristiques techniques Dérangement Cause possible Remède ▪ La sonde de température ▸ Contacter le service clientèle. Message d’erreur  du compartiment réfrigé- – L’appareil passe en mode dé- rant est défectueuse. gradé. Le compartiment réfri- gérant est réfrigéré avec la même puissance qu’avant le dysfonctionnement de la sonde.
  • Page 20: Mesure De La Température

    Dans ce cas, la fonction spéciale doit être activée immédiatement avant de placer les denrées dans le compartiment. 11.3 Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 1060/2010 Marque – V-ZUG SA Nom du modèle – Optima 2 Perfect 60i Perfect 60i Catégorie –...
  • Page 21: Élimination

    12 Élimination Élimination 12.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement. Stockez les matériaux d'emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l'environnement. 12.2 Sécurité Rendez le dispositif inutilisable, afin que des accidents dus à...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Index LO .............. 19 Mesure de la température......20 Affichage de température du compartiment ré- Mise en marche ..........9 frigérant............8 Mise en marche de l’appareil......9 Alarme..............18 Mise en service ..........5, 8 Mode Sabbat ............ 11 Blocage des touches .........
  • Page 23: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 24 10180404 1051078-R03 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre d’entretien: Tél. 0800 850 850...

Ce manuel est également adapté pour:

Perfect 60i ecoOptima 2510835108451085

Table des Matières