Table des matières Consignes de sécurité 4 Index 22 Symboles utilisés ........... 4 Service et assistance 23 Consignes de sécurité générales....... 4 Consignes d’utilisation.......... 5 Description de l’appareil 7 Structure .............. 7 Éléments de commande et d’affichage .... 8 Première mise en service 8 Utilisation 9...
Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
1 Consignes de sécurité ▪ Toute réparation, modification ou mani- Consignes d’utilisation pulation sur ou dans l’appareil, en parti- Avant la première mise en service culier sur des pièces sous tension, doit uniquement être effectuée par le fabri- ▪ L’appareil doit être installé et raccordé cant, son service clientèle ou une per- au réseau électrique en se conformant sonne possédant une qualification ana-...
Page 6
1 Consignes de sécurité cependant, le cas se présentait, évitez la présence de toute flamme vive ou sources d’étincelles, car l’isobutane est inflammable. Aérez le local où se trouve l’appareil pendant quelques minutes. Prévenez le service après-vente. ▪ Si l’appareil vous a été livré endomma- gé, contactez immédiatement votre fournisseur.
Description de l’appareil Structure Si besoin, il est possible d’inverser le côté de la charnière. Notre service clientèle peut transformer l’appareil en conséquence. Famille de produits 51085 Famille de produits 51083/51084 Etagère de porte avec couvercle Ecoulement de l’eau de dégivrage Etagères de porte Sonde de température Etagère de porte avec rayon à...
3 Première mise en service Éléments de commande et d’affichage Affichages Réfrigération rapide Affichage de température du compartiment réfrigérant Ecran Appareil arrêté Touches MARCHE/ARRÊT Réglage de température Sélection du compartiment Fonctions spéciales Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸...
4 Utilisation Utilisation Mise en marche de l’appareil ▸ Brancher la fiche dans la prise. – L’afficheur numérique affiche «off» à droite de l’écran pendant 30 secondes. – L’afficheur numérique affiche «off» pendant 30 secondes à chaque actionnement de touche ou de porte. ▸...
5 Fonctions spéciales Si l’appareil est mis hors service, p. ex. pour des travaux de réparation ou une élimina- tion: ▸ Débrancher la fiche de la prise. ▸ Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée: vider, dégivrer, nettoyer l’appareil et laisser ouvertes les portes du compartiment réfrigérant et du comparti- ment congélateur.
6 Étagères en verre et étagères de porte Mode Sabbat En mode Sabbat, l’éclairage et tous les affichages restent éteints pendant 28 heures. Étagères en verre et étagères de porte Les étagères en verre dans le compartiment réfrigérant et les étagères à l’intérieur de la porte du compartiment réfrigérant sont réglables en hauteur.
7 Trucs et astuces Trucs et astuces Conseils généraux d’utilisation de l’appareil ▪ Vérifiez à la fermeture d’une porte de l’appareil que la fermeture est bien hermétique partout. Les charnières autorabattantes (en fonction du modèle) facilitent la fermeture hermétique des portes: à partir d’un angle d’ouverture compris entre 20° et 30°, les portes de l’appareil se ferment toutes seules.
7 Trucs et astuces Exemple de rangement (du haut vers le bas) Dans le compartiment congélateur: Congeler et stocker des denrées alimentaires et préparer des gla- çons Sur les étagères en verre: ▪ Pains et pâtisseries ▪ Plats cuisinés ▪ Produits laitiers ▪...
8 Entretien et maintenance ▪ Ne pas ouvrir les portes de l’appareil plus que nécessaire et les laisser ouvertes le moins longtemps possible. Plus les portes sont refermées rapidement, moins les pertes de froid sont grandes. ▪ Laisser refroidir les aliments chauds ou très chauds à l’extérieur de l’appareil. ▪...
Page 15
8 Entretien et maintenance Après le dégivrage, la température est de nouveau abaissée à la valeur de consigne ré- glée. Maintenir le canal collecteur et l’orifice d’évacuation propres, de sorte que l’eau de dégivrage puisse s’écouler sans encombre. ▸ Nettoyer l’écoulement de l’eau de dégivrage avec le nettoyeur vert placé...
8 Entretien et maintenance Changement de l’éclairage à DEL Utiliser uniquement des éclairages DEL du fabricant. ▸ Couper l’alimentation électrique: retirer le connecteur enfichable ou déclencher le fusible. ▸ Décliqueter l’éclairage DEL. ▸ Débrancher la fiche de raccordement 1 de l’éclairage DEL. ▸...
9 Bruits et alarmes Bruits et alarmes Bruits de fonctionnement Pendant le fonctionnement, le compresseur et le circuit frigorifique occasionnent divers bruits. Bien que l’appareil soit équipé d’un compresseur silencieux et d’un circuit frigorifique dont le niveau sonore a été optimisé, certains bruits ne sauraient être complètement évi- tés;...
10 Eliminer soi-même des dérangements Signaux d’alerte et d’alarme Avertissements si les portes sont ouvertes Après 2 minutes Les DEL clignotent toutes les 15 secondes. Après 3 minutes Les DEL clignotent toutes les 5 secondes. Après 4 minutes Les DEL clignotent toutes les secondes. Après 10 minutes Une alarme acoustique retentit pendant 3 minutes.
11 Caractéristiques techniques Dérangement Cause possible Remède ▪ La sonde de température ▸ Contacter le service clientèle. Message d’erreur du compartiment réfrigé- – L’appareil passe en mode dé- rant est défectueuse. gradé. Le compartiment réfri- gérant est réfrigéré avec la même puissance qu’avant le dysfonctionnement de la sonde.
Dans ce cas, la fonction spéciale doit être activée immédiatement avant de placer les denrées dans le compartiment. 11.3 Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 1060/2010 Marque – V-ZUG SA Nom du modèle – Optima 2 Perfect 60i Perfect 60i Catégorie –...
12 Élimination Élimination 12.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement. Stockez les matériaux d'emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l'environnement. 12.2 Sécurité Rendez le dispositif inutilisable, afin que des accidents dus à...
Index LO .............. 19 Mesure de la température......20 Affichage de température du compartiment ré- Mise en marche ..........9 frigérant............8 Mise en marche de l’appareil......9 Alarme..............18 Mise en service ..........5, 8 Mode Sabbat ............ 11 Blocage des touches .........
En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.