Télécharger Imprimer la page

EUCHNER NM VZ Série Mode D'emploi page 2

Interrupteur de sécurité

Publicité

Mode d'emploi
Interrupteur de sécurité NM..VZ
Contrôle et entretien
AVERTISSEMENT
Risque de blessures graves par perte de la fonc‑
tion de sécurité.
En cas d'endommagement ou d'usure, il est né‑
f
cessaire de remplacer entièrement l'interrupteur
avec l'élément d'actionnement. Le remplacement
de composants ou de sous‑ensembles n'est pas
autorisé.
Vérifiez le fonctionnement correct de l'appareil
f
à intervalles réguliers et après tout défaut
ou erreur. Pour connaître les intervalles de
temps possibles, veuillez consulter la norme
EN ISO 14119:2013, paragraphe 8.2.
Pour garantir un fonctionnement irréprochable et
durable, il convient de vérifier les points suivants :
Fonction de commutation correcte
f
Bonne fixation de tous les composants
f
Dommages, encrassement important, dépôts
f
et usure
Étanchéité à l'entrée du câble
f
Serrage des connexions ou des connecteurs.
f
Info  : l'année de construction figure dans le coin
inférieur droit de la plaque signalétique.
Clause de non-responsabilité et
garantie
Tout manquement aux instructions d'utilisation men‑
tionnées ci‑dessus, aux consignes de sécurité ou à
l'une ou l'autre des opérations d'entretien entraînerait
l'exclusion de la responsabilité et l'annulation de la
garantie.
Remarques concernant
Pour que l'utilisation soit conforme aux exigences de
, une alimentation de classe 2 doit être utilisée
conformément à UL1310.
Déclaration UE de conformité
La déclaration de conformité fait partie intégrante
du mode d'emploi et est fournie avec l'appareil sur
une feuille séparée.
Vous trouverez aussi la déclaration UE de conformité
originale sur le site : www.euchner.com
Service
Pour toute réparation, adressez‑vous à :
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden‑Echterdingen
Allemagne
Téléphone du service clientèle :
+49 711 7597‑500
E-mail :
support@euchner.de
Internet :
www.euchner.com
Protecteur fermé
21
21
13
31
21
31
21
13
31
21
11
21
11
Figure 3 : Éléments de commutation et fonctions de commutation
2
Caractéristiques techniques
Paramètre
Matériau du boîtier
Indice de protection
selon IEC 60529
Durée de vie mécanique
Température ambiante
Degré de pollution
(externe, selon EN 60947‑1)
Position de montage
Vitesse d'attaque max.
Force de retrait
Force de maintien
Force d'actionnement max.
à 20 °C
Fréquence d'actionnement
Principe de commutation
Matériau des contacts
Type de raccordement
Section des conducteurs
(flexibles/rigides)
Tension assignée d'isolement
Tension assignée de tenue
aux chocs
Courant conditionnel de
court‑circuit
Tension de commutation min.
à 10 mA
Pouvoir de coupure min.
à 24 V
Protection contre les courts‑
circuits (fusible de commande)
selon IEC 60269‑1
Courant thermique conv. I
Catégorie d'emploi selon EN 60947‑5‑1
AC‑15
DC‑13
Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849-1
B
10D
avec DC‑13 100 mA/24 V
Protecteur ouvert
v
h
NM01
22
21
22
NM11
22
21
22
NM11...C2069
14
13
14
NM02
32
31
32
22
21
22
NM12
32
31
32
22
21
22
14
13
14
NM03
32
31
32
22
21
22
12
11
12
NM02..C2069
22
21
22
12
11
12
Valeur
Thermoplastique renforcé avec
des fibres de verre
IP67
1 x 10
manœuvres
6
‑20 ... +80 °C
3 (industrie)
Au choix
20 m/min
10 N
2 N
10 N
7000/h
Élément de contact à action
dépendante
Alliage argent doré par soufflage
Entrée de câble M20 x 1,5
0,34 ... 1,5 mm²
U
= 250 V
i
U
= 2,5 kV
imp
100 A
12 V
1 mA
4 A gG
4 A
th
4 A 230 V
4 A 24 V
4 x 10
6

Publicité

loading