consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être • Avant de mettre l’appareil en service, effectués par des enfants sans lisez attentivement ce mode d’emploi surveillance. et conservez-le pour vous y référer •...
Page 3
• Pour éviter la formation d'un Précautions et pictogrammes de mélange gaz-air inflammable en cas sécurité importants : de fuite du circuit de réfrigération, Risques ou mauvaises installez l'appareil dans une pièce manipulations pouvant dont la surface est adaptée à la quantité...
Page 4
Ces pictogrammes visent à AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT éviter tout risque de blessure IMPORTANTS POUR aux utilisateurs de l'appareil. LE TRANSPORT ET Nous vous prions de bien L'INSTALLATION en tenir compte. Après avoir • Lors du transport et de lu cette section, conservez- l'installation de l'appareil, la pour pouvoir la consulter veillez à...
Page 5
• Ne placez pas l'appareil dans un - Lorsque vous déplacez le endroit exposé à la lumière directe réfrigérateur, veillez à ne pas du soleil ou à proximité d'une source écraser ou endommager le cordon de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). d'alimentation.
Page 6
écrasée ou n'a pas été et contactez votre centre technique endommagée en plaçant l'arrière du Samsung Electronics. réfrigérateur trop près du mur. - Dans le cas contraire, vous vous • Lorsque vous déplacez le exposez à un risque d'incendie.
Page 7
terre et vérifiez que l'installation est l’installation et toutes les interventions d’entretien de cet conforme aux normes régionales et appareil à un technicien qualifié ou à nationales. une société de maintenance. • Si le cordon d’alimentation - Si vous ne respectez pas cette mesure de précaution, vous vous est endommagé, il doit être exposez à...
Page 8
Samsung Electronics le - Des gelures pourraient se former. plus proche. • Ne placez pas et n’utilisez • En présence de poussière ou pas de substances sensibles d'eau à l'intérieur du réfrigérateur, à la température comme des débranchez la fiche d'alimentation...
Page 9
• Remplissez le réservoir, le bac à - Vous risqueriez de vous blesser en glace et les glaçons uniquement raison de la chute de la clayette en avec de l'eau potable (eau minérale verre. ou eau purifiée). - Ne remplissez pas le réservoir avec •...
Page 10
l'unique but de conserver des bizarre, une odeur de brûlé aliments dans un environnement ou de fumée, débranchez domestique. immédiatement la fiche • N’introduisez jamais vos doigts d'alimentation et contactez ni aucun objet dans l'orifice du votre centre technique le distributeur d’eau ou la conduite plus proche.
Page 11
Samsung et Samsung décline toute - Ne placez pas les aliments à congeler responsabilité en cas de problèmes à côté d'aliments déjà congelés.
Page 12
électrocuter ou de d’alimentation et contactez le centre provoquer un incendie. technique Samsung Electronics le • Ôtez régulièrement en utilisant un plus proche. chiffon sec tout ce qui aurait pu • Ne conservez pas d’huile végétale se déposer sur les bornes de la...
Page 13
risquez de vous électrocuter ou de réfrigérateur. provoquer un incendie. • Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de • Utilisez une éponge propre ou un l’appareil sont en bon état. chiffon doux avec un nettoyant doux et de l’eau tiède pour nettoyer le •...
Page 14
surveillés afin de s’assurer qu’ils réfrigérateur, maintenez-les hors de ne jouent pas avec l’appareil et la portée des enfants et éloignées de n'entrent pas dans celui-ci. l'appareil. - Un enfant enfermé dans l'appareil • Il se peut que l’appareil fonctionne de manière anormale (décongélation pourrait subir de sérieuses blessures éventuelle de son contenu ou...
Page 15
plus froide que celle régnant dans des aliments. l’autre/les autres compartiments Moins la porte restera ouverte du congélateur. L’emplacement longtemps, moins de glace se de la/des parties ou du/des formera dans le congélateur. compartiments deux étoiles peut - Prévoyez un espace suffisant à varier en fonction des produits.
- Si votre réfrigérateur ne se trouve pas sur une surface plane, le système de refroidissement Félicitations ! Vous venez d'acquérir un réfrigérateur interne peut ne pas fonctionner correctement. Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes - Un espace minimum est requis. répondront à toutes vos attentes.
Page 17
INSTALLATION Entretoise Pour garantir une installation correcte, le réfrigérateur doit reposer sur une surface dure horizontale au même niveau que le reste du plancher. Cette surface doit être assez résistante Entretoise pour supporter le poids d'un réfrigérateur rempli, c'est-à-dire environ 65 kg. Pour protéger le sol, coupez un grand bout de carton et placez-le sous le réfrigérateur lors de l'installation.
MISE À NIVEAU DU INSTALLATION DES POIGNÉES RÉFRIGÉRATEUR (MODÈLES APPLICABLES UNIQUEMENT) Si l'appareil penche légèrement en arrière, la porte s'ouvrira et se fermera plus facilement. Les poignées sont incluses dans Cas 1) L'appareil penche à gauche. l’emballage de l’appareil. Tournez le pied de réglage gauche dans le sens indiqué...
Si ce n’est pas le cas, vérifiez l’alimentation électrique ou consultez la section Dépannage de ce mode d’emploi. Pour plus d’informations, contactez le service après-vente de votre revendeur Samsung. 1. Installez le réfrigérateur dans une pièce appropriée, en prévoyant suffisamment d’espace tout autour de l’appareil.
fonctionnement du réfrigérateur UTILISATION DU PANNEAU DE En fonction du modèle, les voyants DEL du congélateur peuvent ne pas s’allumer COMMANDE lorsque vous ouvrez la porte du congélateur. TYPE A TYPE B Freezer (Congélateur) Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température du congélateur entre -15 °C et -23 °C.
Page 21
Alarme de température Fridge (Réfrigérateur) (Seulement pour le modèle avec la Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour fonction Cool Select Zone et les séries régler la température du réfrigérateur entre 1 °C RB37J5**9**, RB37J5**5**, RB31&RB29) et 7 °C. Par défaut, la température est réglée à 3 °C et chaque pression sur le bouton Fridge •...
CLAYETTE SUPPLÉMENTAIRE CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Si la clayette supplémentaire est fournie Symbole des produits congelés sur le en option, vous pouvez retirer tous les panneau de la porte tiroirs sauf le compartiment du bas ( 2 ) et placer la clayette supplémentaire juste au- dessus du compartiment du bas.
Durée de conservation des aliments congelés UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU (EN OPTION) La durée de conservation dépend du type d’aliment. Avec une température réglée à -18 °C : Grâce au distributeur d’eau, vous obtenez aisément • Volaille fraîche (poulet entier), viande fraîche de l’eau fraîche sans ouvrir la porte du réfrigérateur.
• Fermez la porte du UTILISATION DU COOL SELECT réfrigérateur après avoir mis le DUO (EN OPTION) réservoir d’eau en place. - Vérifiez que le robinet du 1. Démontez le bac réfrigéré. (En fonction des distributeur se trouve bien à spécifications le bac peut facilement être l’extérieur après avoir fermé...
RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS Tiroirs Tirez complètement les tiroirs, puis soulevez-les légèrement pour les sortir. • Si les tiroirs se coincent dans la porte, retirez le tiroir en le soulevant après avoir retiré les clayettes. Lors du montage, disposez les clayettes du réfrigérateur au bon endroit sans les ATTENTION mettre à...
L’inversion du sens d’ouverture de la porte ne doit être réalisée que par des prestataires de services agréés par Samsung. Cette opération sera facturée à la charge du client. Cache du câble de la porte Tout dégât occasionné lors de l’inversion du sens d’ouverture de la porte n’est pas...
Page 27
7. Démontez la charnière centrale en retirant les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme (+). Veillez à soutenir la porte du congélateur car elle peut basculer vers l’avant. 8. Retirez la porte du congélateur de la charnière 4. Débranchez le connecteur du câblage de la inférieure en soulevant doucement la porte porte du réfrigérateur.
Page 28
Position de base Position inversée 10. Retirez le cache et les vis à l’aide du tournevis 12. Inversez la position de la vis d’assemblage et plat (-). de la protection. Tirez vers l’extérieur en utilisant un tournevis plat fin. Veillez à ne pas vous blesser pendant l’opération.
15. Inversez la position de la charnière inférieure et 17. Retournez la direction du volet de protection du pied. (Droite -> gauche) des câbles sur le côté opposé comme indiqué Assemblez la charnière inférieure après avoir sur la figure. placé la porte du congélateur sur la charnière centrale.
Page 30
20. Branchez le câble, puis insérez-le dans la 22. Montez la protection de l’espace de la porte commande sur le cache. (pièce supplémentaire) sur le côté arrière. Insérez le câble dans la charnière du cache ; la partie de bandage blanc doit se situer comme indiqué...
Page 31
24. Montez la commande sur la protection. 25. Détachez les joints du réfrigérateur et du congélateur, puis fixez-les après une rotation de 180 degrés. Assurez-vous que les joints des portes sont correctement disposés. Dans le cas contraire, un bruit peut être émis ou de la condensation peut se former, ce qui affectera les performances de l’appareil.
dépannage Avant d’appeler pour obtenir de l’aide, parcourez les points de vérification ci-dessous. Tous les appels d’assistance concernant des situations normales (autres que des cas de défauts) seront facturés à l’utilisateur. Généralités Température Symptôme Causes possibles Solution • Le cordon d’alimentation n’est pas •...
Page 33
Odeurs Symptôme Causes possibles Solution • Nettoyez le réfrigérateur et retirez • Aliments abîmés. les aliments abîmés. Le réfrigérateur dégage des • Assurez-vous que les aliments odeurs. • Aliments très odorants. à forte odeur sont emballés de manière hermétique. Givre Symptôme Causes possibles Solution...
Entendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur ? Avant d’appeler pour obtenir de l’aide, parcourez les points de vérification ci-dessous. Tous les appels d’assistance concernant des bruits normaux seront facturés à l’utilisateur. Ces sons sont tout à fait normaux. • Lorsque vous commencez ou terminez une opération, il se peut que le réfrigérateur émette des sons similaires à...
Page 35
• À mesure que le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant circule dans les tuyaux hermétiques, provoquant alors des sons de bouillonnement. Bouillonnement ! • À mesure que la température du réfrigérateur augmenter ou baisse, les pièces en plastique se contractent ou se détendent, créant alors des bruits de cognement.
à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Pays Centre d’appels...
Page 37
RB29F* RB29H* RB30F* RB31F* RB31H* RB32F* RB33F* RB34F* RB39F* RB30J3* RB33J3* RB37J* RB33N* RL33N* RB34N* RB37R* RL37R* Kühl-Gefrier-Kombination Handbuch Deutsch Unvorstellbare Möglichkeiten Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben! Standgerät DA68-02833B-19.indb 1 2018. 2. 11. 3:08...
Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder warten. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung • Die Warnhinweise und Wchtigen vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorkehrungen in diesem sorgfältig durch und bewahren Sie sie Handbuch erfassen nicht alle für zukünftige Verwendung auf.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Wenn Sie Hilfe brauchen, Brandes oder einer Explosion. wenden Sie sich an Ihren • Bewahren Sie in diesem Gerät keine Samsung Kundendienst. explosiven Stoffe wie zum Beispiel Hinweis Sprühdosen mit brennbarem Treibgas auf. Warnung; Brandgefahr...
Page 40
Diese Warnsignale sind hier WICHTIGE WARNUNG angebracht, um Sie und andere WARNZEICHEN ZUM vor Verletzungen zu schützen. TRANSPORT UND Bitte befolgen Sie sie sorgfältig. AUFSTELLORT Nachdem Sie diesen Abschnitt • Beim Transport und bei der gelesen haben, bewahren Sie Aufstellung des Geräts muss ihn an einem sicheren Ort auf, darauf geachtet werden, dass um ihn später zur Hand zu...
Page 41
haben. nicht zwischen zwei Gegenständen hindurch und schieben Sie es nicht in • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, den Zwischenraum hinter dem Gerät. wo es direkter Sonneneinstrahlung oder der Wärmestrahlung von - Stecken Sie den Netzstecker nicht mit Öfen, Heizkörpern oder anderen feuchten Händen in die Steckdose.
Page 42
• Stellen Sie sicher, dass der an Ihren Samsung Electronics- Netzstecker nicht gequetscht oder Kundendienst. beschädigt wird, wenn z. B. die - Andernfalls besteht Brandgefahr. Rückseite des Kühlgeräts zu nahe an • Stellen Sie sich nicht auf das Gerät die Steckdose gestellt wird.
Page 43
• Falls das Netzkabel von einem qualifizierten Techniker oder einer qualifizierten beschädigt ist, muss es Kundendienstfirma vornehmen zu vom Hersteller oder vom lassen. Kundendienst bzw. von einer - Andernfalls besteht die Gefahr von entsprechend qualifizierten elektrischen Schlägen, Bränden, Fachkraft ausgetauscht Explosionen, Problemen mit dem werden, um Gefährdungen Produkt oder Verletzungen.
Page 44
- Dies kann einen elektrischen Schlag Rauch bemerken, ziehen Sie sofort oder Brand zur Folge haben. den Netzstecker und wenden Sie • Verwenden Sie für den sich an Ihren Samsung-Electronics- Wassertank, Eisbehälter und die Kundendienst. Eiswürfelzubereitung nur Trinkwasser. • Entdecken Sie Staub oder Wasser...
Page 45
oder Sportgetränken füllen, dadurch Glasablage könnten Verletzungen kann der Kühlschrank beschädigt verursacht werden. werden. • Lüften Sie im Falle eines • Achten Sie darauf, dass Kinder sich Gasaustritts (wie Propangas, nicht an die Tür hängen. Flüssiggas usw.) sofort, Bei Nichtbeachtung können ohne den Netzstecker zu erhebliche Verletzungen verursacht werden.
Page 46
bestimmt. bemerken, ziehen Sie sofort den Netzstecker • Stecken Sie niemals einen Finger oder Gegenstände in die Öffnung des und wenden Sie sich an Wasserspenders, die Eisrinne und den nächstgelegenen den Eisbehälter. Kundendienst. - Dies kann Verletzungen oder - Andernfalls besteht die Gefahr von Sachschäden zur Folge haben.
Page 47
Änderungen oder Modifizierungen durch Dritte erlischt der - Legen Sie einzufrierende Lebensmittel Garantieanspruch für das nicht neben bereits tiefgefrorene gesamte Gerät. Samsung kann für Lebensmittel. Sicherheitsgefährdungen und Schäden • Geben Sie kein Glas, Flaschen oder infolge von Modifizierungen durch Dritte kohlensäurehaltige Getränke in den...
Page 48
- Andernfalls besteht die Gefahr von Kontakt gewesen sein, ziehen Sie elektrischen Schlägen oder eines den Netzstecker und wenden Sie Brandes. sich an Ihren Samsung-Electronics- Kundendienst. • Alle Fremdkörper wie Staub oder Wasser mit einem trockenen Tuch • Bewahren Sie kein Pflanzenöl regelmäßig von den Steckern und...
Wartungsarbeiten den ZUR ENTSORGUNG Netzstecker aus der • Lassen Sie die Ablagen, Steckdose ziehen. Fachböden usw. im Gerät, - Andernfalls besteht die Gefahr von damit Kinder nicht so elektrischen Schlägen oder eines einfach in das Gerät klettern Brandes. können. • Verwenden Sie einen sauberen •...
• Wenn Sie dieses oder andere Gerät jedoch möglichst wenig öffnen. Kühlgeräte entsorgen, entfernen Sie - Wenn ein Stromausfall länger als bitte vorher die Tür, Türdichtungen 24 Stunden dauert, müssen Sie und Türriegel, so dass kleine alle tiefgefrorenen Lebensmittel Kinder oder Tiere niemals im Gerät entnehmen.
Page 51
tiefgefrorener Lebensmittel während Je kürzer die Öffnungszeit der Tür der Abtauphase kann deren maximale ist, desto weniger Eis bildet sich im Lagerzeiten herabsetzen. Gefrierabteil. • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel, - Lassen Sie beim Aufstellen die schon einmal eingefroren waren, ausreichend Freiraum rechts, links, nicht wieder ein.
Page 52
• Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres ausreichend großen Fläche auf. Samsung Kühlschranks. Wir hoffen, dass Sie viel Freude an den hochmodernen Funktionen und - Wenn das Gerät nicht gerade steht, kann das Leistungen dieses neuen Gerätes haben werden.
Page 53
AUFSTELLFLÄCHE Abstandshalter Für eine korrekte Installation muss das Gerät an einem Ort aufgestellt werden, an dem der Boden durchgehend aus dem gleichen stabilen Material und in einheitlicher Höhe ist. Der Boden Abstandshalter muss ausreichend stabil sein, um die Last des vollständig gefüllten Kühlschranks zu tragen, d. h.
Page 54
AUSRICHTEN DES KÜHLGERÄTS MONTAGE DER GRIFFE (NUR ZUTREFFENDE MODELLE) Steht die Frontseite des Geräts etwas höher als die Hinterseite, lässt sich die Gerätetür leichter öffnen und schließen. Die Griffe sind im Produktpaket enthalten. Fall 1) Das Gerät ist nach links geneigt. Drehen Sie den linken Stellfuß...
Page 55
Sie die Stromversorgung oder sehen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung am Ende dieser Bedienungsanleitung nach. Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie bitte Ihren Samsung Electronics Kundendienst. 1. Stellen Sie das Kühlgerät an einem geeigneten Ort mit einem angemessenen Abstand zur Wand auf.
Betrieb Ihres Kühlschranks DIE VERWENDUNG DES Je nach Modell leuchten die LED- Anzeigen des Gefrierschranks beim BEDIENFELDS Öffnen der Gefrierschranktür nicht auf. TYPE A TYPE B Freezer (Gefrierabteil) Drücken Sie die Taste „Freezer“, um das Gefrierabteil auf die gewünschte Temperatur zwischen -15 °C und -23 °C einzustellen.
Page 57
Temperatur-Alarmleuchte Fridge (Kühlabteil) (Nur für Modell mit Coolselect Zone- Drücken Sie die Schaltfläche Fridge (Kühlfunktion) Funktion und den Serien RB37J5**9**, und stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur im RB37J5**5**, RB31&RB29 ). Bereich von 1 °C bis 7 °C ein. Standardmäßig ist diese Temperatur auf 3 °C eingestellt, bei jedem •...
Page 58
ZUSÄTZLICHES FACH FUNKTIONEN DES GEFRIERFACHS Wenn ein zusätzliches Schubfach als Gefriergut-Markierung an der Türwand Alternative im Lieferumfang enthalten ist, können Sie alle anderen Fächer bis auf das unterste Fach ( 2 ) herausnehmen und das zusätzliche Schubfach direkt über dem untersten Fach anbringen. Dadurch werden die kältespezifischen und mechanischen Eigenschaften des Geräts nicht beeinflusst.
Page 59
Haltbarkeit von Gefriergut DIE BENUTZUNG DES WASSERSPENDERS (OPTIONAL) Die Haltbarkeitsdauer hängt vom Produkt ab. Bei einer Temperatureinstellung von -18 °C: Mit dem Wasserspender erhalten Sie gekühltes • Frisches Geflügel (ganzes Huhn), Frischfleisch Wasser ohne Öffnen der Kühlschranktüre. (Steaks, Braten): bis zu 12 Monate •...
Page 60
• Schließen Sie die Tür des BENUTZEN DES COOLSELECT Kühlgeräts, nachdem Sie den DUO (OPTIONAL) Wassertank installiert haben. - Stellen Sie sicher, dass 1. Nehmen Sie die Einlage im Kühlfach heraus. (Je sich der Zapfhahn bei nach Spezifizierung lässt sich die Einlage leicht geschlossener Türe außerhalb herausnehmen, wenn die Schutzvorrichtung auf der des Geräts befindet.
Page 61
GERÄTEEINSÄTZE HERAUSNEHMEN Schubfächer Ziehen Sie die Schubfächer vollständig nach vorn, dann vorsichtig anheben und abnehmen. • Wenn sich die Schubfächer in der Türe einklemmen, entfernen Sie zuerst die Ablagen Bei der Installation die Kühlschrankhälften und dann die Schubfächer. in die richtige Position bringen und nicht VORSICHT umdrehen.
1. Entfernen Sie die Kabelabdeckung. Vor dem Wechseln des Türanschlags sicherstellen, dass der Netzstecker des Geräts ausgesteckt ist. Samsung empfiehlt, dass das Wechseln des Türanschlags nur von Samsung zugelassenen Dienstleistern durchgeführt wird. Es handelt sich um eine kostenpflichtige Leistung, die dem Kunden in Rechnung gestellt wird.
Page 63
7. Zum Entfernen des mittleren Scharniers lösen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitz- Schraubendreher (+). Sie müssen die Kühlschranktür abstützen, da sie nach vorne fallen kann. 4. Trennen Sie den Kabelverbinder für die 8. Heben Sie die Tür des Gefrierabteils vorsichtig Kühlschranktür.
Page 64
Ursprüngliche Position Position nach Wechsel 10. Entfernen Sie mit einem Schlitzschraubendreher (-) zunächst die Kappen an den Griffen und dann die Schrauben. 12. Versetzen Sie die Abdeckkappen der Schrauben. Ziehen Sie sie mit einem dünnen, flachen Schraubenzieher heraus. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich während des Vorgangs nicht verletzen.
Page 65
15. Tauschen Sie die Positionen für das untere 17. Verlegen Sie die Kabel wie in der Abbildung gezeigt in entgegengesetzter Richtung. Scharnier und den Justierfuß (von rechts nach links) Setzen Sie die Tür des Gefrierabteils in das mittlere Scharnier ein, und befestigen Sie dann das untere Scharnier.
Page 66
20. Schließen Sie das Kabel an und stecken Sie es 22. Befestigen Sie die Abdeckung für die in die Abdeckleiste. Türaussparung (Zubehör) auf der Rückseite. Führen Sie den Draht so in die Scharnierabdeckung ein, dass der weiße, konische Abschnitt wie in nachfolgender Abbildung (1) gezeigt gelegen ist.
Page 67
24. Setzen Sie die Abdecksicherung wieder ein. 25. Entfernen Sie die Dichtungen an der Gerätetür, drehen Sie sie um 180° und befestigen Sie sie wieder. Stellen Sie sicher, dass die Türdichtungen ordnungsgemäß angeordnet sind. Andernfalls kann es zu ungewöhnlicher Geräuschentwicklung oder Taubildung kommen, die die Leistung des Geräts beeinträchtigen könnte.
Page 68
Fehlersuche Überprüfen Sie die unten stehend aufgeführten Punkte, ehe Sie den Kundendienst anrufen. Alle Serviceanrufe, die sich nicht auf Fehlfunktionen beziehen, werden dem Benutzer in Rechnung gestellt. Allgemein Temperatur Problem Mögliche Ursachen Lösung • Das Netzkabel ist nicht richtig • Verbinden Sie das Netzkabel eingesteckt.
Page 69
Gerüche Problem Mögliche Ursachen Lösung • Reinigen Sie die Kühl-/ • Verdorbene Lebensmittel Gefrierkombination und entfernen Die Kühl-/ Sie die verdorbenen Lebensmittel. Gefrierkombination riecht schlecht. • Stellen Sie sicher, dass stark • Lebensmittel mit starkem riechende Lebensmittel luftdicht Eigengeruch. verpackt sind. Eisbildung Problem Mögliche Ursachen...
Hören Sie ungewöhnliche Geräusche aus dem Kühlschrank? Überprüfen Sie Folgendes, ehe Sie den Kundendienst anrufen. Anrufe beim Service wegen normaler Geräusche werden dem Nutzer in Rechnung gestellt. Diese Geräusche sind normal. • Beim Ein- oder Ausschalten der Kühl-/Gefrierkombination hören Sie vom Gerät möglicherweise Geräusche wie ein Automotor, der angelassen wird.
Page 71
• Im Kühl- oder Gefrierbetrieb wird Kältemittelgas durch abgedichtete Rohre transportiert, wobei blubbernde Gehäuse verursacht werden können. Blubbern! • Mit der Zunahme bzw. Abnahme der Kühlschranktemperatur ziehen sich Kunststoffteile ziehen und dehnen sich aus, wodurch Knackgeräusche entstehen. Diese Geräusche treten beim Abtauen auf, oder wenn elektronische Teile arbeiten.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre...
Page 73
RB30F* RB31F* RB31H* RB32F* RB33F* RB34F* RB39F* RB30J3* RB33J3* RB37J* RB33N* Koelkast RL33N* RB34N* RB37R* RL37R* handleiding Nederlands bedenk eens wat de mogelijkheden zijn Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product. Vrijstaand apparaat DA68-02833B-19.indb 1 2018. 2. 11. 3:09...
veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen • Lees voordat u het apparaat worden uitgevoerd. in gebruik neemt, deze • Waarschuwingen en Belangrijke gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Veiligheidsinstructies in deze en bewaar deze voor toekomstig handleiding betreffen niet alle gebruik.
van een ontvlambaar lucht- Belangrijke veiligheidssymbolen gasmengsel bij een lek in het en voorzorgsmaatregelen: koelcircuit, dient de afmeting van Risico's en onveilige de ruimte waarin de koelkast praktijken die kunnen leiden geplaatst wordt, afgestemd te tot ernstig lichamelijk zijn op de gebruikte hoeveelheid WAARSCHUWING letsel of de dood.
Page 76
Deze waarschuwingstekens BELANGRIJKE WAARSCHUWING dienen ter voorkoming WAARSCHUWINGSSYMBOLEN van lichamelijk letsel bij VOOR TRANSPORT EN u en anderen. Volg deze PLAATSING zorgvuldig op. Nadat u de • Tijdens vervoer en plaatsing gebruiksaanwijzing hebt gelezen, van de koelkast dient bewaart u deze op een veilige u erop te letten dat er plaats voor toekomstig gebruik.
Page 77
BELANGRIJKE • Het elektriciteitssnoer niet over WAARSCHUWING een metalen voorwerp hangen, WAARSCHUWINGSSYMBOLEN geen zwaar voorwerp op het snoer VOOR INSTALLATIE plaatsen, het snoer niet tussen • Beschadiging van de isolatie twee voorwerpen in brengen of van elektrische onderdelen het snoer in de ruimte achter het kan een elektrische schok of apparaat duwen.
Page 78
Dit kan brand of een elektrische bevindt, trekt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact schok veroorzaken. op met het Samsung Electronics • Let erop dat de netstekker niet servicecenter. wordt platgedrukt of beschadigd - Hiermee voorkomt u brand.
Page 79
het product veroorzaken. • Laat het apparaat na installatie 2 uur rusten. - Steek de stekker nooit in een niet • Het wordt aanbevolen om correct geaard stopcontact en let installatie of onderhoud van erop dat het conform lokale en dit apparaat door een erkende nationale voorschriften is gebeurd.
Page 80
Samsung Electronics servicecenter. - Dit kan tot bevriezing van de • Als er water of stof in de koelkast handen leiden. komt, trek dan de netkabel uit • Gebruik of plaats geen...
Page 81
de waterblokjes alleen met veroorzaken door vallen van het drinkwater (mineraal water of glazen plateau. gezuiverd water). • In geval van een gaslek - Vul het reservoir niet met thee of (zoals propaangas, LPG, sportdranken, dit kan de koelkast etc.) dient u onmiddellijk beschadigen.
Page 82
bestemd voor het bewaren een vreemde geur of van voedingswaren in een rook ontwikkelt, trek dan huishoudelijke omgeving. onmiddellijk de stekker eruit • Steek nooit uw vingers of een en neem contact op met het voorwerp in de opening van de dichtstbijzinde servicecenter.
Page 83
- Plaats nog in te vriezen niet door de Samsung-garantie voedingswaren niet naast reeds gedekt, en Samsung is ook ingevroren voedingswaren. niet verantwoordelijk voor • Zet geen glas of flessen van veiligheidsproblemen en schade...
Page 84
• Als de koelkast nat is geworden, trekt u de stekker uit het • Verwijder regelmatig alle vreemde stopcontact en neemt u contact stoffen, zoals stof of water van op met het Samsung Electronics de stekkeraansluitingen en servicecenter. contactpunten met behulp van een droge doek.
Page 85
• Gebruik een schone spons • Controleer, voordat u het apparaat of zachte doek en een mild weggooit, of er geen leidingen aan schoonmaakmiddel met warm de achterzijde beschadigd zijn. water om de koelkast schoon te • R-600a of R-134a wordt als maken.
Page 86
het apparaat niet binnengaan of koelkast zit, moet de sleutel buiten ermee gaan spelen. bereik van kinderen blijven en niet vlak in de buurt van het apparaat - Als een kind opgesloten raakt, kan opgeborgen worden. het lichamelijk letsel oplopen of •...
• De temperatuur in de vakken met Hoe korter de deur open blijft, twee sterren of compartimenten des te minder ijsvorming zal er met een symbool met twee sterren optreden in de vriezer. ( ) is iets hoger dan in andere - Zorg dat er rechts, links achter en vriescompartimenten.
- Wanneer uw koelkast niet waterpas staat, kan Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van deze dit de werking van het interne koelsysteem Samsung koelkast. negatief beïnvloeden. Wij hopen dat u zult genieten van de vele innovatieve eigenschappen en functies die dit - Totale ruimte vereist voor het gebruik.
Page 89
ONDERGROND Afstandhouder Voor een correcte installatie moet de koelkast geplaatst worden op een waterpas ondergrond van hard materiaal die dezelfde hoogte heeft als de rest van de vloer. Deze ondergrond moet sterk Afstandhouder genoeg zijn om een volledig beladen koelkast, circa 65 kg, te dragen.
DE KOELKAST WATERPAS DE HANDGREPEN MONTEREN ZETTEN (ALLEEN BEPAALDE MODELLEN) Als het apparaat vooraan ietwat hoger staat dan achteraan, kan de deur gemakkelijker worden De handgrepen bevinden zich in het gesloten en geopend. productpakket. Geval 1) De koelkast staat links iets lager. 1.
Page 91
Problemen oplossen achterin deze handleiding Als u nog meer vragen hebt, neem dan contact op met uw Samsung Electronics servicecenter. 1. Plaats de koelkast op een geschikte plaats met redelijk veel ruimte tussen muur en koelkast.
bediening van uw koelkast GEBRUIK VAN HET Afhankelijk van het model worden de ledlampjes van de vriezer mogelijk BEDIENINGSPANEEL ingeschakeld wanneer u de vriezerdeur opent. TYPE A TYPE B Freezer (Vriezer) Druk op de knop Freezer om de vriezer op de gewenste temperatuur in te stellen tussen -15 °C en -23 °C.
Page 93
Temperatuuralarm Fridge (Koelkast) (Enkel voor de Coolselect Zone functie Druk op de knop Fridge (Koelkast) om de model en de RB37J5**9**, RB37J5**5**, gewenste temperatuur (tussen 1 °C en 7 °C) in RB31&RB29-reeksen) te stellen. Standaard ingestelde temperatuur is 3 °C en elke keer dat u Fridge indrukt, verandert •...
EXTRA PLATEAU FUNCTIES VAN DE VRIEZER IIndien het extra schap wordt bijgeleverd, Markering Ingevroren voedingswaren op kunt u alle laden, met uitzondering van de het deurpaneel onderste lade ( 2 ) uitnemen en het extra schap direct boven de onderste lade plaatsen. Het heeft geen invloed op de thermische en mechanische kenmerken.
Page 95
Bewaartijd van ingevroren voedingswaren DE WATERDISPENSER GEBRUIKEN (OPTIONEEL) Bewaartijd is afhankelijk van het soort voeding. Bij een temperatuur van -18 °C: U kunt snel en eenvoudig gekoeld water krijgen • Vers gevogelte (hele kip), Vers vlees (vleeslapjes, met behulp van de waterdispenser zonder dat u de gebraden vlees): max 12 maanden koelkastdeur hoeft te openen.
Page 96
• Sluit de koelkastdeur nadat HET GEBRUIK VAN COOLSELECT u het waterreservoir hebt DUO (OPTIONEEL) geplaatst. - Controleer of de 1. Demonteer het bewaarvak van de gekoelde kamer. dispenserkraan buiten (Naargelang de specificatie kan het vak eenvoudig zit nadat u de deur hebt worden gedemonteerd wanneer de bescherming gesloten.
Page 97
DE ONDERDELEN AAN DE Laden BINNENKANT VERWIJDEREN Trek de laden helemaal uit en licht ze daarna op om ze te verwijderen. • Als de laden vast komen te zitten, verwijder dan de lade door deze op te tillen nadat de plateaus zijn verwijderd.
1. Verwijder de draadbedekking. Alvorens u de koelkastdeur omkeert, moet u de stekker van de koelkast uit het stopcontact trekken. Samsung adviseert het omkeren van de deuropening alleen door door Samsung goedgekeurde serviceverleners te laten doen. Dit gebeurt tegen betaling voor kosten van de klant.
Page 99
7. Demonteer het middelste scharnier en verwijder de schroeven met een kruiskopschroevendraaier (+). De deur van de vriezer kan naar voren vallen dus houd deze tegen. 4. Koppel de bedradingsstekker voor de 8. Licht de vriezerdeur van het onderste scharnier koelkastdeur los.
Page 100
Basisstand Omgekeerde stand 10. Verwijder met de schroevendraaier met de platte kop (-) de afdekking van de handgreep en de schroeven. 12. Verwissel de plek van de dopschroef en kapje. Trek ze eruit met een dunne platte schroevendraaier. Let op voor verwondingen tijdens de handeling.
Page 101
15. Verwissel de plek van het onderste scharnier 17. Verplaats de bedrading van de deur in en poot. (rechts -> links) tegengestelde richting, net als op de foto. Monteer het lage scharnier nadat u de vriezerdeur in het middelste scharnier hangt. •...
Page 102
20. Sluit de draad aan en doe deze dan in de 22. Monteer het afdekkapje (extra onderdeel) aan afdekking. de achterkant. Doe de draad in de scharnierafdekking. Het witte tapegedeelte hoort dan als op de afbeelding (1) te zijn geplaatst. Zet deze vast zoals op afbeelding (2).
Page 103
24. Monteer het kapje. 25. Neem de pakkingen van de deur van de koelkast en vrieskast, draai ze 180˚ en breng ze weer aan. Zorg dat de deurpakkingen goed geplaatst zijn. Anders kan een geruis hoorbaar zijn of kan dauwvorming optreden, waardoor de prestaties van het apparaat afnemen.
problemen oplossen Bekijk de onderstaande punten voordat u met de klantenservice belt. Alle gesprekken met de klantenservice die over normale situaties gaan (d.w.z. geen defecten), worden bij de gebruiker in rekening gebracht. Algemeen Temperatuur Symptoom Mogelijke oorzaken Oplossing • Steek het netsnoer goed in het •...
Page 105
Luchtjes Symptoom Mogelijke oorzaken Oplossing • Maak de koelkast schoon en • Bedorven etenswaren. verwijder de bedorven etenswaren. Koelkast heeft een vreemde lucht. • Zorg dat etenswaren met een • Etenswaren met een sterke lucht. sterke lucht luchtdicht zijn verpakt. Aanvriezing Symptoom Mogelijke oorzaken...
Hoort u een abnormaal geluid uit de koelkast? Bekijk de onderstaande punten voordat u met de klantenservice belt. Alle gesprekken met de klantenservice die over normale geluiden gaan, worden bij de gebruiker in rekening gebracht. Deze geluiden zijn normaal. • Aan het begin en het einde van een koelcyclus kan de koelkast geluiden maken die lijken of de ontbranding van een motor.
Page 107
• Wanneer de koelkast koelt of vriest, gaan er koelgassen door de afgesloten buizen, waardoor u een bubbelend geluid kunt horen. Borrelen! • Wanneer de koelkasttemperatuur toeneemt of afneemt, zetten plastic onderdelen uit of krimpen ze, waardoor u kloppende geluiden kunt horen. Deze geluiden treden op tijdens de ontdooiingscyclus of wanneer elektronica in de koelkast aan het werk is.
Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en product specifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner. html Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung. Land Contactcentrum...