Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OUVRE-PORTE INDUSTRIEL
POUR SERVICE COMMERCIAL
MANUEL D'INSTALLATION
H, J, ET HJ
CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ ET
ENTRETENU SEULEMENT PAR UN TECHNICIEN
FORMÉ EN SYSTÈMES DE PORTE.
Les ouvre-portes sont expédiés en mode de fonctionnement
C2. Rendez visite à www.liftmaster.com pour localiser le
revendeur-installateur le plus proche de chez vous.
COORDONNÉES
GH
GARANTIE DE 2 ANS
No de série
Date d'installation
Pour plus d'informations:
www.devancocanada.com
ou appel sans frais à 855-931-3334
T ET APT
GT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster H

  • Page 1 ENTRETENU SEULEMENT PAR UN TECHNICIEN No de série FORMÉ EN SYSTÈMES DE PORTE. Date d’installation Les ouvre-portes sont expédiés en mode de fonctionnement C2. Rendez visite à www.liftmaster.com pour localiser le revendeur-installateur le plus proche de chez vous. COORDONNÉES Pour plus d’informations: www.devancocanada.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Système de déconnexion d'urgence Modèles H, GH, J, et HJ ......26 Assemblage de l'ouvre-porte (Modèle APT) ..9 INSTALLATION TYPIQUE .
  • Page 3: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ REMARQUES IMPORTANTES : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • AVANT d'essayer d'installer, de faire fonctionner ou d'assurer Mécanique l'entretien de l'ouvre-porte, vous devez lire et comprendre NING WARNING intégralement ce manuel et appliquer toutes les instructions de ATTENTION AVERTISSEMENT sécurité.
  • Page 4: Ouvre-Portes À Chariot

    REMARQUE : Les rails sont expédiés séparément. PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE : Protection contre le piégeage avec surveillance LiftMaster (LMEP) Des capteurs photoélectriques et/ou des capteurs d’arête contrôlés sont nécessaires pour établir tout contact momentané afin de désactiver les modes d’opération. Consultez les pages 20 et 21 pour de l’information supplémentaire. Pour les options offertes, référez- vous à...
  • Page 5: Zone De Porte Maximale

    SPÉCIFICATIONS DE L'OUVRE-PORTE MÉCANIQUE Modèle T ....... . . 140 tr/min RÉDUCTION D'ENTRAÎNEMENT : VITESSE DE LA PORTE (non ajustable) : Modèles APT et T .
  • Page 6: Poids Et Dimensions

    POIDS ET DIMENSIONS MODÈLES T ET APT Poids suspendu : 80-110 lb 14 po (35,56 cm) *Hauteur de la porte plus 4 pieds (minimum) 4 po (10,16 cm) 11,63 po (29,54 cm) Point le plus élevé du cheminement de la porte *23,43 po (59,51 cm) - Pour unités avec frein ajouter 3-1/2 po...
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE L'OUVRE-PORTE (MODÈLES T ET GT) REMARQUE : Pour l’assemblage du Modèle APT, se référer à la page 9. Installer à intervalles réguliers les entretoises de rails sur toute la longueur du rail. Fixer les entretoises au rail avec les QUINCAILLERIE boulons (A) et les écrous hexagonaux à...
  • Page 8: Installation De La Chaîne (Modèles T Et Gt)

    INSTALLATION DE LA CHAÎNE (MODÈLES T ET GT) REMARQUE : Pour l'assemblage du Modèle APT, se référer à la page 9. Placer le chariot à 2 pouces de la poulie libre avant. Fixer la chaîne à l'arbre fi leté du chariot à l'aide de la maille maîtresse.
  • Page 9: Assemblage De L'ouvre-Porte (Modèle Apt)

    ASSEMBLAGE DE L'OUVRE-PORTE (MODÈLE APT) REMARQUE : Si votre modèle n'est pas un APT, passer à la page QUINCAILLERIE suivante. Installer à intervalles réguliers les entretoises de rails sur toute la longueur du rail. Fixer les entretoises au rail avec les Écrou hexagonal à...
  • Page 10: Installation Typique

    INSTALLATION TYPIQUE INSTALLER LE SUPPORT DE LINTEAU AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'ouvre-porte à chariot est généralement monté au-dessus du Pour empêcher une BLESSURE GRAVE ou une MORT possible : centre de la porte. Cependant, un montage hors centre peut être • Le support de linteau DOIT être fixé RIGIDEMENT au support nécessaire à...
  • Page 11: Suspendre L'ouvre-Porte

    FIXER LE RAIL AU SUPPORT DE LINTEAU Aligner le rail avec la support de linteau. QUINCAILLERIE Insérer le pivot à travers les trous du rail et du support de linteau. Fixer avec les fi xations. Pivot du linteau (1) Faire pivoter l'ouvre-porte vers le haut et s'assurer que Goupilles fendues (2) l'ouvre-porte est au niveau.
  • Page 12: Fixer Le Bras De Porte

    FIXER LE BRAS DE PORTE QUINCAILLERIE Verrouiller le bras de porte au chariot. S'assurer que le côté ouvert de l'encoche sur le bras de porte fait face à la porte. Placer le support de porte sur la ligne centrale de la porte et Écrou à...
  • Page 13: Ouvre-Portes À Palan Et À Arbre Secondaire

    Ouvrir/Fermer/Arrêter avec DEL Modèles J, H et HJ ....1/3, 1/2, 3/4 et 1 HP TYPE DE CÂBLAGE :..... . . C2 (Standard) Modèle GH .
  • Page 14: Zone De Porte Maximale

    Modèles H et HJ SEULEMENT Modèles J, H et HJ ......36 tr/min ROUE DE PALAN : ..Montage standard à gauche ou à droite Modèle GH .
  • Page 15: Poids Et Dimensions

    POIDS ET DIMENSIONS MODÈLES J, H ET HJ Poids suspendu : 80-110 lb. Hauteur de la porte plus 4 pieds (minimum) 14,5 po A - Montage mural (36,83 cm) B - Montage sur support (porte roulante) 16,81 po (42,7 cm)
  • Page 16: Assemblage

    BLESSURES PERSONNELLES côté gauche. SÉRIEUSES. Pour les modèles H et HJ avec des systèmes de chaîne de • Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes manœuvre manuels, le côté de fonctionnement de l'ouvre-porte raccordées à la porte de garage AVANT d'installer et de faire doit être déterminé...
  • Page 17: Montage

    MONTAGE Placer le pignon de la porte sur l'arbre de la porte. Placer le pignon d'entraînement de l'ouvre-porte du côté approprié de l'ouvre-porte pour votre type d'installation. Enrouler la chaîne d'entraînement autour du pignon de porte et du pignon d'entraînement puis la fi xer avec la maille maîtresse. Aligner la porte et les pignons d'entraînement.
  • Page 18: Câblage

    EMENT AVERTISSEMENT CÂBLAGE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou de MORT: • TOUTES les connexions électriques DOIVENT être faites par un individu qualifié. • AUCUN entretien de l'ouvre-porte ou dans la zone près de l'ouvre-porte NE DOIT être effectué tant que l'alimentation •...
  • Page 19: Station De Commande

    SEMENT AVERTISSEMENT STATION DE COMMANDE TION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour empêcher une BLESSURE GRAVE ou une MORT possible • Installer le placard d'avertissement contre le piégeage sur le par électrocution : mur adjacent à la station de commande sur un emplacement parfaitement visible depuis la porte.
  • Page 20: Protection Contre Le Piégeage

    Un dispositif de protection contre le piégeage avec surveillance AVANT d'installer le dispositif de Protection contre le piégeage LiftMaster (LMEP) est nécessaire pour la plupart des types de avec surveillance LiftMaster. câblage (se référer à la page 28). Si un dispositif de protection Pour éviter une BLESSURE GRAVE, la MORT, le PIÉGEAGE ou...
  • Page 21: Avec Surveillance Liftmaster (Lmep) (Facultative)

    INSTALLATION DES DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE AVEC SURVEILLANCE LIFTMASTER (LMEP) (FACULTATIVE) Référez-vous toujours aux directives d’installation incluses avec votre dispositif de protection contre le piégeage LiftMaster (LMEP). Sans un dispositif de protection contre le piégeage correctement installé, l’actionneur ne fonctionnera qu’avec une pression constante pour désactiver le mode de fonctionnement.
  • Page 22: Réglages

    RÉGLAGES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES 8. Après avoir effectué TOUT ajustement, le dispositif de LES INSTRUCITONS protection contre le piégeage DOIT être testé. Le défaut d'ajuster l'ouvre-porte correctement peut causer une 2.
  • Page 23: Réglage De L'embrayage (Modèles D'ouvre-Portes À Courroie D'entraînement)

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGE DE L'EMBRAYAGE (MODÈLES D'OUVRE- ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT PORTES À COURROIE D'ENTRAÎNEMENT) Retirer la goupille fendue de l'écrou d'embrayage sur l'arbre Pour éviter des BLESSURES personnelles SÉRIEUSES ou la d'embrayage. MORT par électrocution : Tourner l'écrou d'embrayage pour relâcher la tension. •...
  • Page 24: Test

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT TEST Appliquer l'alimentation à l'ouvre-porte. ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lorsque l'alimentation est appliquée à l'ouvre-porte, les DEL suivantes s'allument : STOP (arrêt), CLOSE (fermer), OPEN Pour éviter des BLESSURES personnelles SÉRIEUSES ou la (ouvrir), LMEP, 24 Vca, RADIO, DATA (données), TIMER ENABLE MORT : (permettre minuterie), OLS (inter.
  • Page 25: Dégagement Manuel

    DÉGAGEMENT MANUEL SYSTÈME DE DÉCONNEXION D'URGENCE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MODÈLES GT ET T Pour empêcher une BLESSURE GRAVE ou une MORT possible POUR DÉCONNECTER LA PORTE DE L'OUVRE-PORTE à cause d'une porte ou d'un bras qui tombe : ATTENTION La porte devrait être en position entièrement fermée si possible. •...
  • Page 26: Système De Déconnexion D'urgence

    AVERTISSEMENT SYSTÈME DE DÉCONNEXION EN CAS ATTENTION ATTENTION D'URGENCE MODÈLES H, GH, J ET HJ Pour empêcher une BLESSURE GRAVE possible causée par une Cet ouvre-porte permet de faire fonctionner la porte manuellement chaîne en mouvement : en cas d'urgence ou de panne d'électricité. Se référer aux •...
  • Page 27: Programmation

    INTRODUCTION À LA PROGRAMMATION Plusieurs fonctions programmables exigent qu'un dispositif de Protection contre le piégeage LiftMaster (LMEP) soit installé pour fonctionner. Se référer à la section Protection contre le piégeage. Avant de programmer la carte logique, configurer les fins de BOUTON-POUSSOIRS DE LA CARTE LOGIQUE (OPEN (OUVRIR), course d'ouverture et de fermeture de l'ouvre-porte.
  • Page 28: Détermination Et Configuration Du Type De Câblage

    UN DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE AVEC SURVEILLANCE LIFTMASTER (LMEP) EST NÉCESSAIRE SURVEILLANCE LIFTMASTER (LMEP) EST RECOMMANDÉ Un dispositif de Protection contre le piégeage LiftMaster (LMEP) est Un dispositif de Protection contre le piégeage LiftMaster (LMEP) est nécessaire pour les types de câblage suivants.
  • Page 29: Programmation Des Télécommandes

    REMARQUE : La télécommande à un bouton n'est pas supportée avec un dispositif de Protection contre le piégeage avec surveillance les mode de câblage D1 et E2. Le mode C2 effectuera seulement une LiftMaster (LMEP). ouverture et une fermeture lors de l'ouverture. TÉLÉCOMMANDE STANDARD EFFACEMENT DES TÉLÉCOMMANDES...
  • Page 30 PROGRAMMATION DES TÉLÉCOMMANDES REMARQUE : La programmation suivante nécessite un dispositif de FONCTION DE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Protection contre le piégeage avec surveillance LiftMaster (LMEP). Programmation de télécommandes à partir de la station de Votre télécommande Security✚ 2.0 ou DIP programmable commande à...
  • Page 31: Programmation Des Dispositifs Myq

    PROGRAMMATION DES DISPOSITIFS MYQ (FACULTATIVE) Pour programmer les dispositifs MyQ : 2. Pressez et maintenezenfoncé le bouton MAS pendant 5 secondes. Le bouton DEL RADIO clignotera pendant approximativement 1. Pour accéder au mode de programmation, appuyez sur le bouton 5 secondes, puis s’éteindra. RADIO de la carte logique (le bouton DEL RADIO clignotera).
  • Page 32: Ouverture À Mi-Course

    Exigences : Au moins un dispositif de Protection contre le TIMER (minuterie), appuyer et relâcher le bouton STOP (arrêt) piégeage avec surveillance LiftMaster (LMEP) doit être installé (se pour vider la minuterie, appuyer et relâcher le bouton CLOSE référer à la page 20). Le type de câblage doit être configuré à TS, (fermer) quatre fois pour 60 secondes et appuyer et relâcher le...
  • Page 33: Mode Concessionnaire Automobile

    DIAG et au moins un dispositif de Protection contre le piégeage avec OPTN surveillance LiftMaster (LMEP) doit être installé (se référer à la PROG page 20). Le type de câblage doit être configuré à TS, T ou FSTS. POUR PROGRAMMER :...
  • Page 34: Minuterie De Fonctionnement Maximal (Mrt)

    La programmation des télécommandes se fait par la station à 3 boutons. h. Le dispositif de Protection contre le piégeage avec surveillance LiftMaster (LMEP) sera déprogrammé. REMARQUE : La fonctionnalité Durée de vie de l’actionneur (odomètre/compteur de cycles), les télécommandes ainsi que les dispositifs MyQ programmés ne sont pas supprimés.
  • Page 35: Entretien

    Vérifier l'usure et lubrifier. Roulements et arbres Protection contre le Vérifier l'alignement et la fonctionnalité. piégeage avec surveil- lance LiftMaster (LMEP) COMMENT COMMANDER LES PIÈCES DE RECHANGE NOTRE IMPORTANTE ORGANISATION DE SERVICE COUVRE L'AMÉRIQUE Des renseignements concernant l'installation et le service sont disponibles.
  • Page 36: Dépannage

    DÉPANNAGE FICHE DIAGNOSTIQUE La carte logique a plusieurs DEL pour aider à l'installation et au dépannage de l'ouvre-porte. Le tableau suivant devrait aider à vérifier si l'ouvre-porte fonctionne correctement. Tourner le cadran de réglage à DIAGNOSTIC pour empêcher la porte de bouger durant le dépannage.
  • Page 37: Guide De Dépannage

    ➤ Déconnecter tous les dispositifs, les relier un à la fois en testant la présence de d’un accessoire défaut après que chacun soit rajouté. h) La carte d’alimentation peut devoir être ➤ Lorsque le bouton OPEN (ouvrir) ou le bouton CLOSE (fermer) est pressé, la DEL remplacée du Relais A ou B devrait s'allumer et la porte devrait bouger dans la direction correspondante.
  • Page 38: Codes D'erreur De Dépannage

    7 clignotements Le dispositif de Protection contre le Fonctionnement normal Déprogrammé lorsque le dispositif piégeage avec surveillance LiftMaster (surpassement par pression de protection contre le piégeage est (LMEP) est défectueux ou a été enlevé constante de 5 secondes requis désactivé...
  • Page 39: Fonctionnalité De Dépannage Par Radio

    La DEL LMEP clignote Impossible de fermer par pression On doit connecter un dispositif de piégeage absent – constante dans les modes C2, D1 ou E2. protection contre le piégeage avec Un dispositif de détection est requis surveillance LiftMaster (LMEP). pour fermer par pression constante. Dépannage...
  • Page 40: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE LOGIC (VER. 5.0) SCHÉMA DE CÂBLAGE 1 PHASE DEL d'alerte d'entretien Ouvir Fermer Arrêt Station à 3 boutons Ouvrir/fermer Un bouton INTERR. ÉCHEC MINUT. Récepteur radio externe Schémas de câblage...
  • Page 41: Logic 5 Schéma De Câblage 3 Phases

    LOGIC (VER. 5.0) SCHÉMA DE CÂBLAGE 3 PHASES DEL d'alerte d'entretien Ouvir Fermer Arrêt Station à 3 boutons Ouvrir/fermer Un bouton INTERR. ÉCHEC MINUT. Récepteur radio externe Schémas de câblage...
  • Page 42: Accessoires

    à l’intérieur d’un espace partagé est Support en fonte pour monter les ouvre-portes à 08-9098 requis. montage latéral J, H, DH, DJ et GH sur un support de bout d’une porte ou grille roulante. Pour montage 813LM Télécommande universelle DIP à trois boutons : vertical ou horizontal à...
  • Page 43: Accessories

    ACCESSORIES DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE SURVEILLÉ NON-SURVEILLÉ Système de détection de véhicule : Capteur photoélectrique : CPS-RPEN4 65-8202 Ensemble de capteur de chant pneumatique avec Pour des portes de garage d’application interrupteur d’air extérieur, cordon enroulé à 2 fils commerciale.
  • Page 44: Schéma De Connections De Commande

    SCHÉMA DE CONNECTIONS DE COMMANDE REMARQUES IMPORTANTES : 1. La station de commande à 3 boutons fournie doit être connectée pour le fonctionnement. 2. Si un bouton STOP (arrêt) n'est pas utilisé, un cavalier doit être placé entre les bornes 4 et 5. 3.
  • Page 45 COMMENT COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE DEVANCO CANADA 19192 RUE HAY, UNITÉ Q SUMMERSTOWN, ON K0C 2E0 SANS FRAIS : 855-931-3334 www.devancocanada.com QUAND VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE RECHANGE S’IL VOUS PLAÎT fOURNIR LES INfORMATIONS SUIVANTES : 3 NUMÉRO DE PIÈCE 3 DESCRITPION 3 NUMÉRO DE MODEL...

Ce manuel est également adapté pour:

JEt hjGhT et aptGtEt ... Afficher tout

Table des Matières