Masquer les pouces Voir aussi pour Otto:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Otto
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stadler Form Otto

  • Page 1 Otto Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones...
  • Page 2 Important safety instructions Please read through the operating instructions carefully before you use the OTTO fan for the first time and keep them safely for later reference; if necessary pass them on to the next owner. Stadler Form refuses all liability for loss or damage which arises as a result of failure to follow these operating instructions.
  • Page 3: Setting Up/Operation

    After the OTTO fan has been placed in the desired position, connect the mains cable (2) to the domestic supply socket. Switch on the OTTO fan at the controller (4) and set the desired speed (Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
  • Page 4 1 year Limited Warranty A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of prod- uct found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty.
  • Page 5: Utilisateurs Non Autorisés

    Français Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe ventilateur OTTO. Nous es- pérons que cet appareil destiné à produire une brise agréable ou un fort mouvement d‘air vous donnera entière satisfaction. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘entretenir ce ventilateur correctement afin d’éviter les blessures, les...
  • Page 6: Nettoyage

    Après avoir placé le ventilateur OTTO à l‘endroit souhaité: Raccorder le cordon d‘alimentation (2) à une prise. Mettre OTTO en marche en actionnant le régulateur (4) et régler la vitesse de rotation souhaitée (niveau 1 à 3 de brise à vent fort).
  • Page 7 Garantie limitée d’1 an A. La présente garantie limitée d’1 an porte sur la réparation ou le rem- placement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d’oeuvre. Cette garantie ne porte pas sur les défauts issus d’une utilisation commerciale, non conforme, non raisonnable ou supplémentaire.
  • Page 8: Descripción Del Aparato

    Instrucciones de seguridad importantes • Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de emplear el ventilador OTTO por primera vez y consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en cualquier otro momento; si es necesario hágaselas llegar al próximo propietario.
  • Page 9 Después de haber colocado el ventilador en el lugar deseado, conecte el cable principal (2) a la toma de corriente doméstica. Encienda el ventilador OTTO desde el controlador (4) y seleccione la ve- locidad deseada (posiciones de la 1-3, desde una agradable brisa a una circulación con fuerza).
  • Page 10 Garantía limitada por un año A. La presente garantía limitada por un año comprende la reparación o sus- titución de productos con defectos de material o fabricación. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso comercial, excesivo, indebido u otro.
  • Page 11 Retailer’s stamp / Cachet du point de vente Sello del establecimiento de venta...
  • Page 12 Thanks to all people involved in this project: Stu Lee for his engagement and ideas, Winnie Chow for her help and organisation, Claudia Fagagnini for the nice photos, Carlo Borer for his unique design. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.swizz-style.com...

Table des Matières