ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9564PC 9564PCV 9565PC 9565PCV 9566PC Wheel diameter 115 mm (4-1/2") 115 mm (4-1/2") 125 mm (5") 125 mm (5") 150 mm (6") Spindle thread 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" No load speed (RPM) 10,500 /min...
Tool Use and Care maintained tools. 15. Use clamps or other practical way to secure 22. Use only accessories that are recommended and support the workpiece to a stable platform. manufacturer your model. Holding the work by hand or against your body is Accessories that may be suitable for one tool, unstable and may lead to loss of control.
USD207-1 (with guard) at no load for about a minute, holding tool away from others. If wheel is Symbols flawed, it will likely separate during this test. The followings show the symbols used for tool. Use only flanges specified for this tool. ・...
Page 5
Switch action heated up. The speed adjusting dial can be turned only as far • 1. Lock-off lever as 5 and back to 1. Do not force it past 5 or 1, or 2. Switch lever the speed adjusting function may no longer work. The tools equipped with electronic function are easy to operate because of the following features.
Page 6
For tool with locking screw type wheel guard 1. Lock nut 2. Depressed 1. Wheel guard center grinding 2. Bearing box wheel/Multi-disc 3. Screw 3. Inner flange 008377 008374 To tighten the lock nut, press the shaft lock firmly so that Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel the spindle cannot revolve, then use the lock nut wrench guard band aligned with the notch on the bearing box.
Page 7
Installing or removing abrasive disc Grinding and sanding operation (accessory) 1. Lock nut 2. Abrasive disc 3. Rubber pad 008379 008383 ALWAYS hold the tool firmly with one hand on housing and the other on the side handle. Turn the tool on and NOTE: then apply the wheel or disc to the workpiece.
If you need any assistance for more details regarding During cutting operations, never change the angle of the these accessories, ask your local Makita Service Center. wheel. Placing side pressure on the cut-off wheel (as in grinding) will cause the wheel to crack and break,...
Page 10
COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 9564PC 9564PCV 9565PC 9565PCV 9566PC Diamètre de la meule 115 mm (4-1/2") 115 mm (4-1/2") 125 mm (5") 125 mm (5") 150 mm (6") Filetage de l'arbre 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" Vitesse à vide (T/MIN)
Page 12
transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur de personnes qui n'en connaissent pas le mode ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en d'utilisation. position de marche, vous ouvrez toute grande la 20. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les porte aux accidents.
USB005-4 d'entraîner une perte de maîtrise pouvant causer des blessures. RÈGLES DE SÉCURITÉ 10. Tenez l'outil fermement. PARTICULIÈRES Gardez les mains éloignées des pièces en rotation. NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation 12. Assurez-vous que le cordon ne se trouve pas répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité...
Interrupteur AVERTISSEMENT: MAUVAISE UTILISATION l'outil 1. Levier de l'ignorance des consignes de sécurité du présent sécurité 2. Levier manuel d'instructions peuvent entraîner une grave d'interrupteur blessure. USD207-1 Symboles Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous. 008371 ・ volts ATTENTION: ・...
Installation ou retrait du carter de meule ATTENTION: Si l'outil est utilisé de manière continue à vitesse • ATTENTION: réduite sur une période prolongée, le moteur sera Le carter de meule doit être installé sur l'outil de • surchargé et chauffera. façon à...
Après avoir desserré la vis, tirez le levier dans la Installer ou retirer la meule flexible direction indiquée par la flèche. Montez le carter de (accessoire) meule en alignant la partie saillante de sa bande sur 1. Contre-écrou l'entaille du boîtier d'engrenage. Faites ensuite tourner 2.
UTILISATION Fonctionnement avec la brosse coupe (accessoire) AVERTISSEMENT: 1. Brosse coupe métallique l n'est jamais nécessaire de forcer l'outil. Le poids • de l'outil lui-même suffit à assurer une pression adéquate. Le fait de forcer l'outil ou d'appliquer une pression excessive comporte un risque dangereux de casser la meule.
1. Contre-écrou être effectué par un centre de service après-vente 2. Meule à Makita autorisé, et utiliser des pièces de rechange découper Makita. 3. Bague interne 4. Carter de meule ACCESSOIRES EN OPTION à...
Page 19
9564PC/9564PCV 9566PC 9565PC/9565PCV Poignée 36 Carter de meule Bague interne 45 Bague interne 45 Bague interne 82 Meule à moyeu déporté/Multi-disque Écrou de verrouillage 5/8-45 Écrou de verrouillage 5/8-45 Écrou de verrouillage 5/8-45 Plateau de caoutchouc 150 Plateau de caoutchouc 115...
Page 20
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 9564PC 9564PCV 9565PC 9565PCV 9566PC Especificaciones eléctricas en México 120 V 13 A 50/60 Hz Diámetro de disco 115 mm (4-1/2") 115 mm (4-1/2") 125 mm (5") 125 mm (5") 150 mm (6") Rosca del eje 15,8 mm (5/8")
Page 22
10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja 19. Guarde las herramientas que no se utilicen ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga lejos del alcance de los niños o de personas el cabello, la ropa y los guantes alejados de que no estén capacitadas para manejarlas.
Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
DESCRIPCIÓN DEL 18. No toque la pieza de trabajo inmediatamente después de operar la herramienta, puesto que FUNCIONAMIENTO puede estar extremadamente caliente quemarle la piel. PRECAUCIÓN: 19. Póngase SIEMPRE indumentaria apropiada incluyendo camisas de manga larga, guantes Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
Page 25
Control de ajuste de velocidad Función de inicio suave Inicio suave gracias a la supresión del golpe de Para 9564PCV,9565PCV • arranque. 1. Control de ajuste de ENSAMBLE velocidad PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma.
Page 26
1. Tuerca Coloque el protector de disco con la protuberancia en la 2. Disco para amolar de centro banda de éste protector alineada con la muesca de la hundido/multidisco caja de cojinetes. Luego gire el protector de disco unos 3. Brida interior 180 grados en dirección contraria a las agujas del reloj.
Page 27
Instalación o desmontaje del disco abrasivo Operación de amolado y lijado (accesorio) 1. Tuerca 2. Disco abrasivo 3. Plato de goma 008379 008383 Sujete SIEMPRE la herramienta firmemente con una mano en la carcasa y la otra en la empuñadura lateral. NOTA: Encienda la herramienta y después aplique el disco a la Utilice accesorios para lijadora especificados en...
Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, Operación con disco de corte abrasivo empleando siempre piezas de repuesto de Makita.
Page 29
Makita con los accesorios aprobados los cuales otras personas. adquirió de su distribuidor Makita o del centro de Si necesita cualquier ayuda para más detalles en servicio, asegúrese obtener todas relación con estos accesorios, pregunte a su centro de protecciones y sujetadores necesarios conforme servicio Makita local.
Page 30
COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
Page 32
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...