Velleman CTC1000SI Mode D'emploi

Velleman CTC1000SI Mode D'emploi

Sirène intérieure sans fil pour ctc1000

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

CTC1000SI
WIRELESS INDOOR SIREN FOR CTC1000
DRAADLOZE BINNENSIRENE VOOR CTC1000
SIRÈNE INTÉRIEURE SANS FIL POUR CTC1000
SIRENA INALÁMBRICA PARA INTERIORES PARA CTC1000
DRAHTLOSE SIRENE FÜR DEN INNENBEREICH CTC1000
SIRENE INTERIOR SEM FIOS PARA O CTC1000
3
8
13
18
23
28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman CTC1000SI

  • Page 1: Table Des Matières

    CTC1000SI WIRELESS INDOOR SIREN FOR CTC1000 DRAADLOZE BINNENSIRENE VOOR CTC1000 SIRÈNE INTÉRIEURE SANS FIL POUR CTC1000 SIRENA INALÁMBRICA PARA INTERIORES PARA CTC1000 DRAHTLOSE SIRENE FÜR DEN INNENBEREICH CTC1000 SIRENE INTERIOR SEM FIOS PARA O CTC1000 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI...
  • Page 2 CTC1000SI V. 01 – 12/06/2013 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 CTC1000SI  works with the control panel CTC1000 (not included) Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. tamper switch mounting holes dip switches buzzer battery compartment mounting holes 6. Battery Low battery detection  The siren has a low battery detection system.
  • Page 5: Switch The Device On

    CTC1000SI [Reserved] switch 7 OFF only Always leave switch on the OFF position. Installation Switch the device on Release the screws at the bottom of SR and pull the outer case out carefully. The battery compartment is a large box in the SR with a lid secured with 4 screws.
  • Page 6 CTC1000SI Clearing the siren memory (factory reset) The siren resets and clears all memory contents when the batteries are removed. On the control panel, go to the Device +/- menu and select Remove Device. Refer to section Remove a device in the manual of the control panel to complete the removal.
  • Page 7: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 8: Gebruikershandleiding

    Dit systeem kan een waardevolle bescherming zijn voor uw huis en eigendoem indien het juist gebruikt wordt. Toch kan dit systeem geen volledige beveiliging bieden tegen inbraak of roof. Daarom kan VELLEMAN nv niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventuele verliezen en schade. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman®...
  • Page 9 CTC1000SI  de sirene stopt automatisch na 3, 5 of 10 minuten (instelbaar)  werkt met het bedieningspaneel CTC1000 (niet meegelev.) Overzicht Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. sabotageschakelaar montagegaten DIP-schakelaars zoemer batterijvak montagegaten 6. Batterij Legebatterij-indicator ...
  • Page 10: Installatie

    CTC1000SI Geheugen wissen [Gereserveerd] schakelaar 7 enkel OFF Zorg ervoor dat de schakelaar steeds in de OFF- positie staat. Installatie Schakel het toestel in Draai de schroeven aan de onderkant van de sirene los en verwijder de kap voorzichtig. Het batterijvak is een grote ruimte in de sirene, met een deksel die is vastgezet met 4 schroeven.
  • Page 11 CTC1000SI Het geheugen van de sirene wissen (fabrieksinstellingen terugzetten) De sirene stelt zich opnieuw in en wist het geheugen wanneer de batterijen verwijderd worden. Op het controlepaneel, ga naar het menu "Device +/-" en selecteer "Remove Device". Zie "Een apparaat verwijderen" in de handleiding van het controlepaneel om het verwijderen te voltooien.
  • Page 12: Technische Specificaties

    228 x 113 x 54 mm gewicht 1940 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Toutefois, Velleman SA ne peut être tenu responsable pour des pertes ou endommagements qui pourraient être occasionnés. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.  Confier l'installation du système à un installateur qualifié.
  • Page 14 CTC1000SI  la sirène s'arrête automatiquement après 3, 5, ou 10 minutes (réglable)  fonctionne avec le panneau de contrôle CTC1000 (non incl.) Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. interrupteur anti-sabotage trous de montage...
  • Page 15: Monter La Sirène

    CTC1000SI [Réservé] interrupteur 5 Toujours placer l'interrupteur en position OFF. seulement Réinitialisation de interrupteur 6 Normal la mémoire Effacer la mémoire [Réservé] interrupteur 7 S'assurer que l'interrupteur soit toujours réglé en seulement position OFF. Installation Allumer l'appareil. Dévisser les vis dans la partie inférieure de la sirène et retirer le boîtier avec précaution.
  • Page 16: Régler L'alarme Anti-Sabotage

    CTC1000SI  Le panneau de contrôle désactive la sirène ou s'éteint automatiquement du moment que la durée de l'alarme programmée s'expire.  En cas d'alarme d'intrusion et de détresse, la sirène émettra un signal d'alarme continu.  En cas d'alarme d'incendie et d'inondation, la sirène émettra un signal d'alarme intermittent de 2 secondes, suivi d'un intervalle de 1 seconde et continuera à...
  • Page 17: Spécifications Techniques

    228 x 113 x 54 mm poids 1940 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 19 CTC1000SI Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. interruptor de manipulación agujeros de montaje interruptores DIP zumbador compartimiento de pilas agujeros de montaje 6. La pila Indicación de batería baja  La sirena está equipada con un sistema de detección de batería baja.
  • Page 20: Activar El Aparato

    CTC1000SI Reinicializar la interruptor 6 Normal memoria Borrar la memoria [Reservado] interruptor 7 sólo OFF Asegúrese de que el interruptor siempre esté en la posición OFF. Instalación Activar el aparato Desatornille los tornillos de la parte inferior de la sirena y saque la caja cuidadosamente.
  • Page 21 CTC1000SI  Para la alarma de incendio y la alarma de agua, la sirena emitirá una señal acústica intermitente de 2 segundos, seguida de un intervalo de 1 segundo y seguirá sonando mientras la alarma esté programada.  Para la alarma de agua, la sirena emitirá una señal acústica intermitente de un ciclo de trabajo del 50% a 0.5 seg.
  • Page 22 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 23: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 24: Beschreibung

    CTC1000SI  Sabotagekontakt: das Gerät kann weder entfernt noch geöffnet werden  die Sirene stoppt automatisch nach 3, 5 oder 10 Minuten (wählbar)  funktioniert mit dem Bedienfeld CTC1000 (nicht mitgeliefert) Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Sabotagekontakt Montagelöcher...
  • Page 25: Das Gerät Einschalten

    CTC1000SI 10 Min. 1 Sekunde (zum Testen) [Reserviert] Schalter 5 nur OFF Beachten Sie, dass der Schalter immer auf OFF steht. Den Speicher Schalter 6 Normal zurücksetzen Den Speicher löschen Beachten Sie, dass der Schalter immer auf OFF [Reserviert] Schalter 7 nur OFF steht.
  • Page 26 CTC1000SI  Die Alarmdauer von einer Sekunde wird für das Testen während der Installation verwendet.  Die Sirene wird über das Bedienfeld ausgeschaltet oder wenn die Alarmdauer abgelaufen ist.  Bei Einbruch- oder Panikalarm ertönt ein ununterbrochenes Warnsignal.  Bei Feuer- oder Wasseralarm ertönt ein Warnsignal von 2 Sekunden mit einer Unterbrechung von 1 Sekunde während der eingestellten Alarmdauer.
  • Page 27: Technische Daten

    228 x 113 x 54 mm Gewicht 1940 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Page 28: Instruções De Segurança

    O sistema proporciona uma protecção considerável da sua casa ou propriedade desde que usado correctamente. No entanto, não garante completa protecção contra assalto ou roubo. Assim, a VELLEMAN nv não será responsável por quaisquer perdas ou danos que possam ocorrer durante a utilização deste produto.
  • Page 29: Substituir As Pilhas

    CTC1000SI  detecção de bateria fraca com envio de informação para a unidade principal.  o aparelho não pode ser aberto ou retirado do local onde está instalado  a sirene desliga automaticamnete após 3, 5 ou 10 minutos (seleccionável) ...
  • Page 30: Instalação

    CTC1000SI 10 min. 1 segundo (usado para teste) [Reservado] interruptor 5 Deixe sempre o interruptor na posição OFF. apenas Apagar memória interruptor 6 Normal Limpar a memória [Reservado) interruptor 7 Deixe sempre o interruptor na posição OFF. apenas Instalação Ligue o dispositivo Desaperte os parafusos na parte de baixo do SR e puxe o invólucro cuidadosamente.
  • Page 31 CTC1000SI segundo.  A opção 1 segundo é usada para teste durante a instalação.  A sirene é silenciada sempre que o tempo de duração da sirene expira ou o painel de controlo desliga a sirene.  No caso dos alarmes de intrusão e de emergência a sirene emite um som contínuo.
  • Page 32: Especificações

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 33 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 34 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 35 - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será...
  • Page 36 Declaración de conformidad R&TTE Declaração de conformidade R&TTE R&TTE Deklaracja zgodności We / Wij / Nous / Wir / Nostros / Nós / My Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product: Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product: Déclarons sous notre propre responsabilité...
  • Page 37 Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Os dados técnicos estão disponíveis e podem ser solicitados a: Dane techniczne są dostępne i zostaną udostępnione na życzenie: Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Datum der Ausstellung / Lugar y fecha de emisión / Local e data de emissão / Miejsce i data...

Table des Matières