Télécharger Imprimer la page

Moen S5510 Guide D'installation page 3

Publicité

2
Cold
Frio
Froid
Disconnect cold water supply from primary faucet.
Desconecte el suministro de agua fría de la mezcladora principal.
Détacher la conduite en eau froide du robinet principal.
3B
3/8" Compression ttings • Accesorios de compresión de 3/8"
Raccords à compression de 9,5 mm
A
1
B
C
2
4
For 3/8" compression connection, attach Adapter (A) to Tee (C) with Gasket (B) between parts.
Connect Adapter (A) to cold faucet supply line of primary faucet. Tighten with wrenches.
Para una conexión de compresión de 3/8", conecte el adaptador (A) a la T (C) con el empaque
(B) entre las piezas. Conecte el adaptador (A) a la línea de suministro de agua fría de la mezcla-
dora principal. Apriete con pinzas.
Pour un raccord à compression de 9,5 mm (3/8 po), raccorder l'adaptateur (A) au té (C) en
plaçant le joint d'étanchéité (B) entre les pièces. Raccorder l'adaptateur (A) à la conduite
d'alimentation en eau froide du robinet principal. Serrer avec une clé.
3/8" Compression
ttings
Accesorios de
compresión de 3/8"
Raccords à
compression
3
de 9,5 mm
A
C
3
3A
1/2" Threaded connection • Conexión roscada de 1/2"
Raccord fileté de 13 mm
B
C
Connect Tee (C) and Gasket (B) together to Cold Faucet Supply Line of primary faucet.
Tighten with wrenches.
Conecte la T (C) y el empaque (B) juntos en la línea de suministro de agua fría de la mezcladora
principal. Apriete con pinzas.
Raccorder le té (C) et le joint d'étanchéité (B) à la conduite d'alimentation en eau froide du
robinet principal. Serrer avec une clé.
4
C
Connect Cold Faucet Supply Line to Tee (C). Tighten with wrenches.
Conecte la línea de suministro de agua fría a la T (C). Apriete con pinzas.
Raccorder la conduite d'alimentation en eau froide du robinet au té (C). Serrer avec une clé.
INS10244 - 1/14
1
1/2" Threaded connection
1/2" Conexión roscada
Raccord fileté de 13 mm
2
1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

S5520S5530S5500