GE JCGS760 Manuel Du Propriétaire
GE JCGS760 Manuel Du Propriétaire

GE JCGS760 Manuel Du Propriétaire

Cuisinières au gaz, autonettoyantes
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
En cas de panne de courant ...................... 8
Brûleurs en surface .................................. 8
Fonctions spéciales .............................. 12
Mode Sabbat- Standard ........................ 13
Fonctions spéciales .............................. 15
WiFi Connect ....................................... 16
Mode Sabbat - - UO et CRC .................. 17
Mode Sabbat - - Standard .................... 18
Grilles du four ........................................ 19
Modes de cuisson au four ..................... 20
Évents du four ....................................... 21
Guide de cuisson au four ......................... 22
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Extérieur de la cuisinière ......................... 24
Intérieur de la cuisinière .......................... 25
Plan de cuisson ................................... 26
Porte et tiroir ......................................... 28
Lampe du four ....................................... 29
Porte du four ...................................... 30
GARANTIE LIMITÉE .....................
ACCESSOIRES ................................
SERVICE CLIENTÈLE .....................
Écrivez les nº de modèle et de série ici :
Nº de modèle
Nº de série
Vous pouvez trouver la plaque signalétique à l'avant,
derrière le tiroir de la cuisinière.
GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque
................................... 10
1 ........................ 11
2 ....................... 14
31
34
35
36
3
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
JCGS760
ENGLISH
For an English version
of this use and
care manual, visit our
website GEAppliance.ca
295D1703P035 Rev.0 06-21 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE JCGS760

  • Page 1: Table Des Matières

    Vous pouvez trouver la plaque signalétique à l’avant, derrière le tiroir de la cuisinière. ENGLISH For an English version of this use and GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque care manual, visit our website GEAppliance.ca 295D1703P035 Rev.0 06-21 GEA...
  • Page 2 MERCI DE PERMETTRE QUE GE APPLIANCES FASSE PARTIE DE VOTRE MAISON Que vous ayez grandi avec eux, ou que ceci soit votre premier appareil GE Appliances, nous sommes heureux de vous accueillir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design mis dans chacun des produits de GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 3: Anti-Tip Device

    INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L’APPAREIL Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Un manquement à ces instructions peut AVERTISSEMENT entraîner un incendie, un choc électrique, une explosion, des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies exactement, cela peut entraîner un incendie ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures ou la mort...
  • Page 4 INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS GENERALES DE SÉCURITÉ ■ N e laissez pas d’enfants seuls ou sans surveillance AVERTISSEMENT dans un endroit où un appareil est en fonctionnement. NE JAMAIS utiliser cet Ils ne devraient jamais être autorisés à...
  • Page 5: Maintenez Tout Matériel Inflammable À Distance De La Cuisinière

    INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L’APPAREIL Maintenez tout matériel inflammable à distance de la cuisinière AVERTISSEMENT M Ne pas Ne pas le faire pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles. ■ ■ N'entreposez pas et n'utilisez pas de matières Ne portez jamais de vêtements amples ou qui pendent inflammables dans un four ou près de la surface de cuisson, lorsque vous utilisez cet appareil.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Du Four

    INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LE PLAN DE CUISSON ■ ■ Pour minimiser les risques de brûlures, de débordements et Lors de la désactivation du verrouillage des commandes - que des matériaux inflammables prennent feu, les poignées Lock Control - (sur certains modèles), assurez-vous que les des récipients doivent être tournés vers le centre de la...
  • Page 7: Lire Toutes Les Instructions Avant D'utiliser L'appareil

    INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L’APPAREIL Appareil d’activation à distance (sur certains modèles) Cet appareil est conforme à la partie15 des Règles FCC. Son utilisation est soumise aux deux ■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas ■...
  • Page 8: En Cas De Panne De Courant

    En cas de panne de courant En cas de coupure de courant, le four est inutilisable et Avec extrême prudence, tenez une allumette allumée près des aucune tentative ne devrait être faite pour le faire orifices sous le chapeau de brûleur, puis tournez lentement le fonctionner.
  • Page 9: Brûleurs De Surface (Suite)

    Brûleurs de surface (suite) Batteries de cuisson pour le plan de cuisson Aluminium : On recommande des ustensiles de cuisine Émail : Enamelware: Under some conditions, the enamel Dans certaines conditions, l'émail de certains de poids moyen car ils chauffent rapidement et of some cookware may melt.
  • Page 10: Plaque Chauffante

    Plaque chauffante AVERTISSEMENT Risque d'incendie ■ Faites attention lors de la cuisson d’aliments gras. De la graisse renversée peut provoquer un incendie. ■ Ne placez pas d'objets sur la plaque chauffante quand elle n'est pas utilisée. La chaleur dégagée par les brûleurs environnants peut chauffer la plaque et provoquer un incendie.
  • Page 11: Commandes Du Four 1

    Commandes du four 1 (sur certains modèles) Options de cuisson Réglages du four Modes de cuisson traditionnels : 8. Delay Time : Temporisation : Retarde la mise en marche du four. Pour programmer l’heure à laquelle vous Votre four a les modes de cuisson traditionnels suivants : cuire au four (Bake), sous grill (Broil) et voulez que le four se mette en marche.
  • Page 12: Fonctions Spéciales

    Commandes du four 1 (sur certains modèles) FONCTIONS SPÉCIALES Il existe plusieurs fonctions spéciales à votre cuisinière. Pour modifier les réglages de ces fonctions spéciales : 6 = Annuler / retour, 3 = Haut, 8 = Bas,, 0 = Enregistrer / Continuer ■...
  • Page 13: Mode Sabbat- Standard

    Commandes du four 1 (sur certains modèles) MODE SABBAT - STANDARD Cette cuisinière offre un mode Sabbat Standard*. Parmi les caractéristiques du mode Sabbat que le consommateur notera se trouvent la désactivation des signaux sonores et des lampes du four et des délais d’entre 30 secondes et une minute entre la demande d’un changement de température et sa mise en œuvre.
  • Page 14: Commandes Du Four 2

    Commandes du four 2 (sur certains modèles) 8. Delay Time : Modes de cuisson traditionnels : Temporisation : Retarde la mise en marche du four. Pour programmer l’heure à laquelle vous Votre four a les modes de cuisson traditionnels suivants : cuire au four (Bake), sous grill (Broil) et voulez que le four se mette en marche.
  • Page 15: Fonctions Spéciales

    Commandes du four 2 (sur certains modèles) FONCTIONS SPÉCIALES Il existe plusieurs fonctions spéciales à votre cuisinière. Pour modifier les réglages de ces fonctions spéciales : ■ Poussez simultanément sur les touches Bake et Broil et maintenez jusqu’à ce que le menu de fonctions spéciales s’affiche ■...
  • Page 16: Wifi Connect

    3. Vous aurez besoin de connaître le mot de passe de votre routeur WiFi domestique. Ayez ce mot de passe à DÉMARRAGE À DISTANCE DE VOTRE FOUR portée de main pendant que vous installez votre four GE Appliances. To be able to start the oven remotely once connected Pour pouvoir démarrer le four à...
  • Page 17: Mode Sabbat- Uo Et Crc

    Commandes du four 2 (sur certains modèles) MODE SABBAT- UO et CRC Cette cuisinière offre un mode Sabbat UO et CRC en Le garde-Shabbat se connecte à votre cuisinière pour accord avec les standards établis par l’Union Orthodoxe, activer automatiquement les modes compatibles le Congrès Rabbinique Central et Halacha Tech.
  • Page 18: Démarrage D'une Cuisson Minutée

    Commandes du four 2 (sur certains modèles) SABBATH MODE - STANDARD Cette cuisinière offre un mode Sabbat Standard*. Parmi les caractéristiques du mode Sabbat que le consommateur notera, se trouvent la désactivation des signaux sonores et des lampes du four. Seule la cuisson continue ou minutée au four est permise pendant le Mode Sabbat.
  • Page 19: Grilles Du Four

    Grilles du four Des positions de grille recommandées pour divers types d'aliments sont fournies dans le Guide de cuisson. L'ajustement de la position de la grille permet d’influer sur les résultats de cuisson. Par exemple, si vous préférez les dessus des muffins, des gâteaux ou des biscuits plus foncés, essayez de monter les aliments d'une position de grille.
  • Page 20: Modes De Cuisson Au Four

    Modes de cuisson du four Votre nouveau four a une variété de modes de cuisson pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats. Ces modes sont décrits ci-dessous. Consultez la section Manuel de Cuisson si vous cherchez des recommandations pour des aliments spécifiques –...
  • Page 21: Évents Du Four

    Évents du four N’obstruez jamais les évents (ouvertures de ventilation) d'air de la cuisinière. Ils fournissent l'entrée et la sortie d'air nécessaires à la cuisinière pour qu’elle puisse se rafraîchir et fonctionner avec une combustion correcte. Les évents sont situés à l'arrière du plan de cuisson, en haut et en bas de la porte du four, et au fond de la cuisinière L’apparence et l'emplacement des évents varient Guide de cuisson au four...
  • Page 22 Guide de cuisson au four TYPES SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES MODE(S) POSITION(S) DE GRILLE D’ALIMENTS RECOMMANDÉE(S) RECOMMANDÉ(S) Boulangerie / Pâtisserie Gâteaux étagés, à pâte Bake feuilletée, gâteaux Bundt, Utilisez des ustensiles brillants. muffins, pains rapides, biscuits, scones sur grille unique Gâteaux étagés * sur Bake 3 et 5 Assurez une ventilation adéquate...
  • Page 23: Guide De Cuisson Pour Friture À Air Chaud

    Guide de cuisson au four Guide de cuisson pour friture à air chaud Recommandations générales pour le Air Fry est un mode de cuisson spécial, sans mode Air Fry préchauffage, conçu pour produire des aliments avec un • Le mode Air Fry est conçu pour la cuisson sur une extérieur plus croustillant que la cuisson au four traditionnelle.
  • Page 24: Extérieur De La Cuisinière

    Extérieur de la cuisinière Avant de nettoyer une partie quelconque de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes soient éteintes et que toutes les surfaces soient refroidies. i votre cuisinière est déplacée pour le nettoyage, pour l’entretien ou pour toute autre AVERTISSEMENT raison, vérifiez que le dispositif anti-basculement soit réengagé...
  • Page 25: Intérieur Du Four

    Intérieur du four L'intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé manuellement ou en utilisant les modes Steam Clean ou Self Clean. Les débordements de marinades, jus de fruits, sauces tomates et liquides de badigeonnage contenant des acides peuvent causer une décoloration et doivent être essuyés immédiatement. Laissez refroidir les surfaces chaudes, puis nettoyez et rincez.
  • Page 26: Plan De Cuisson

    Plan de cuisson Mettez toutes les commandes sur OFF. Laissez refroidir le plan de cuisson avant de retirer les grilles et les parties du brûleur. Lorsque vous retirez les chapeaux des brûleurs et les têtes, rappelez-vous leur taille et leur place. Replacez-les au même endroit après le nettoyage MISE EN GARDE N’essayez pas de retirer le chapeau ovale de la tête du brûleur.
  • Page 27: Grilles Des Brûleurs

    Si l'un des butoirs de support de grilles en caoutchouc du plan de cuisson est manquant ou endommagé, des pièces de rechange peuvent être obtenues en appelant GE Appliances au 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737). Pour insérer les nouveaux butoirs, il suffit de placer l'extrémité...
  • Page 28: Porte Et Tiroir

    Porte et tiroir Nettoyage de la porte du four Nettoyage de l’extérieur de la porte Nettoyage de l’intérieur de la porte Ne laissez pas d’excès d’eau pénétrer par les trous ou les Si une tache sur la garniture des évents de la porte est fentes de la porte.
  • Page 29: Lampe Du Four

    Lampe du four RISQUE DE CHOC OU DE BRÛLURE : Avant de remplacer l'ampoule du four, coupez l'alimentation AVERTISSEMENT électrique de la cuisinière au fusible principal ou du disjoncteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou de brûlure électrique RISQUE DE BRÛLURE : Le couvercle en verre et l'ampoule doivent être enlevés quand ils ont refroidi.
  • Page 30: Porte Du Four

    Porte du four La porte est très lourde. Faites attention en soulevant et en retirant la porte. Ne la soulevez pas par la poignée . Pour retirer la porte : 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Tirez les verrous de la charnière vers le haut et éloignez-les du cadre de la cuisinière vers la position déverrouillée.
  • Page 31: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage ... Avant d'appeler l’entretien Économisez du temps et de l'argent ! Consultez les tableaux des pages qui suivent et vous pouvez ne pas avoir besoin d'appeler l’entretien Problème Cause possible Quoi faire Votre nouveau four a un système de cuisson Pour les premières utilisations, suivez Mon nouveau four ne différent de celui de votre ancien four et peut donc...
  • Page 32 Conseils de dépannage ... Avant d'appeler l’entretien Problème Cause possible Quoi faire La lampe du four ne L'ampoule est desserrée ou Serrez ou remplacez l'ampoule. Voir la section Entretien pour défectueuse. fonctionne pas obtenir des instructions sur la façon de remplacer l'ampoule. L’auto-nettoyage du four ne La température est trop haute pour Laissez refroidir le four et réglez nouvellement les commandes.
  • Page 33 Conseils de dépannage ... Avant d'appeler l’entretien Problème Cause possible Quoi faire Les brûleurs de Un mauvais assemblage du brûleur. Assurez-vous que les chapeaux de brûleurs soient correctement placés. Voir la section Entretien et nettoyage de l’appareil. surface ne brûlent pas uniformément Les orifices du brûleur sur les Retirez les brûleurs et nettoyez-les.
  • Page 34: Garantie Limitée

    Cela permet au technicien d’entretien de l'usine GE Appliances de diagnostiquer rapidement les problèmes de votre appareil et aide GE Appliances à améliorer ses produits en lui fournissant des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à...
  • Page 35: Accessoires

    Accessoires Vous cherchez quelque chose de plus ? GE Appliances offre une variété d'accessoires pour améliorer vos expériences de cuisine et d’entretien ! Consultez la page du Service clientèle pour les numéros de téléphone et informations de site Web. Les produits suivants et d’autres sont disponibles : Accessoires Grille plate nickelée...
  • Page 36: Service Clientèle

    Site Web GE Appliances Vous avez une question ou besoin d’aide avec votre appareil ? Essayez le site Web GE Appliances 24 heures sur 24, tous les jours de l’année ! Vous pouvez également faire l’achat d’autres superbes appareils électroménagers GE et profiter de tous nos GEAppliances.ca/en/...

Table des Matières