Page 2
This guide describes the necessary preparations to start using the product, basic operations, etc. For details, refer to the “Help Guide” (web manual). “Help Guide” (Web manual) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Help Guide Looking for valuable information, such as essential points on shooting This website introduces convenient functions, ways of usage, and setting examples.
Page 3
Preparations Checking the supplied items The number in parentheses indicates the number of pieces. • Camera (1) • AC Adaptor (1) The type of the AC Adaptor may • Power cord (mains lead) (1)* differ depending on the country/ (supplied in some countries/ region.
Memory card Insert the memory card with the notched corner facing as illustrated. This camera is compatible with SD memory cards or Memory Stick media. For details on the compatible memory cards, refer to the “Help Guide.” When you use a memory card with this camera for the first time, format the card using the camera in order to stabilize the performance of the memory card.
Page 5
Remove the body cap from the camera and the rear lens cap from the rear of the lens. Mount the lens by aligning the two white index marks (mounting indexes) on the lens and camera. While pushing the lens lightly toward the camera, turn the lens slowly in the direction of the arrow until it clicks into the locked position.
Shooting Shooting still images Select the desired shooting mode Shutter button by turning the mode dial. Mode dial Press the shutter button halfway down to focus. Press the shutter button all the way down. (Flash pop-up) button Changing the monitor angle You can change the monitor angle to shoot from any position you like.
Shooting movies Press the MOVIE (Movie) button to MOVIE (Movie) button start recording. Movie recording can be started from any shooting mode in the default setting. Press the MOVIE button again to stop recording. Viewing Press the (Playback) button to Control wheel switch to the playback mode.
Page 8
Install PlayMemories Mobile to your smartphone in advance. If PlayMemories Mobile is already installed on your smartphone, be sure to update it to the latest version. https://www.sony.net/pmm/ Connect the camera and your smartphone using the QR Code (only for the first time).
For details on how to connect to a smartphone, refer to the following support sites: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • For details on other connection methods or how to use the smartphone as a remote commander to operate the camera, refer to the “Help Guide.”...
Page 10
Notes on use Refer to “Precautions“ in the “Help Guide” Notes on the monitor and electronic as well. viewfinder • The monitor and electronic viewfinder Notes on handling the product are manufactured using extremely • This camera is designed to be dust- high-precision technology, and over and moisture-resistant, but is not 99.99% of the pixels are operational...
Page 11
Notes on wireless LAN If your camera is lost or stolen, Sony bears no responsibility for the loss or damage caused by illegal access or use of the registered access point on the...
Rechargeable battery pack For Customers in the U.S.A. NP-FW50 For question regarding your product or Rated voltage: 7.2 V for the Sony Service Center nearest you, call 1-800-222-SONY (7669) . Design and specifications are subject Supplier’s Declaration of Conformity to change without notice.
Ce guide décrit les préparatifs nécessaires pour commencer à utiliser le produit, les fonctions de base, etc. Pour plus d’informations, consultez le « Guide d’aide » (manuel en ligne). « Guide d’aide » (Manuel en ligne) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Guide d’aide Recherche d’informations précieuses, comme des points essentiels sur la prise de vue Ce site Web présente des fonctions pratiques, des types d’utilisation et des...
Préparatifs Vérification des éléments fournis Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis. • Appareil photo (1) • Adaptateur secteur (1) Le type d’adaptateur secteur peut • Cordon d’alimentation (1)* (fourni varier selon le pays/la région. dans certains pays/régions) •...
Carte mémoire Insérez la carte mémoire avec le coin biseauté tourné comme illustré. Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD ou Memory Stick. Pour plus d’informations sur les cartes mémoire compatibles, reportez-vous au « Guide d’aide ». Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil, formatez-la en utilisant l’appareil, afin de stabiliser la performance de la carte mémoire.
Page 17
Fixation d’un objectif Repères de montage Retirez le capuchon de boîtier de l’appareil et le capuchon d’objectif arrière de l’arrière de l’objectif. Installez l’objectif en alignant le repère blanc de l’objectif et celui de l’appareil photo (repères de montage). Tout en poussant doucement l’objectif vers l’appareil, tournez lentement l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à...
Page 18
Réglage de la langue et de l’horloge Interrupteur ON/OFF (Alimentation) Molette de commande Pour sélectionner des éléments : //// / Pour confirmer : bouton central Placez l’interrupteur ON/OFF (Alimentation) sur « ON » pour mettre l’appareil sous tension. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez au centre de la molette de commande.
Prise de vue Prise d’images fixes Sélectionnez le mode de prise de Déclencheur vue souhaité en faisant tourner le Sélecteur de mode sélecteur de mode. Enfoncez le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point. Enfoncez complètement le déclencheur.
Enregistrement de films Appuyez sur le bouton MOVIE (Film) Bouton MOVIE (Film) pour commencer l’enregistrement. L’enregistrement de films peut être lancé depuis n’importe quel mode de prise de vue par défaut. Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Visualisation Appuyez sur le bouton ...
Page 21
Installez au préalable PlayMemories Mobile sur le smartphone. Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le mettre à jour vers la plus récente version. https://www.sony.net/pmm/ Connectez l’appareil et le smartphone au moyen du QR Code (uniquement la première fois).
Les images seront transférées. Pour savoir comment connecter l’appareil à un smartphone, consultez les sites d’assistance suivants : https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Pour plus d’informations sur les méthodes de connexion ou pour savoir comment utiliser le smartphone comme télécommande pour commander l’appareil photo, consultez le « Guide d’aide ».
à distance depuis un ordinateur et le réglage ou développement des images RAW enregistrées avec l’appareil photo. Pour plus d’informations sur les logiciels, consultez l’URL suivante. https://www.sony.net/disoft/ Remarques sur l’utilisation • N’exposez pas directement l’objectif Consultez également les « Précautions »...
Page 24
à température élevée - Si vous souffrez de troubles À propos des réseaux locaux sans fil circulatoires ou d’une perte de Si votre appareil est perdu ou volé, Sony sensibilité cutanée n’assume aucune responsabilité quant - Si vous utilisez l’appareil avec à...
Marques commerciales Utilisez le cordon d’alimentation (B). • XAVC S et sont des marques déposées de Sony Corporation. • AVCHD et le logo AVCHD sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. • iPhone et iPad sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées...
Page 26
Benutzung des Produkts zu beginnen und grundlegende Bedienvorgänge usw. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der „Hilfe“ (Web- Anleitung). „Hilfe“ (Web-Anleitung) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Hilfe Suchen nach wertvollen Informationen, wie etwa wesentliche Punkte zum Aufnehmen Diese Website stellt praktische Funktionen, Benutzungsweisen und Einstellbeispiele vor.
Vorbereitungen Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an. • Kamera (1) • Netzteil (1) Die Art des Netzteils kann je nach • Netzkabel (1)* (in manchen Land/Region unterschiedlich sein. Ländern/Regionen mitgeliefert) • Schulterriemen (1) * Eventuell sind mehrere Netzkabel im Lieferumfang dieses •...
Page 28
Speicherkarte Setzen Sie die Speicherkarte so ein, dass die eingekerbte Ecke so ausgerichtet ist, wie abgebildet. Diese Kamera ist mit SD-Speicherkarten oder Memory Stick kompatibel. Einzelheiten über die kompatiblen Speicherkarten finden Sie in der „Hilfe“. Wenn Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal mit dieser Kamera verwenden, formatieren Sie die Karte mit der Kamera, um die Leistung der Speicherkarte zu stabilisieren.
Anbringen eines Objektivs Ansetzindexe Nehmen Sie die Gehäusekappe von der Kamera und den hinteren Objektivdeckel von der Rückseite des Objektivs ab. Montieren Sie das Objektiv, indem Sie die beiden weißen Ausrichtmarkierungen (Ansetzindexe) an Objektiv und Kamera aufeinander ausrichten. Drehen Sie das Objektiv langsam in Pfeilrichtung, während Sie es leicht gegen die Kamera drücken, bis es in der Verriegelungsposition einrastet.
Page 30
Einstellen der Sprache und der Uhr Schalter ON/OFF (Ein/Aus) Einstellrad Posten auswählen: //// / Bestätigen: Mitteltaste Stellen Sie den Schalter ON/OFF (Ein-Aus) auf „ON“, um die Kamera einzuschalten. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie dann die Mitte des Einstellrads. Vergewissern Sie sich, dass [Eingabe] auf dem Bildschirm ausgewählt ist, und drücken Sie dann die Mitte.
Page 31
Aufnahme Standbildaufnahme Wählen Sie den gewünschten Auslöser Aufnahmemodus durch Drehen des Moduswahlknopf Moduswahlknopfes. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. Taste (Blitz ausklappen) Ändern des Monitorwinkels Sie können den Monitorwinkel ändern, um von jeder gewünschten Position aus aufzunehmen.
Page 32
Filmaufnahme Drücken Sie die Taste MOVIE (Film), um Taste MOVIE (Film) die Aufnahme zu starten. Bei der Standardeinstellung kann die Filmaufnahme von jedem Aufnahmemodus aus gestartet werden. Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Betrachten Drücken Sie die Taste Einstellrad (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten.
Page 33
Installieren Sie PlayMemories Mobile zuvor auf Ihrem Smartphone. Wenn PlayMemories Mobile bereits auf Ihrem Smartphone installiert ist, aktualisieren Sie die Applikation auf die neuste Version. https://www.sony.net/pmm/ Verbinden Sie die Kamera und Ihr Smartphone mithilfe des QR Code (nur beim ersten Mal).
Page 34
: Starten Sie PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone. Die Bilder werden übertragen. Einzelheiten über das Verbindungsverfahren mit einem Smartphone finden Sie auf den folgenden Support-Sites: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Einzelheiten über andere Verbindungsmethoden oder die Benutzung des Smartphones als Fernbedienung zum Bedienen der Kamera finden Sie in der „Hilfe“.
Page 35
Computer aus ferngesteuerte Aufnahme und Einstellen oder Entwickeln von mit der Kamera aufgenommenen RAW-Bildern enthält. Einzelheiten über die Computersoftware finden Sie unter dem folgenden URL. https://www.sony.net/disoft/ Benutzungshinweise • Setzen Sie das Objektiv nicht direkt Nehmen Sie auch auf „Vorsichtsmaßnahmen“ Strahlen, wie etwa Laserstrahlen, in der „Hilfe“...
Page 36
Umgebung benutzt wird Hinweise zu Drahtlos-LAN - Wenn eine Person mit Falls Ihre Kamera verloren geht oder Kreislaufschwäche oder gestohlen wird, übernimmt Sony beeinträchtigtem Hautgefühl die keine Verantwortung für Verlust oder Kamera benutzt Schäden, die durch unbefugten Zugriff - Wenn die Kamera bei Einstellung oder Benutzung des registrierten von [Autom.
Page 37
–20 bis 55°C weil keine Sicherheitsmaßnahmen Abmessungen (B/H/T) (ca.): in Kraft sind oder unvermeidliche 120 × 66,9 × 59,7 mm Umstände auftreten, übernimmt Sony 120 × 66,9 × 49,9 mm keine Verantwortung für Verluste oder (vom Griff zum Monitor) Schäden. Gewicht (ca.): So schalten Sie Drahtlos- 403 g (inklusive Akku, SD-...
Page 38
Markenzeichen • XAVC S und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. • AVCHD und das AVCHD-Logo sind Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation. • iPhone und iPad sind Markenzeichen von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern registriert sind.
Page 40
Para ver detalles, consulte la “Guía de ayuda” (manual en la web). “Guía de ayuda” (Manual de web) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Guía de ayuda Búsqueda de información valiosa, como puntos esenciales sobre la toma de imagen Este sitio web le da a conocer funciones útiles, formas de utilización, y ejemplos...
Page 41
Preparativos Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. • Cámara (1) • Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) • Cable de alimentación (1)* El tipo de adaptador de ca (FUENTE (suministrado en algunos países/ DE ALIMENTACIÓN) puede variar regiones) dependiendo del país/región.
Tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria con la esquina cortada orientada como se muestra en la ilustración. Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria SD o Memory Stick. Para ver detalles sobre las tarjetas de memoria compatibles, consulte la “Guía de ayuda”.
Page 43
Colocación de un objetivo Índices de montura Retire la tapa de caja de la cámara y la tapa trasera del objetivo de la parte trasera del objetivo. Monte el objetivo alineando las dos marcas de índice blancas (índices de montura) del objetivo y la cámara. Mientras empuja el objetivo ligeramente hacia la cámara, gírelo despacio en la dirección de la flecha hasta que produzca un chasquido en posición bloqueada.
Page 44
Ajuste del idioma y el reloj Interruptor ON/OFF (Alimentación) Rueda de control Selección de elementos : //// / Confirmación: Botón del centro Ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) a “ON” para encender la cámara. Seleccione el idioma deseado y después pulse el centro de la rueda de control.
Toma de imágenes Toma de imágenes fijas Seleccione el modo de toma Botón disparador deseado girando el dial de modo. Dial de modo Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar. Pulse el botón disparador a fondo. Botón (extracción de flash) Cambio del ángulo del monitor Puede cambiar el ángulo del monitor para tomar imágenes desde cualquier posición que le guste.
Page 46
Toma de películas Pulse el botón MOVIE (Película) para Botón MOVIE (Película) comenzar a grabar. La grabación de películas se puede iniciar desde cualquier modo de toma en el ajuste predeterminado. Pulse el botón MOVIE de nuevo para detener la grabación. Visionado Pulse el botón (Reproducción) para...
Page 47
Instale PlayMemories Mobile en su smartphone de antemano. Si PlayMemories Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. https://www.sony.net/pmm/ Conecte la cámara y su smartphone utilizando el QR Code (solamente la primera vez).
Para ver detalles sobre cómo conectar a un smartphone, consulte los sitios de soporte siguientes: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Para ver detalles sobre otros métodos de conexión o sobre cómo utilizar el smartphone como controlador remoto para operar la cámara, consulte la “Guía de ayuda”.
RAW grabadas con la cámara. Para ver detalles sobre el software de ordenador, consulte la URL siguiente. https://www.sony.net/disoft/ Notas sobre la utilización • No mire a la luz solar o a una fuente de Nombre del producto: Cámara Digital...
Page 50
Notas sobre la LAN inalámbrica síntomas de una quemadura de baja Si pierde la cámara o se la roban, Sony temperatura tal como coloración roja o no admitirá responsabilidad por la ampollas. Preste atención especial en pérdida o el daño causado por el acceso...
Utilice el cable de alimentación (A). comerciales registradas de Por razones de seguridad, el cable de Sony Corporation. alimentación (B) no está pensado para • AVCHD y el logotipo de AVCHD los países/regiones de arriba y, por lo son marcas comerciales de tanto, no debe ser utilizado allí.
Page 52
Questa guida descrive le preparazioni necessarie per iniziare a usare il prodotto, le operazioni di base ecc. Per i dettagli consultare la “Guida” (manuale on-line). “Guida” (manuale on-line) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Guida Fornisce informazioni utili, tra cui i punti essenziali per la ripresa Questo sito web presenta funzioni pratiche, metodi di utilizzo ed esempi di impostazione.
Page 53
Preparazioni Verifica dei componenti in dotazione Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi. • Fotocamera (1) • Adattatore CA (1) La forma dell’adattatore CA può • Cavo di alimentazione (1)* (in variare a seconda della nazione/ dotazione in alcune nazioni/aree regione.
Scheda di memoria Inserire la scheda di memoria con l’angolo tagliato rivolto nella direzione indicata nella figura. Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria SD o Memory Stick. Per i dettagli sulle schede di memoria compatibili, consultare la “Guida”. Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con questa fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni.
Montaggio di un obiettivo Indici di montaggio Rimuovere il cappuccio per corpo macchina e il copri-obiettivo posteriore dalla parte posteriore dell’obiettivo. Montare l’obiettivo allineando i due segni dell’indice di colore bianco (indici di montaggio) sull’obiettivo e sulla fotocamera. Spingendo leggermente l’obiettivo verso la fotocamera, ruotare lentamente l’obiettivo nella direzione della freccia finché...
Page 56
Impostazione della lingua e dell’orologio Interruttore ON/OFF (Accensione) Rotellina di controllo Selezione di elementi: //// / Conferma: Tasto centrale Portare l’interruttore ON/OFF (Accensione) su “ON” per accendere la fotocamera. Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.
Page 57
Ripresa Ripresa di fermi immagine Selezionare il modo di ripresa Pulsante di scatto Manopola del ruotando la manopola del modo. modo Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco. Premere a fondo il pulsante di scatto. Tasto (Flash a scomparsa) Cambiamento di angolazione del monitor È...
Ripresa di filmati Premere il tasto MOVIE (Filmato) per Tasto MOVIE (Filmato) avviare la registrazione. Nell’impostazione predefinita, la registrazione di filmati può essere avviata da qualsiasi modo di ripresa. Premere di nuovo il tasto MOVIE per arrestare la registrazione. Visualizzazione Premere il tasto (Riproduzione) Rotellina di controllo...
Page 59
Per collegare la fotocamera allo smartphone, è richiesto PlayMemories Mobile. Installare anticipatamente PlayMemories Mobile nello smartphone. Se PlayMemories Mobile è già installato sullo Smartphone, assicurarsi di aggiornarlo sull’ultima versione. https://www.sony.net/pmm/ Collegare la fotocamera allo smartphone usando il QR Code (solo la prima volta). : MENU ...
Page 60
Per i dettagli su come stabilire la connessione a uno smartphone, consultare i seguenti siti di supporto: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Per i dettagli sui metodi di connessione o su come usare lo smartphone come telecomando per azionare la fotocamera, consultare la “Guida”.
Page 61
RAW registrate con la fotocamera. Per i dettagli sui software per computer, fare riferimento al seguente URL. https://www.sony.net/disoft/ Note sull’uso • Non guardare la luce solare o una Consultare anche le “Precauzioni“ nella sorgente luminosa intensa attraverso “Guida”.
Page 62
Se la fotocamera viene persa o rubata, - Quando si utilizza la fotocamera in un Sony non è ritenuta responsabile per ambiente con temperatura elevata la perdita o i danni causati dall’accesso - Quando la fotocamera viene illegale o dall’uso del punto di accesso...
Per i clienti di altre nazioni/regioni dell’Unione Europea • XAVC S e sono marchi Usare il cavo di alimentazione (B). registrati di Sony Corporation. • AVCHD e il logo AVCHD sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. • iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in...
Page 64
Este guia descreve os preparativos necessários para começar a utilizar o produto, as operações básicas, etc. Para mais detalhes, consulte o “Guia de ajuda” (manual da Web). “Guia de ajuda” (manual da Web) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Guia de ajuda Procurar informações valiosas, como por exemplo pontos essenciais sobre fotografia Este website apresenta funções convenientes, formas de utilização e exemplos...
Page 65
Preparativos Verificação dos itens fornecidos O número entre parênteses indica o número de peças. • Câmara (1) • Transformador de CA (1) O tipo de transformador de CA • Cabo de alimentação (1)* pode diferir consoante o país/ (fornecido em alguns países/ região.
Cartão de memória Insira o cartão de memória com o canto com o entalhe virado conforme a ilustração. Esta câmara é compatível com cartões de memória SD ou Memory Stick. Para mais detalhes sobre cartões de memória compatíveis, consulte o “Guia de ajuda”.
Page 67
Colocar uma objetiva Índices de montagem Retire a tampa do corpo da câmara e a tampa de trás da objetiva da traseira da objetiva. Monte a objetiva alinhando as duas marcas brancas do índice (índices de montagem) na objetiva e na câmara. Enquanto empurra a objetiva ligeiramente em direção da câmara, rode a objetiva lentamente na direção da seta até...
Page 68
Definir o idioma e o relógio Interruptor ON/OFF (Alimentação) Seletor de controlo Selecionar itens : //// / Confirmar : Botão central Regule o interruptor ON/OFF (Alimentação) para “ON” para ligar a câmara. Selecione o idioma desejado e depois carregue no centro do seletor de controlo.
Page 69
Fotografar Fotografar imagens fixas Selecione o modo de fotografia Botão do obturador desejado rodando o seletor de Seletor de modo modo. Carregue até meio no botão do obturador para focar. Carregue completamente no botão do obturador. Botão (abertura do flash) Alterar o ângulo do monitor Pode alterar o ângulo do monitor para fotografar a partir de qualquer posição que quiser.
Page 70
Gravar filmes Prima o botão MOVIE (Filme) para Botão MOVIE (Filme) iniciar a gravação. A gravação de filmes pode ser iniciada em qualquer modo de filmagem na predefinição. Prima novamente o botão MOVIE para parar a gravação. Visualização Carregue no botão (Reprodução) Seletor de controlo para comutar para o modo de...
Page 71
Instale previamente PlayMemories Mobile no seu smartphone. Se PlayMemories Mobile já estiver instalada no seu smartphone, certifique-se de que a atualiza para a versão mais recente. https://www.sony.net/pmm/ Ligue a câmara e o seu smartphone usando o QR Code (apenas pela primeira vez).
Page 72
As imagens serão transferidas. Para mais detalhes sobre como ligar a um smartphone, consulte os seguintes sites de apoio: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Para mais detalhes sobre outros métodos de ligação ou como utilizar o smartphone como um telecomando para operar a câmara, consulte o “Guia de ajuda”.
Page 73
RAW gravadas com a câmara. Para mais detalhes sobre o software informático, consulte o seguinte URL. https://www.sony.net/disoft/ Notas sobre a utilização • Não olhe para a luz solar nem para uma Consulte também “Precauções“...
Page 74
Em caso de perda ou roubo da sua como por exemplo vermelhidão ou câmara, a Sony não assume qualquer bolhas. Tome especial atenção nas responsabilidade pela perda ou danos seguintes situações e use um tripé, etc.
UE Marcas comerciais Use o cabo de alimentação (B). • XAVC S e são marcas registadas da Sony Corporation. • AVCHD e logótipo AVCHD são marcas comerciais da Panasonic Corporation e Sony Corporation. • iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc.
Page 76
Deze gids beschrijft de noodzakelijke voorbereidingen om het product te kunnen gebruiken, de basisbedieningen, enz. Voor meer informatie raadpleegt u de "Helpgids" (handleiding op het internet). "Helpgids" (handleiding op het internet) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Helpgids Zoeken naar waardevolle informatie, zoals essentiële punten over opnemen Deze website introduceert handige functies, gebruiksmethoden en voorbeelden van instellingen.
Page 77
Voorbereidingen De bijgeleverde items controleren De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Camera (1) • Netstroomadapter (1) Het type netstroomadapter kan • Netsnoer (1)* (bijgeleverd in verschillen afhankelijk van het land/ bepaalde landen/regio's) gebied. * Er zullen misschien meerdere •...
Page 78
Geheugenkaart Plaats de geheugenkaart met de afgeschuinde hoek in de positie zoals afgebeeld. Deze camera is compatibel met SD-geheugenkaarten en Memory Stick. Voor informatie over compatibele geheugenkaarten, raadpleegt u de "Helpgids". Wanneer u voor de eerste keer een geheugenkaart gebruikt in deze camera, formatteert u de kaart met behulp van de camera om de prestaties van de geheugenkaart stabieler te maken.
Page 79
Bevestig een lens Vattingmarkeringen Haal de camerahuisdop van de camera af en haal de achterste lensdop van de lens af. Bevestig de lens door de twee witte uitlijnmarkeringen (vattingmarkeringen) op de lens en de camera met elkaar uit te lijnen. Terwijl u de lens licht tegen de camera aan duwt, draait u de lens langzaam in de richting van de pijl totdat deze vastklikt in de vergrendelde positie.
Page 80
De taal en de klok instellen ON/OFF (Aan/Uit)- schakelaar Besturingswiel Selecteer items : //// / Bevestig : Middenknop Zet de ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar op "ON" om de camera in te schakelen. Selecteer de gewenste taal en druk daarna op het midden van het besturingswiel.
Opname Stilstaande beelden opnemen Selecteer de gewenste Ontspanknop opnamefunctie door de Functiekeuzeknop functiekeuzeknop te draaien. Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. Druk de ontspanknop helemaal in. (flitser omhoog-)knop De hoek van de monitor veranderen U kunt de hoek van de monitor veranderen zodat u kunt opnemen vanuit elke gewenste positie.
Page 82
Bewegende beelden opnemen Druk op de MOVIE (bewegende MOVIE (bewegende beelden)-knop beelden)-knop om te beginnen met opnemen. Het opnemen van bewegende beelden kan worden gestart vanuit elke opnamefunctie in de standaardinstelling. Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen. Weergave Druk op de (weergave-)knop...
Page 83
Installeer PlayMemories Mobile van tevoren op uw smartphone. Als PlayMemories Mobile reeds is geïnstalleerd op uw smartphone, moet u deze updaten naar de nieuwste versie. https://www.sony.net/pmm/ Verbind de camera en uw smartphone met behulp van de QR Code (alleen de eerste keer).
Page 84
De beelden worden overgedragen. Voor meer informatie over het verbinden met een smartphone, raadpleegt u de volgende websites voor klantenondersteuning: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Voor meer informatie over andere verbindingsprocedures of over het gebruik van de smartphone als een afstandsbediening voor het bedienen van de camera, raadpleegt u "Helpgids".
RAW-beelden die zijn opgenomen met de camera. Voor meer informatie over de computersoftware, raadpleegt u de volgende URL: https://www.sony.net/disoft/ Opmerkingen over het gebruik • Kijk niet door een lens naar de zon Raadpleeg ook "Voorzorgsmaatregelen"...
Page 86
Als uw camera verloren of gestolen is, Let met name goed op in de volgende accepteert Sony geen aansprakelijkheid situaties en gebruik een statief, enz. wegens verlies of schade veroorzaakt - Bij gebruik van de camera in een...
Voor klanten in andere EU-landen/ • XAVC S en zijn gedeponeerde gebieden handelsmerken van Sony Corporation. Gebruik netsnoer (B). • AVCHD en AVCHD-logotypen zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de...
Page 88
Szczegółowe informacje można znaleźć w pozycji „Przewodnik pomocniczy” (podręcznik internetowy). „Przewodnik pomocniczy” (podręcznik internetowy) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Przewodnik pomocniczy Szukasz cennych informacji, na przykład podstawowych kwestii dotyczących rejestrowania obrazów Niniejsza witryna zawiera wprowadzenie dotyczące wygodnych funkcji, sposobów użytkowania oraz przykładowych ustawień.
Page 89
Przygotowania Sprawdzenie dostarczonych elementów Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk. • Aparat (1) • Zasilacz (1) Typ zasilacza zależy od kraju/ • Przewód zasilający (1)* (w regionu. zestawie w przypadku niektórych • Pasek na ramię (1) krajów/regionów) • Nakładka na okular (1) * W zestawie z opisywanym sprzętem może znajdować...
Karta pamięci Wsunąć kartę pamięci w taki sposób, aby ścięty narożnik karty był zwrócony jak na rysunku. Opisywany aparat obsługuje karty pamięci SD lub Memory Stick. Szczegółowe informacje na temat zgodnych kart pamięci zawiera „Przewodnik pomocniczy”. W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w opisywanym aparacie należy sformatować...
Page 91
Zakładanie obiektywu Wskaźniki mocowania Zdejmij futerał na korpus z aparatu oraz tylną przykrywkę obiektywu z tylnej części obiektywu. Zamocuj obiektyw, po uprzednim wyrównaniu dwóch białych znaczników indeksowych (wskaźniki mocowania) na obiektywie i na aparacie. Docisnąwszy lekko obiektyw do aparatu, obróć go zgodnie z kierunkiem strzałki, aż...
Wybierz właściwy język, po czym naciśnij środkową sekcję pokrętła sterowania. Upewnij się, że na ekranie zaznaczone jest polecenie [Enter], po czym naciśnij środkową sekcję. Wybierz właściwą lokalizację geograficzną, po czym naciśnij środkową sekcję. Ustaw opcje [Czas letni/zimowy], [Date/Czas] i [Format daty], a następnie wybierz [Enter] i naciśnij środkową...
Zmiana kąta ustawienia monitora Możliwość zmiany kąta ustawienia monitora pozwala rejestrować obrazy z dowolnej pozycji odpowiadającej użytkownikowi. (A) Pozycja górna (trzymanie aparatu wysoko) (B) Pozycja dolna (trzymanie aparatu nisko) (C) Pozycja do zdjęć autoportretowych (skierowanie monitora w stronę użytkownika w celu zrobienia zdjęcia autoportretowego) Korzystanie z lampy błyskowej Naciśnij przycisk (Wysuwanie lampy błyskowej), aby wysunąć...
: Zainstaluj na smartfonie aplikację PlayMemories Mobile. Do nawiązania podłączenia między aparatem a smartfonem wymagana jest aplikacja PlayMemories Mobile. Zainstaluj wcześniej aplikację PlayMemories Mobile na posiadanym smartfonie. Jeśli aplikacja PlayMemories Mobile jest już zainstalowana na smartfonie, należy ją zaktualizować do najnowszej wersji. https://www.sony.net/pmm/...
Page 95
Połącz aparat i smartfon za pomocą QR Code (tylko za pierwszym razem). : MENU (Sieć) [Fun. Wyśl. do smartf.] [Wyślij do smartfona] [Wybierz na tym urządz.] obrazy do przesłania. Jeśli chcesz wybrać obrazy na smartfonie, wybierz [Wybierz na smartfonie].
Page 96
Obrazy zostaną przesłane. Szczegółowe informacje o sposobie nawiązywania połączenia ze smartfonem można znaleźć w poniższych witrynach wsparcia: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Szczegółowe informacje na temat innych metod nawiązywania połączenia lub sposobu wykorzystania smartfona jako pilota zdalnego sterowania do obsługi aparatu zawiera „Przewodnik pomocniczy”.
Uwagi dotyczące użytkowania • Nie pozostawiać aparatu, wyposażenia Informacje można również znaleźć w z zestawu lub kart pamięci w zasięgu rozdziale „Środki ostrożności“ w pozycji małych dzieci. Mogą bowiem zostać „Przewodnik pomocniczy“. przypadkowo połknięte. W takim przypadku należy niezwłocznie Uwagi dotyczące obchodzenia się z zasięgnąć...
Page 98
Należy zwrócić specjalną sieci LAN uwagę w poniższych sytuacjach i korzystać ze statywu itp. W przypadku zagubienia lub kradzieży aparatu, Sony nie ponosi - W przypadku korzystania z aparatu w odpowiedzialności za straty lub szkody warunkach wysokich temperatur wynikłe z nieuprawnionego dostępu - Gdy osoba korzystająca z aparatu...
UE • XAVC S i są zastrzeżonymi Należy używać przewodu zasilającego (B). znakami towarowymi firmy Sony Corporation. • AVCHD i logotyp AVCHD są znakami towarowymi firm Panasonic Corporation oraz Sony Corporation. • iPhone i iPad są znakami towarowymi Apple Inc.
Page 100
подготовки для начала использования изделия, основных операций и т.п. Для получения подробных сведений см. “Справочное руководство” (веб-руководство). “Справочное руководство” (Веб-руководство) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Справочное руководство Поиск полезной информации, например, необходимых рекомендаций по съемке На данном веб-сайте представлены удобные функции, способы использования и примеры настроек.
Page 101
Подготовка Проверка комплектации Число в скобках указывает количество штук. • Камера (1) • Адаптер переменного тока (1) Тип адаптера переменного тока • Сетевой шнур (1)* (прилагается может отличаться в зависимости в некоторых странах/регионах) от страны/региона. * в комплект поставки данного •...
Карта памяти Вставьте карту памяти таким образом, чтобы зазубренный угол был расположен, как показано на рисунке. Данная камера совместима с картами памяти SD или Memory Stick. Для получения подробных сведений о совместимых картах памяти см. “Справочное руководство”. При использовании карты памяти с данной камерой в первый раз отформатируйте...
Page 103
Прикрепление объектива Метка крепления Снимите крышку корпуса с камеры и заднюю крышку объектива с его задней стороны. Установите объектив, совмещая две белые индексные метки (метка крепления) на объективе и камере. Аккуратно задвигая объектив в камеру, поворачивайте его медленно в направлении стрелки до тех пор, пока он не защелкнется...
Page 104
Убедитесь, что на экране выбран [Ввод], а затем нажмите по центру. Выберите нужное географическое местоположение, а затем нажмите по центру. Установите [Летнее время], [Дата/Время] и [Формат даты], а затем выберите [Ввод] и нажмите по центру. Если вы хотите изменить установку даты/времени или области позже, выберите...
Изменение угла монитора Вы можете изменить угол монитора для съемки в любом удобном для вас положении. (A) Высокое положение (удерживание камеры на высоком уровне) (B) Низкое положение (удерживание камеры на низком уровне) (C) Положение селфи (монитор обращен к вам для съемки селфи) Использование...
Page 106
смартфону с помощью Wi-Fi. : Установите PlayMemories Mobile на смартфоне. Для подключения камеры к смартфону необходимо приложение PlayMemories Mobile. Заранее установите приложение PlayMemories Mobile на смартфон. Если приложение PlayMemories Mobile уже установлено на смартфоне, убедитесь, что оно обновлено до последней версии. https://www.sony.net/pmm/...
Page 107
Подключите камеру к смартфону с помощью QR Code (только в первый раз). : MENU (Сеть) [Фун.Отпр.на смарт.] [Отправ. на смартф.] [Выбрать на этом устр.] изображения для передачи. Если вы хотите выбрать изображения на смартфоне, выберите [Выбрать...
Page 108
: Запустите PlayMemories Mobile на смартфоне. Изображения будут переданы. Для получения подробных сведений о подключении к смартфону см. следующие сайты поддержки: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Для получения подробных сведений о других способах подключения или использовании смартфона в качестве пульта дистанционного управления для управления камерой см. “Справочное руководство”.
Примечания по использованию • Не оставляйте камеру, прилагаемые См. также “Меры предосторожности” в принадлежности или карты памяти “Справочное руководство”. в месте, доступном для маленьких Примечания по обращению с изделием детей. Их можно случайно проглотить. Если это произойдет, • Данная камера имеет пыле- и немедленно...
Page 110
Примечания по беспроводной - При использовании камеры с локальной сети установкой [Темп. авт.выкл.пит.] в В случае потери или кражи камеры [Высокий] Sony не несет ответственности за Объективы/аксессуары Sony утрату или ущерб, причиненный Использование данного аппарата с несанкционированным доступом или изделиями других производителей...
Page 111
Из соображений безопасности • XAVC S и являются сетевой шнур (B) не предназначен зарегистрированными товарными для указанных выше стран/ знаками Sony Corporation. регионов и поэтому не должен там • AVCHD и логотип AVCHD использоваться. являются товарными знаками Для покупателей в других странах/ Panasonic Corporation и...
Page 112
У цьому посібнику описано необхідні дії із підготовки до початку користування виробом, основні операції тощо. Докладні відомості дивіться в посібнику «Довідка» (веб-довідник). «Довідка» (веб-довідник) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Довідка Пошук цінної інформації, як-от важливих порад щодо зйомки Цей веб-сайт розповідає про корисні функції, порядок експлуатації та...
Page 113
Підготовка Перевірка приладдя, що додається Число в дужках вказує на кількість штук. • Фотоапарат (1) • Адаптер змінного струму (1) Тип адаптера змінного струму • Шнур живлення (1)* може відрізнятись залежно від (постачається у певних країнах країни чи регіону. або регіонах) •...
Page 114
Карта пам’яті Вставте карту пам’яті так, щоб надрізаний кут знаходився у положенні, вказаному на малюнку. Цей фотоапарат сумісний із картами пам’яті SD та Memory Stick. Докладні відомості про сумісні карти пам’яті в посібнику «Довідка». Якщо карта пам’яті використовується із фотоапаратом уперше, відформатуйте...
Встановлення об’єктива Позначки встановлення Зніміть кришку корпусу з фотоапарата і задню кришку об’єктива, що знаходиться позаду об’єктива. Встановіть об’єктив, вирівнявши дві білі позначки (позначки встановлення) на об’єктиві та фотоапараті. Злегка притискаючи об’єктив до фотоапарата, поверніть об’єктив у напрямку стрілки, доки він не клацне у зафіксованому положенні. Налаштування...
Page 116
Виберіть потрібне географічне розташування і натисніть посередині. Встановіть [Літній час], [Дата/Час] та [Формат дати], а тоді виберіть [Вхід] і натисніть посередині. Якщо пізніше захочете змінити дату/час або налаштування регіону, виберіть MENU (Налаштуван.) [Налашт. дати/часу] або [Часовий пояс]. Зйомка Фотозйомка...
Page 117
Зміна кута нахилу монітора Кут нахилу монітора можна змінити, що дозволяє здійснювати зйомку із будь-якого положення. (A) Високе положення (фотоапарат тримається високо) (B) Низьке положення (фотоапарат тримається низько) (C) Положення селфі (щоб зробити селфі, розверніть монітор до себе) Використання спалаху Натисніть...
Page 118
смартфоном за допомогою Wi-Fi. : Встановіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile. Для з'єднання фотоапарата зі смартфоном потрібна програма PlayMemories Mobile. Заздалегідь встановіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile. Якщо програму PlayMemories Mobile вже встановлено на смартфоні, оновіть її до останньої версії. https://www.sony.net/pmm/...
Page 119
З'єднайте фотоапарат зі смартфоном за допомогою QR Code (лише для першого з'єднання). : MENU (Мережа) [Ф. Надісл. на смарт.] [Надісл. на смартф.] [Вибр. на цьому пристр.] зображення, які треба передати. Якщо треба вибрати зображення на смартфоні, виберіть [Вибрати...
: Запустіть на смартфоні програму PlayMemories Mobile. Зображення будуть передані. Докладні відомості про з'єднання зі смартфоном дивіться на таких веб- сторінках: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Докладні відомості про інші способи з'єднання та про використання смартфона у якості пульта дистанційного керування фотоапаратом дивіться в розділі «Довідка».
Примітки щодо використання Також дивіться розділ «Застереження» в Примітки щодо монітора та посібнику «Довідка». електронного видошукача • Монітор та електронний видошукач Примітки щодо поводження із виробом виготовлено з використанням • Цей фотоапарат захищений від пилу надзвичайно високоточної та вологи, проте не є водостійким та технології, що...
Page 122
Якщо передавати або надавати відсутність заходів безпеки або будь- зображення із вказаним місцем які незворотні обставини виникають зйомки, можна випадково надати проблеми із безпекою, компанія Sony стороннім особам особисту не несе жодної відповідальності за інформацію. Щоб сторонні особи пошкодження або збитки.
Page 123
Товарні знаки Справжнім Соні Корпорейшн заявляє, • XAVC S та є що Цифровий фотоапарат зі змінним зареєстрованими товарними об'єктивом т.м. SONY моделі ILCE-6400 знаками Sony Corporation. відповідає Технічному регламенту • AVCHD і логотип AVCHD є товарними радіообладнання; знаками Panasonic Corporation та...
Page 124
Se ”Hjälpguiden” (webb-bruksanvisningen) för närmare detaljer. ”Hjälpguide” (Webb-bruksanvisning) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Hjälpguide För att hitta viktiga tagningstips och annan värdefull information På denna webbplats presenteras olika praktiska funktioner, tagningssätt och inställningsexempel.
Förberedelser Kontroll av de medföljande tillbehören Siffrorna inom parentes anger antalet delar. • Kamera (1) • AC-adapter (1) AC-adapterns utformning kan • Nätkabel (1)* (medföljer i somliga variera i olika länder och områden. länder och områden) • Axelrem (1) * Flera strömkablar kan medfölja denna utrustning.
Minneskort Sätt i minneskortet med det fasade hörnet vänt som i figuren. I denna kamera går det att använda SD-minneskort eller Memory Stick-minneskort. Se ”Hjälpguiden” för närmare detaljer om kompatibla minneskort. Den allra första gången ett minneskort används i den här kameran bör du formatera det i kameran för att det sedan ska fungera mer stabilt.
Page 127
Ta av husskyddet från kameran och det bakre objektivlocket från baksidan på objektivet. Montera objektivet genom att passa ihop de båda vita indexmärkena (monteringsmärkena) på objektivet och kameran. Håll objektivet lätt tryckt mot kameran och vrid det långsamt i pilens riktning tills det klickar till i låst läge.
Tagning Tagning av stillbilder Välj önskat tagningsläge genom Avtryckare att vrida på lägesomkopplaren. Lägesomkopplare Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan. Tryck ner avtryckaren helt. (blixtuppfällning)-knapp Ändring av bildskärmens vinkel Det går att vrida bildskärmen för att ta bilder från önskad vinkel. (A) Högt läge (när kameran hålls högt) (B) Lågt läge (när kameran hålls lågt) (C) Selfie-läge (vänd bildskärmen emot dig för att ta en selfie)
Inspelning av filmer Tryck på MOVIE (film)-knappen för att MOVIE (film)-knapp starta inspelningen. Med standardinställningarna går det att starta filminspelning från alla tagningslägen. Tryck ner MOVIE-knappen en gång till för stoppa inspelningen. Uppspelning Tryck på (uppspelning)-knappen Styrratten för att gå över till uppspelningsläget. Välj en bild med styrratten.
Page 130
Installera PlayMemories Mobile på smartphonen i förväg. Om applikationen PlayMemories Mobile redan är installerad på smartphonen, så kontrollera att den är uppdaterad till den senaste versionen. https://www.sony.net/pmm/ Anslut kameran till smartphonen med hjälp av QR Code (gäller endast den första gången). ...
Page 131
Bilderna överförs. Se följande supportsidor för närmare detaljer om hur man ansluter till en smartphone: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Se ”Hjälpguiden” för närmare detaljer om andra anslutningsmetoder, eller hur man använder smartphonen som fjärrkontroll för att styra kameran. • Vi kan inte garantera att Wi-Fi-funktionerna som beskrivs i den här bruksanvisningen fungerar på...
Page 132
Att observera vid användningen Se även avsnittet ”Försiktighetsåtgärder” Att observera angående bildskärmen och i ”Hjälpguiden”. den elektroniska sökaren • Bildskärmen och den elektroniska Att observera vid hantering av produkten sökaren är tillverkade med hjälp av • Denna kamera är konstruerad för att teknik med extremt hög precision, vara damm- och fuktavstötande, men vilket gör att minst 99,99% av...
Page 133
Att observera angående trådlösa nätverk och använd om möjligt ett stativ eller Om du skulle råka bli av med kameran liknande. eller den blir stulen påtar sig Sony - När kameran används på platser med inget ansvar för eventuella skador eller hög temperatur förluster som beror på...
Page 134
För kunder i Storbritannien och Saudiarabien, och på Irland, Malta och • XAVC S och är registrerade Cypern varumärken för Sony Corporation. Använd nätkabel (A). Nätkabel (B) är • AVCHD och AVCHD-logon är inte avsedd för ovanstående länder och varumärken för Panasonic Corporation områden, och får av säkerhetsskäl inte...
Page 136
Tässä oppaassa kuvataan tuotteen käytön aloittamiseen tarvittavat valmistelut, perustoiminnot yms. Lisätietoja on Käyttöopas-julkaisussa (web-opas). Käyttöopas (web-opas) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Käyttöopas Tärkeiden tietojen, kuten kuvaamisen olennaisten seikkojen, etsiminen Verkkosivusto esittelee käteviä toimintoja, käyttötapoja ja asetusesimerkkejä. Käytä verkkosivustoa apuna, kun teet kameran määrityksiä.
Valmistelut Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän. • Kamera (1) • Vaihtovirtasovitin (1) Vaihtovirtasovittimen tyyppi voi • Virtajohto (1)* (mukana eräissä vaihdella maan/alueen mukaan. maissa/eräillä alueilla) • Olkahihna (1) * Laitteen mukana saatetaan toimittaa useita virtajohtoja. Käytä •...
Muistikortti Aseta muistikortti lovettu kulma kuvan mukaisesti. Tämä kamera on yhteensopiva SD-muistikorttien tai Memory Stickin kanssa. Lisätietoja yhteensopivista muistikorteista on Käyttöopas-julkaisussa. Kun käytät muistikorttia tässä kamerassa ensimmäistä kertaa, alusta muistikortti kameraa käyttämällä, jotta se toimii varmasti oikein. Huomautus • Alustaminen poistaa kaikki tiedot, mukaan lukien suojatut kuvat ja rekisteröidyt asetukset (M1–M4).
Page 139
Irrota runkosuoja kamerasta ja takaobjektiivisuoja objektiivin takaa. Kiinnitä objektiivi kohdistamalla kaksi objektiivissa ja kamerassa olevaa valkoista merkkiä (kiinnitinindeksiä). Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä sitä hitaasti nuolen suuntaan, kunnes se lukittuu paikalleen. Kielen ja kellon asettaminen ON/OFF (Virta) -kytkin Kiekkopainike Valitse kohteita: //// / Vahvista: Keskipainike...
Page 140
Kuvaaminen Valokuvien kuvaaminen Valitse haluamasi kuvaustila Suljinpainike kiertämällä tilapyörää. Tilapyörä Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin. Paina suljinpainike täysin pohjaan. (Salaman ponnautus) -painike Monitorin kulman muuttaminen Voit muuttaa monitorin kulmaa ja kuvata mistä tahansa asennosta. (A) Korkea asento (kameran pitäminen korkealla) (B) Matala asento (kameran pitäminen matalalla) (C) Selfie-asento (monitorin kääntäminen itseäsi kohti selfien ottamista varten) Salaman käyttäminen...
Page 141
Videoiden kuvaaminen Aloita tallennus painamalla MOVIE MOVIE (Video) -painike (Video) -painiketta. Videotallennus voidaan oletusasetuksella aloittaa mistä tahansa kuvaustilasta. Voit pysäyttää tallennuksen painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. Katselu Vaihda toistotilaan painamalla Kiekkopainike (Toisto) -painiketta. Valitse kuva kiekkopainikkeella. Voit siirtyä edelliseen/seuraavaan kuvaan painamalla kiekkopainikkeen vasenta/oikeaa puolta.
Page 142
: Asenna PlayMemories Mobile älypuhelimeen. PlayMemories Mobile tarvitaan kameran ja älypuhelimen yhdistämiseen. Asenna PlayMemories Mobile älypuhelimeen etukäteen. Jos PlayMemories Mobile on jo asennettu älypuhelimeen, muista päivittää se uusimpaan versioon. https://www.sony.net/pmm/ Yhdistä kamera ja älypuhelin käyttämällä QR Code (vain ensimmäisellä kerralla). : MENU ...
Page 143
”Kuvien siirtäminen älypuhelimeen”. : Käynnistä PlayMemories Mobile älypuhelimessa. Kuvat siirretään. Lisätietoja älypuhelimeen yhdistämisestä on seuraavilla tukisivustoilla: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Lisätietoja muista yhteysmenetelmistä tai älypuhelimen käyttämisestä kaukosäätimenä kameran käyttämistä varten on Käyttöopas-julkaisussa. • Tässä oppaassa esiteltävät Wi-Fi-toiminnot eivät välttämättä toimi kaikissa älypuhelimissa tai taulutietokoneissa.
Page 144
Käyttöön liittyviä huomautuksia Lue myös Käyttöopas-julkaisun kohta Monitoria ja elektronista tähtäintä Varotoimia. koskevia huomautuksia • Monitori ja elektroninen tähtäin Tuotteen käsittelyä koskevia on valmistettu erittäin hienoa huomautuksia tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin • Kamera on suunniteltu pölyn- ja että yli 99,99 % kuvapisteistä on kosteudenkestäväksi, mutta se ei ole toimivia.
Page 145
Tekijänoikeuksia koskeva varoitus langatonta LAN-yhteyttä käytettäessä, Televisio-ohjelmat, elokuvat, Sony ei vastaa menetyksistä tai videonauhat ja muut materiaalit voivat vahingoista. olla tekijänoikeuksien suojaamia. Langattomien verkkotoimintojen (Wi-Fi Niiden luvaton kuvaaminen voi olla ym.) poistaminen käytöstä...
Page 146
Nimellisjännite: 7,2 V Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Tavaramerkit • XAVC S ja ovat Sony Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. • AVCHD ja AVCHD-logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä. • iPhone ja iPad ovat Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä...
Page 148
å ta i bruk produktet samt informasjon om grunnleggende betjening osv. Du finner mer informasjon i "Hjelpeveiledning" (Internett-håndbok). "Hjelpeveiledning" (Internett-håndbok) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Hjelpeveiledning Hvis du ser etter viktig informasjon, for eksempel grunnleggende punkter om opptak Dette nettstedet viser frem praktiske funksjoner, bruksmåter og eksempler på...
Forberedelser Kontrollere leverte deler Tallet i parentes angir antall deler. • Kamera (1) • Skulderrem (1) • Strømkabel (1)* (inkludert i visse • Øyemusling (1) land/regioner) • Kamerahusdeksel (1)* * Flere strømkabler kan bli levert * Bare for ILCE-6400/ILCE-6400M med dette utstyret. Bruk den •...
Minnekort Sett inn minnekortet slik at det skrå hjørnet vender i retningen som er vist i illustrasjonen. Dette kameraet er kompatibelt med SD-minnekort eller Memory Stick. Hvis du vil vite mer om kompatible minnekort, kan du se "Hjelpeveiledning". Når du bruker et minnekort i dette kameraet for første gang, bør du formatere kortet ved hjelp av kameraet for å...
Page 151
Fjern kamerahusdekselet fra kameraet og det bakre objektivdekselet fra baksiden av objektivet. Monter objektivet ved å rette inn de to hvite indeksmerkene (fatningsindekser) på objektivet og kameraet. Samtidig med at du presser objektivet lett mot kameraet vender du objektivet sakte i pilretningen til du hører et klikk i låst posisjon. Stille inn språk og klokken ON/OFF (Strømbryter) Kontrollhjul...
Page 152
Opptak Ta stillbilder Velg ønsket opptaksmodus ved å vri Lukkerknapp på modusvelgeren. Modusvelger Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere. Trykk lukkerknappen helt ned. (blitsknapp) Endre vinkelen på skjermen Du kan endre vinkelen på skjermen for å fotografere fra ønsket posisjon. (A) Høy posisjon (du holder kameraet høyt) (B) Lav posisjon (du holder kameraet lavt) (C) Selvportrettsposisjon (skjermen er vendt mot deg slik at du kan ta en...
Page 153
Ta opp film Trykk på MOVIE (filmknappen) for å MOVIE (filmknapp) starte opptak. Du kan starte filmopptak fra alle opptaksmodus i standardinnstillingen. Trykk på MOVIE-knappen igjen for å stoppe opptaket. Vise Trykk på (avspillingsknappen) for Kontrollhjul å bytte til avspillingsmodus. Velg et bilde med kontrollhjulet.
Page 154
Installer PlayMemories Mobile på smarttelefonen på forhånd. Hvis PlayMemories Mobile allerede er installert på smarttelefonen din, må du forvisse deg om at den er oppdatert til nyeste versjon. https://www.sony.net/pmm/ Koble kameraet til smarttelefonen med QR Code (brukes bare første gang).
Page 155
Bildene overføres. Du finer mer informasjon om tilkobling av smarttelefon på følgende støttenettsteder: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • Du finner mer informasjon om andre tilkoblingsmetoder eller bruk av smarttelefonen som fjernstyring for kameraet i "Hjelpeveiledning". • Det gis ingen garanti for at Wi-Fi-funksjonene som er blitt lansert i denne håndboken, vil virke på...
Imaging Edge er en programvarepakke som har funksjoner som fjernopptak fra en datamaskin og justering eller fremkalling av RAW-bilder som er tatt opp med kameraet. Du finner mer informasjon om programvaren på følgende nettadresse. https://www.sony.net/disoft/ Merknader for bruk • Sørg for å oppbevare kameraet, Se også "Forholdsregler" i medfølgende tilbehør og minnekort...
Page 157
Advarsel om opphavsrettigheter omstendigheter ved bruk av et trådløst TV-programmer, filmer, videobånd og LAN, har Sony intet ansvar for tap eller annet materiale kan være opphavsrettslig skade som måtte oppstå. beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt Slå...
Page 158
For kunder i Storbritannia, Irland, Malta, Kypros og Saudi-Arabia • XAVC S og er registrerte Bruk strømkabelen (A). Av hensyn til varemerker for Sony Corporation. sikkerheten er ikke strømkabelen (B) • AVCHD og AVCHD-logoen er beregnet på bruk i ovennevnte land/ varemerker for Panasonic Corporation regioner, og skal derfor ikke brukes der.
Page 160
Denne vejledning beskriver de nødvendige forberedelser til start af brug af produktet, grundlæggende betjeninger osv. For detaljer skal du se "Hjælpevejledning" (webvejledning). "Hjælpevejledning" (Webvejledning) http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/ ILCE-6400 Hjælpevejledning Søgning efter vigtig information som fx væsentlige punkter om optagelse Denne webside introducerer praktiske funktioner, anvendelsesmetoder og indstillingseksempler.
Page 161
Forberedelser Kontrol af de medfølgende dele Tallet i parentes angiver antallet. • Kamera (1) • AC-adapter (1) Typen af AC-adapteren afhænger • Netledning (1)* (følger med i visse muligvis af landet/regionen. lande/og områder) • Skulderrem (1) * Der kan følge flere netledninger med udstyret.
Hukommelseskort Indsæt hukommelseskortet med det afskårne hjørne vendt som vist. Dette kamera er kompatibelt med SD-hukommelseskort og Memory Stick. For oplysninger om kompatible hukommelseskort, skal du se "Hjælpevejledning". Når du anvender et hukommelseskort med kameraet for første gang, skal du formatere kortet vha. kameraet for at stabilisere ydelsen af hukommelseskortet.
Page 163
Fjern kamerahusdækslet fra kameraet og det bagerste objektivdæksel fra objektivets bagside. Monter objektivet ved at rette de to hvide indeksmærker (monteringsindeks) på objektivet og kameraet ind efter hinanden. Mens du forsigtigt skubber objektivet mod kameraet, skal du dreje objektivet langsomt i pilens retning, indtil det klikker på plads i den låste position.
Optagelse Optagelse af stillbilleder Vælg den ønskede optagetilstand Udløserknap ved at dreje på tilstandsknappen. Tilstandsknap Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. Tryk udløserknappen helt ned. (Blitz pop-op)-knap Ændring af skærmvinklen Du kan ændre skærmvinklen for at optage fra en hvilken som helst ønsket position.
Page 165
Optagelse af film Tryk på MOVIE (Film)-knappen for at MOVIE (Film)-knap starte optagelsen. Filmoptagelse kan startes fra enhver optagetilstand i standardindstillingen. Tryk på MOVIE-knappen igen for at stoppe optagelsen. Visning Tryk på (Afspil)-knappen for at Kontrolhjul skifte til afspilningstilstanden. Vælg et billede med kontrolhjulet. Du kan flytte til den forrige billede/ næste billede ved at trykke på...
Page 166
Installer PlayMemories Mobile på din smartphone på forhånd. Hvis PlayMemories Mobile allerede er installeret på din smartphone, skal du sørge for at opdatere den til den seneste version. https://www.sony.net/pmm/ Tilslut kameraet og din smartphone vha. QR Code (kun den første gang). ...
Page 167
Billederne vil blive overført. For detaljer om hvordan du tilslutter til en smartphone, skal du se de følgende supportsider: https://www.sony.net/dics/pmm1801/ • For detaljer om andre tilslutningsmetoder eller hvordan du anvender smartphonen som en fjernbetjening til at betjene kameraet, skal du se "Hjælpevejledning".
Page 168
RAW- billeder optaget med kameraet. For detaljer om computersoftwaren skal du se den følgende URL. https://www.sony.net/disoft/ Bemærkninger om brug • Kig ikke på sollys eller en kraftig Se også "Forholdsregler" i lyskilde gennem objektivet, når det...
Page 169
Hvis dit kamera bliver væk eller stjålet, føler, at kameraet er varmt. Vær særlig påtager Sony sig intet ansvar for tab eller opmærksom i de følgende situationer skader forårsaget af ulovlig adgang eller og brug et stativ osv.
Page 170
Cypern og i Saudi-Arabien • XAVC S og Brug netledningen (A). Af registrerede varemærker tilhørende sikkerhedshensyn er netledningen (B) Sony Corporation. ikke beregnet til landene/regionerne • AVCHD og AVCHD-logotypen ovenfor, og må derfor ikke anvendes der. er varemærker tilhørende For kunder i andre EU-lande/regioner Panasonic Corporation og Brug netledningen (B).