Sony ILCE-6500 Mode D'emploi
Sony ILCE-6500 Mode D'emploi

Sony ILCE-6500 Mode D'emploi

Appareil photo à objectif interchangeable
Masquer les pouces Voir aussi pour ILCE-6500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo à objectif interchangeable
Nomenclature des pièces/Icônes et témoins
Noms des pièces
Identification des pièces [1]
Fonctions de base
Utilisation de la molette de commande [2]
Utilisation des éléments du MENU [3]
Utilisation du bouton Fn (Fonction) [4]
Comment utiliser l'écran Quick Navi [5]
Utilisation du levier AF/MF/AEL [6]
Comment utiliser le clavier [7]
Icônes et indicateurs
Liste des icônes sur l'écran [8]
Changement d'affichage d'écran (pendant la prise de vue ou la lecture) [9]
Bouton DISP (Écran/Viseur) [10]
Préparation de l'appareil photo
Vérification de l'appareil et des éléments fournis [11]
Charge de la batterie
Insertion/Retrait de la batterie [12]
Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil [13]
Charge en se raccordant à un ordinateur [14]
Durée de service de la batterie et nombre d'images enregistrables [15]
Alimentation par une prise murale [16]
Remarques sur la batterie [17]
ILCE-6500
α6500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony ILCE-6500

  • Page 1 α6500 ILCE-6500 Appareil photo à objectif interchangeable Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Noms des pièces Identification des pièces [1] Fonctions de base Utilisation de la molette de commande [2] Utilisation des éléments du MENU [3] Utilisation du bouton Fn (Fonction) [4] Comment utiliser l’écran Quick Navi [5]...
  • Page 2: Prise De Vue

    Remarques sur la charge de la batterie [18] Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Insertion/retrait d’une carte mémoire [19] Cartes mémoires pouvant être utilisées [20] Remarques sur les cartes mémoire [21] Fixation d’un objectif Installation/retrait de l’objectif [22] Installation du pare-soleil [23] Fixation des accessoires Adaptateur pour monture d’objectif [24] Adaptateur pour monture d’objectif LA-EA1/LA-EA3 [25]...
  • Page 3 AF sur les yeux [37] AF loupe mise pt (image fixe) [38] Verrouill. AF central [39] Pré-AF (image fixe) [40] Eye-Start AF (image fixe) [41] Régl. prior. ds AF-S [42] Régl. prior. ds AF-C [43] Illuminateur AF (image fixe) [44] Désact.
  • Page 4 Réglages bracketing [65] Utilisation des fonctions tactiles Fonctionnem. tactile [66] Mise au point tactile [67] Régl. zone pavé tact. [68] Pavé tactile(vertical) [69] Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Taille d'image (image fixe) [70] Ratio d'aspect (image fixe) [71] Qualité...
  • Page 5 Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Correct. exposition [91] Sél./mol. comp. Ev [92] Guide param. expos. [93] Palier d'expo. [94] Mode de mesure [95] Point spotmètre [96] Verrouillage AE [97] AEL avec obturat. (image fixe) [98] Régl. stdrd d'expo [99] Rég.corr.expo [100] Zebra [101] Correction de la luminosité...
  • Page 6 Capturer la couleur blanche de base en mode [Réglage personnel] [113] Sélection d'un mode d'effet Modes créatifs [114] Effet de photo [115] Effet peau douce (image fixe) [116] Cadrage automat. (image fixe) [117] Espace colorim. (image fixe) [118] Réglages de l’obturateur Déc sans obj.
  • Page 7 Enregistrem. visage (Supprimer) [133] Utilisation du flash Utilisation du flash [134] Réd. yeux rouges [135] Mode Flash [136] Correct.flash [137] Verrouillage FEL [138] Prise de vue avec flash sans fil [139] Enregistrement de films Enregistrement de films [140] Formats d’enregistrement de films [141] Format fichier (film) [142] Réglage d'enreg.
  • Page 8 Affich. marqueur (film) [158] Régl. marqueurs (film) [159] Sél. de sortie 4K (film) [160] Visualisation Visualisation d’images Lecture des images fixes [161] Agrandissement d’une image en cours de lecture (zoom de lecture) [162] Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) [163] Rotation d’une image (Pivoter) [164] Lecture des images panoramiques [165] Lecture de films [166]...
  • Page 9: Personnalisation De L'appareil Photo

    Personnalisation de l’appareil photo Enregistrement des fonctions fréquemment utilisées Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) [178] Attribution des fonctions sélectionnées au bouton Touche perso(p.d.v.)/Touche perso(lire) [179] Réglages menu fnct. [180] Personnalisation des fonctions du sélecteur Conf. sél./molette [181] Verr.
  • Page 10 Formater [196] Nº de fichier [197] Définir nom d. fichier [198] Affich. info support [199] Sélect. dossier REC [200] Créat. d'un dossier [201] Nom du dossier [202] Récup. BD images [203] Réglages téléchargt. (Eye-Fi) [204] Réglages de l’appareil photo Signal sonore [205] Menu mosaïque [206] Guide sél.
  • Page 11: Utilisation Des Fonctions Sans Fil

    Informat. copyright [226] Version [227] Logo de certification (pour certains modèles uniquement) [228] Mode Démo [229] Réinitialisation de l’appareil photo Rétablir le réglage [230] Utilisation des fonctions sans fil Connexion du produit à un smartphone PlayMemories Mobile [231] Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (Commande à distance par simple contact NFC) [232] Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (QR code) [233] Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) [234]...
  • Page 12: Utilisation D'un Ordinateur

    Modification des réglages de connexion sans fil Mode avion [242] Réglages Wi-Fi : WPS Push [243] Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès [244] Éditer Nom Disposit. [245] Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC [246] Réglages Wi-Fi : Réinit. SSID/MdP [247] Réinit.
  • Page 13: Liste Des Éléments Du Menu

    Environnement matériel et logiciel recommandé [259] Logiciels pour ordinateurs Mac [260] Importation des images pour les utiliser sur un ordinateur PlayMemories Home [261] Installation de PlayMemories Home [262] Connexion de l’appareil à un ordinateur [263] Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser PlayMemories Home [264] Déconnexion de l’appareil de l’ordinateur [265] Développement des images RAW (Image Data Converter) Image Data Converter [266]...
  • Page 14 Ratio d'aspect (image fixe) [277] Panorama : taille [278] Panorama : orient. [279] RB Pose longue (image fixe) [280] RB ISO élevée (image fixe) [281] Espace colorim. (image fixe) [282] Comp. de l'objectif : Compens. dégradés [283] Comp. de l'objectif : Comp. aber. chrom. [284] Comp.
  • Page 15 Point spotmètre [310] Palier d'expo. [311] AEL avec obturat. (image fixe) [312] Régl. stdrd d'expo [313] Mode Flash [314] Correct.flash [315] Rég.corr.expo [316] Réd. yeux rouges [317] Bal. des blancs [318] Régl. prior. ds AWB [319] Opti Dyna (DRO) [320] HDR auto [321] Modes créatifs [322] Effet de photo [323]...
  • Page 16 Régl. ralenti+acc. [340] ENREG vidéo double [341] Vitesse AF (film) [342] Sensibil. Suivi AF (film) [343] Obt. vit. lente aut. (film) [344] Enregistrem. audio [345] Niveau d'enr. audio [346] Affich. niv. audio [347] Réduction bruit vent [348] Affich. marqueur (film) [349] Régl.
  • Page 17 Verr. sélecteur/mol. [373] Signal sonore [374] Sans fil Env. vers smartphon. [375] Env. vers ordinateur [376] Visionner sur TV [377] Appeler une application à l'aide de [Simple contact(NFC)] [378] Mode avion [379] Réglages Wi-Fi : WPS Push [380] Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès [381] Réglages Wi-Fi : Affich.
  • Page 18 Capture photo [399] Réglage Luminosité d'écran [400] Luminosité du viseur [401] Tempér. coul. viseur [402] Aide affich. Gamma [403] Réglages du volume [404] Réglages téléchargt. (Eye-Fi) [405] Menu mosaïque [406] Guide sél. de mode [407] Confirm.effac. [408] Qualité d'affichage [409] H.
  • Page 19: Précautions/Le Produit

    Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe [429] Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J [430] Langue [431] Rég. date/heure [432] Réglage zone [433] Informat. copyright [434] Formater [435] Nº de fichier [436] Définir nom d. fichier [437] Sélect.
  • Page 20: Identification Des Pièces

    Si vous avez des problèmes Dépannage [455] Messages d’avertissement [456] [1] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Noms des pièces Identification des pièces Avec l’objectif retiré Déclencheur Capteur à distance Antenne Wi-Fi (intégrée) Interrupteur ON/OFF (alimentation) Témoin du retardateur/Illuminateur AF Bouton de déverrouillage de l’objectif Microphone* Monture Capteur d’image**...
  • Page 21 Ne touchez pas directement cette pièce. Griffe multi-interface* Certains accessoires peuvent ne pas s’enclencher à fond et dépasser à l’arrière de la griffe multi-interface. Toutefois, lorsque l’accessoire touche l’avant de la griffe, la connexion est correcte. Indicateur de position du capteur d’image Le capteur d’image est le capteur qui convertit la lumière en signal électrique.
  • Page 22 Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface et le multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente agréé Sony. Vous pouvez également utiliser les accessoires compatibles avec la griffe porte-accessoires. Le bon...
  • Page 23 Capteur de visée Viseur Oculaire de visée Non installé sur l’appareil en usine. Nous vous recommandons d’installer l’oculaire de visée lorsque vous souhaitez utiliser le viseur. Fixation/retrait de l’oculaire de visée Faites coïncider l’oculaire de visée avec la rainure sur le viseur et faites-le glisser en place. Pour enlever l'oculaire de visée, saisissez-le par ses côtés et soulevez-le.
  • Page 24 l’écran. Dans ce cas, dégagez la vis du trépied pour régler l’angle de l’écran. Molette de réglage dioptrique Pour ajuster le viseur à votre vue, faites tourner la molette de réglage dioptrique jusqu’à ce que l’affichage devienne net. Si vous avez du mal à commander la molette de réglage dioptrique, retirez l’oculaire de visée avant d’utiliser la molette.
  • Page 25: Utilisation De La Molette De Commande

    NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil à courte portée. Couvercle de plaque de connexion Servez-vous-en lorsque vous utilisez un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). Insérez la plaque de connexion dans le compartiment de la batterie, puis faites passer le cordon à...
  • Page 26: Utilisation Des Éléments Du Menu

    Vous pouvez sélectionner les éléments de réglage en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur son côté supérieur/inférieur/gauche/droit. Validez votre sélection en appuyant au centre de la molette de commande. Les fonctions attribuées par défaut au centre et au côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande sont les suivantes : Côté...
  • Page 27: Utilisation Du Bouton Fn (Fonction)

    Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande ou en la faisant tourner, puis appuyez au centre de la molette de commande. Sélectionnez une icône en haut de l'écran puis appuyez sur le côté gauche/droit de la molette de commande pour atteindre un autre élément de MENU.
  • Page 28 Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Sélectionnez le réglage souhaité en tournant la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande. Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l'aide du sélecteur de commande.
  • Page 29: Comment Utiliser L'écran Quick Navi

    [5] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Fonctions de base Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi est une fonction optimisée pour la prise de vue avec le viseur, vous permettant de contrôler directement les réglages. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] → [Pour le viseur], puis sélectionnez [Entrer].
  • Page 30: Utilisation Du Levier Af/Mf/Ael

    Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l'aide du sélecteur de commande. Pour ajuster les réglages depuis les écrans de réglage dédiés Sélectionnez la fonction souhaitée à l’étape 4, puis appuyez au centre de la molette de commande.
  • Page 31: Comment Utiliser Le Clavier

    [7] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Fonctions de base Comment utiliser le clavier Lorsque la saisie manuelle de caractères est nécessaire, un clavier s’affiche à l’écran. Déplacez le curseur sur la touche souhaitée au moyen de la molette de commande, puis appuyez au centre pour saisir.
  • Page 32: Liste Des Icônes Sur L'écran

    Déplace le curseur dans la zone de saisie vers la droite ou la gauche. Supprimer Supprime le caractère précédant le curseur. Change la casse du caractère suivant. Saisit une espace. Pour annuler la saisie, sélectionnez [Annuler]. [8] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Icônes et indicateurs Liste des icônes sur l’écran Les contenus affichés et leurs positions sont donnés ci-dessous à...
  • Page 33: Mode Lecture

    Mode lecture Affichage des informations de base Affichage de l’histogramme P P* A S M Mode Pr. vue Rappel de mémoire Icônes de reconnaissance de scène Sélection scène NO CARD État de la carte mémoire/du téléchargement Nombre d’images enregistrables...
  • Page 34 Ratio d’aspect des images fixes 24M / 20M / 12M / 10M / 6.0M / 5.1M Taille d’image des images fixes Qualité d’image des images fixes Cadence de prise de vue (films) Réglages d’enregistrement de films Connexion Bluetooth disponible/Connexion Bluetooth non disponible 100 % Charge restante de la batterie Avertissement de charge restante...
  • Page 35 Zoom intelligent/ Zoom "Clear Img"/Zoom numérique Mode Visualisation 100-0003 Numéro de dossier-numéro de fichier Protéger Format d’enregistrement de films DPOF Marque DPOF ajoutée ENREG vidéo double PC à distance Pr. de vue silenc. Vérificat. lumineuse Écriture des informations sur les droits d'auteur Aide affich.
  • Page 36 Mode mise au point Zone mise au point Mode de mesure 35mm Distance focale de l’objectif 7500K A5 G5 Bal. des blancs (Auto, préprogrammée, sous l’eau auto, personnalisée, température des couleurs, filtre de couleur) Optimiseur de plage dynamique/HDR auto +3 +3 +3 Modes créatifs/Contraste, saturation et netteté...
  • Page 37 STBY Enregistrement de films en veille REC 1:00:12 Durée d’enregistrement réelle du film (heures: minutes: secondes) Fonction Molette de commande Fonction Sélecteur de commande Mise au point 1/250 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 ISO AUTO Sensibilité ISO Guide de réglage de l’exposition Verrouillage AE/FEL Indicateur de vitesse d’obturation Témoin d’ouverture...
  • Page 38: Changement D'affichage D'écran (Pendant La Prise De Vue Ou La Lecture)

    Numéro de fichier/Nombre d’images dans le mode de visualisation Commande REC Zone de mesure du spot 00:00:00:00 Code temporel (heure:minute:seconde:image) 00 00 00 00 Bit utilisateur [9] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Icônes et indicateurs Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) Vous pouvez changer les contenus d'affichage à...
  • Page 39 Pendant la prise de vue (viseur) Niveau → Pas d'info affich → Histogramme → Niveau Pendant la lecture (écran/viseur) Affichage des infos → Histogramme → Pas d'info affich → Affichage des infos Si l’image présente des reflets ou des défauts noirs, la section correspondante clignote sur l’affichage de l’histogramme (avertissement de reflets/défauts noirs).
  • Page 40: Bouton Disp (Écran/Viseur)

    (A) : Nombre de pixels (B) : Contraste Note L’affichage du viseur et l’affichage de l’écran pour la prise de vue peuvent être réglés séparément. Regardez dans le viseur pour définir les réglages d'affichage de celui-ci. [Histogramme] ne s’affiche pas pendant la prise de vue panoramique. Les informations dans l’affichage de l’histogramme n’indiquent pas la photo finale.
  • Page 41 Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés à l'aide de DISP (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] ou [Viseur] → réglage souhaité → [Entrer]. Les éléments marqués d’une sont disponibles.
  • Page 42: Vérification De L'appareil Et Des Éléments Fournis

    [11] Préparation de l’appareil photo Vérification de l'appareil et des éléments fournis Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis. Appareil photo (1) Cordon d'alimentation (1)* (fourni dans certains pays/régions) Il est possible que plusieurs cordons d’alimentation soient fournis avec votre appareil. Utilisez le cordon d’alimentation adapté...
  • Page 43: Insertion/Retrait De La Batterie

    Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) [12] Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Insertion/Retrait de la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire. Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage (A) avec l’extrémité de la batterie jusqu’à...
  • Page 44: Charge De La Batterie Lorsque Celle-Ci Est Insérée Dans L'appareil

    Pour retirer la batterie Éteignez l’appareil et appuyez sur le levier de verrouillage (A), puis retirez la batterie. Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. [13] Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l’appareil Mettez-le hors tension.
  • Page 45 Témoin de charge de l’appareil (orange) Allumé : charge en cours Éteint : charge terminée Clignotant : erreur de charge ou interruption momentanée de la charge parce que la température de l’appareil est en dehors de la plage recommandée Durée de charge (Charge complète) : La durée de charge est d’environ 150 minutes. La durée de charge ci-dessus s’applique lors de la charge d’une batterie complètement déchargée, à...
  • Page 46: Charge En Se Raccordant À Un Ordinateur

    Utilisez exclusivement des batteries, des câbles micro-USB (fournis) et des adaptateurs secteur (fournis) de la marque Sony. [14] Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Charge en se raccordant à un ordinateur La batterie peut être rechargée en raccordant l’appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro-USB.
  • Page 47: Durée De Service De La Batterie Et Nombre D'images Enregistrables

    : Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utilisation d’un objectif E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS (vendu séparément) Utilisation d’une carte mémoire Sony SDXC de classe de vitesse UHS 3 ( ) (vendue séparément) [Luminosité...
  • Page 48: Alimentation Par Une Prise Murale

    prise de vue suivantes : La qualité d’image est réglée sur XAVC S HD 60p 50M/50p 50M. Prise de vue réelle (films) : l’autonomie de la batterie est basée sur la répétition d’opérations telles que la prise de vue, l’utilisation du zoom, l’attente de prise de vue, la mise sous et hors tension de l’appareil, etc.
  • Page 49: Remarques Sur L'utilisation De La Batterie

    Lorsque vous utilisez un chargeur portable comme source d'alimentation, vérifiez qu'il est complètement chargé avant de l'utiliser. Pensez aussi à vérifier la charge restante du chargeur portable en cours d'utilisation. [17] Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Remarques sur la batterie Remarques sur l’utilisation de la batterie Veillez à...
  • Page 50 Indicateur de charge restante de la batterie L’indicateur de charge restante de la batterie apparaît sur l’écran. A : Niveau de batterie élevé B : Batterie épuisée Il faut environ une minute avant que l’indicateur de charge restante de la batterie correct apparaisse.
  • Page 51: Remarques Sur La Charge De La Batterie

    L’adaptateur secteur fourni est destiné uniquement à ce produit. Ne le raccordez pas à d’autres dispositifs électroniques. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur Sony d’origine. Si le témoin de charge du produit clignote pendant la charge, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à...
  • Page 52 Insérez la carte mémoire. En positionnant le coin biseauté comme illustré, insérez la carte mémoire jusqu’au clic d’enclenchement. Insérez correctement la carte mémoire, sous peine de provoquer un dysfonctionnement. Fermez le couvercle. Astuce Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil, nous vous recommandons de la formater avec l’appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire.
  • Page 53: Cartes Mémoires Pouvant Être Utilisées

    Pour retirer la carte mémoire Ouvrez le couvercle de la carte mémoire et assurez-vous que le témoin d’accès (A) est éteint, puis poussez légèrement sur la carte mémoire une fois pour la retirer. [20] Préparation de l’appareil photo Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Cartes mémoires pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser les types de cartes mémoire suivants avec cet appareil photo.
  • Page 54: Remarques Sur Les Cartes Mémoire

    Carte mémoire - microSD Carte mémoire microSDHC Carte mémoire microSDXC Il est impossible d’enregistrer des films à plus de 100 Mb/s. Classe de vitesse SD 4 ( ) ou plus rapide, ou classe de vitesse UHS U1 ( ) ou plus rapide Classe de vitesse SD 10 ( ), ou classe de vitesse UHS U1 ( ) ou plus rapide...
  • Page 55: Installation/Retrait De L'objectif

    N’utilisez pas ou ne rangez pas la carte mémoire dans les conditions suivantes : endroits présentant une température élevée, à l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil par exemple endroits exposés aux rayons directs du soleil endroits humides ou en présence de substances corrosives Si vous utilisez la carte mémoire à...
  • Page 56 Mettez l’appareil hors tension avant d’installer ou de retirer l’objectif. Retirez le capuchon de boîtier(A) monté sur l’appareil, ainsi que le capuchon d’objectif arrière (B) situé à l’arrière de l’objectif. Pour effectuer une prise de vue, retirez le capuchon d’objectif avant. Installez l’objectif en alignant le repère blanc de l’objectif et celui de l’appareil photo (repères de montage).
  • Page 57: Retirer L'objectif

    Veillez à ne pas monter l’objectif de travers. Retirer l’objectif Maintenez le bouton de déverrouillage de l’objectif (A) enfoncé et tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête. Après avoir retiré l’objectif, fixez le capuchon de boîtier à l’appareil et les capuchons d’objectif à l’avant et à...
  • Page 58: Installation Du Pare-Soleil

    [23] Préparation de l’appareil photo Fixation d’un objectif Installation du pare-soleil Nous vous recommandons d’installer le pare-soleil afin d’éviter que de la lumière provenant de l’extérieur du cadre de prise de vue n’affecte l’image. Faites correspondre la fixation du pare-soleil avec l’extrémité de l’objectif, et faites tourner le pare-soleil dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic.
  • Page 59: Adaptateur Pour Monture D'objectif La-Ea1/La-Ea3

    [AF continu]. Vous risquez de ne pas être en mesure d’utiliser l’adaptateur pour monture d’objectif avec certains objectifs. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé à propos des objectifs compatibles. Lorsque vous enregistrez des films tout en utilisant un adaptateur pour monture d’objectif LA-EA1 ou LA-EA3 (tous deux vendus séparément), la mise au point automatique ne fonctionne que lorsque le...
  • Page 60: Adaptateur Pour Monture D'objectif La-Ea2/La-Ea4

    Lorsque vous utilisez un adaptateur pour monture d’objectif et que l’appareil photo est réglé sur le mode Film, la mise au point automatique fonctionne uniquement lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Lorsque vous utilisez un adaptateur pour monture d’objectif en mode Film, vous devez ajuster l'ouverture manuellement.
  • Page 61: Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    SteadyShot : Sur le boîtier [27] Préparation de l’appareil photo Réglage de la langue, de la date et de l’heure L’écran de réglage de la langue, la date et l’heure s’affiche automatiquement lorsque vous mettez pour la première fois ce produit sous tension, vous réinitialisez ce produit ou lorsque la batterie interne rechargeable de sauvegarde est complètement déchargée.
  • Page 62 Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et d’autres réglages, que l’appareil soit allumé ou éteint, ou que la batterie soit chargée ou déchargée. Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée dans l’appareil photo et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus.
  • Page 63: Prise D'images Fixes

    Les descriptions de l’élément s’affichent. [29] Prise de vue Prise d’images fixes Sélectionnez le mode de prise de vue souhaité en faisant tourner le sélecteur de mode. Ajustez l’angle de l’écran et tenez l’appareil photo.Vous pouvez aussi regarder dans le viseur et tenir l'appareil photo. Lorsqu’un objectif zoom est installé, agrandissez les images en tournant la bague de zoom de l’objectif.
  • Page 64 Enfoncez complètement le déclencheur. Pour prendre des images avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité (verrouillage de la mise au point) Effectue des prises de vue avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité en mode mise au point automatique.
  • Page 65: Mode Mise Au Point

    point] est réglé sur [AF automatique]. [30] Prise de vue Mise au point Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode mise au point] → réglage souhaité.
  • Page 66: Zone Mise Au Point

    sujet. (allumé) : La mise au point est en cours. Sujets sur lesquels il est difficile de faire automatiquement la mise au point Sujets sombres et éloignés Sujets faiblement contrastés Sujets vus à travers une vitre Sujets se déplaçant rapidement Lumière réfléchie ou surfaces brillantes Lumière clignotante Sujets en contre-jour...
  • Page 67 vous enfoncez le déclencheur à mi-course en mode d’enregistrement d’images fixes, un cadre vert s’affiche autour de la zone mise au point. Zone : Sélectionnez une zone sur l’écran sur laquelle faire la mise au point, et le produit sélectionnera automatiquement une zone de mise au point.
  • Page 68 vers un sujet en mouvement, il se peut que le cadre du télémètre de mise au point sur une petite zone s'affiche. Lorsque vous fixez un objectif à monture A avec un adaptateur pour monture d’objectif (LA- EA1 ou LA-EA3) (vendu séparément) et que [ Système AF] est réglé...
  • Page 69: Af À Détection De Phase

    lors de la mise au point sur une petite zone (fleurs, petits objets) : la taille du cadre du télémètre AF affiché diminue. Vous ne pouvez pas exécuter les fonctions attribuées au côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande ou du bouton personnalisé 3 tout en déplaçant le cadre du télémètre. [32] Prise de vue Mise au point automatique AF à...
  • Page 70 mise au point] et [Verrouill. AF central]. Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Zone], [Spot flexible] ou [Spot flexible élargi] : Vous pouvez déplacer la position de la zone de mise au point au moyen du côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande. Lorsque [Zone mise au point] est réglé...
  • Page 71 Pendant la mise au point manuelle : Fait passer temporairement le mode de mise au point sur automatique pendant que le bouton AF/MF est maintenu enfoncé, et verrouille la mise au point. Astuce Si vous sélectionnez [App/rel.cont.AF/MF] dans [Touche AF/MF] sous [Touche perso(p.d.v.)], le mode de mise au point reste commuté...
  • Page 72: Af Sur Les Yeux

    Appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Loupe mise pt] est attribuée, puis tournez la bague de mise au point pour régler avec précision la mise au point. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. [36] Prise de vue Mise au point automatique AF activé...
  • Page 73 vous avez attribué la fonction [AF sur les yeux]. Appuyez sur le déclencheur tout en appuyant sur le bouton. Astuce Lorsque l'appareil effectue la mise au point sur les yeux, un cadre de détection s'affiche autour des yeux. Si le mode de mise au point est réglé sur [AF ponctuel], le cadre disparaît après un certain temps.
  • Page 74 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Loupe mise pt]. Agrandissez l'image en appuyant au centre de la molette de commande, puis réglez la position au moyen du côté supérieur/inférieur/droit/gauche de la molette de commande. Le facteur d’agrandissement change à chaque fois que vous appuyez au centre. Enfoncez le déclencheur à...
  • Page 75 [AF sur les yeux] [Verrouill. AF central] Eye-Start AF] Pré-AF] [Sourire/Dét. visage] Cadrage automat.] [39] Prise de vue Mise au point automatique Verrouill. AF central Lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande, l’appareil détecte le sujet situé au centre de l’écran et le suit.
  • Page 76 La fonction [Verrouill. AF central] risque de mal fonctionner dans les situations suivantes : Le sujet se déplace trop rapidement. Le sujet est trop petit ou trop gros. Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. Il fait sombre. La luminosité...
  • Page 77 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Eye-Start AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : La mise au point automatique démarre lorsque vous regardez à travers le viseur électronique. OFF : La mise au point automatique ne démarre pas lorsque vous regardez à travers le viseur électronique.
  • Page 78: Illuminateur Af (Image Fixe)

    [43] Prise de vue Mise au point automatique Régl. prior. ds AF-C Active/désactive le déclenchement de l’obturateur même si le sujet n’est pas net lorsque l’AF en continu est activé et que le sujet se déplace. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Régl. prior. ds AF-C] → réglage souhaité.
  • Page 79 Vous ne pouvez pas utiliser [ Illuminateur AF] dans les situations suivantes : En mode film Panor. par balayage Lorsque [ Mode mise au point] est réglé sur [AF continu] ou [AF automatique] et que le sujet se déplace (lorsque le témoin de mise au point s’allume).
  • Page 80 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Affich. zone AF cont.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Affiche la zone de mise au point nette. OFF : N'affiche pas la zone de mise au point nette. Note Lorsque [Zone mise au point] est réglé...
  • Page 81: Détails Des Éléments Du Menu

    être supprimé et réglez sa valeur sur [±0], ou réinitialisez les valeurs de tous les objectifs avec [Effacer]. Le [Microréglage AF] est compatible avec les objectifs Sony, Minolta ou Konica-Minolta. Si vous exécutez [Microréglage AF] avec des objectifs qui ne sont pas compatibles, les réglages enregistrés pour les objectifs compatibles peuvent en être affectés.
  • Page 82: Map Manuelle

    Fait toujours la mise au point avec l’AF par optimisation des contrastes.La vitesse de mise au point est plus lente. Utilisez ce réglage lorsque vous ne pouvez pas effectuer la mise au point avec [Détection phase AF]. Note Lorsque [ Système AF] est réglé...
  • Page 83: Mise Au Point Manuelle Directe (Dmf)

    Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue. Note Si vous utilisez le viseur, ajustez le niveau de dioptrie pour obtenir la bonne mise au point sur le viseur. [50] Prise de vue Mise au point manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) Vous pouvez réaliser des réglages précis manuellement une fois la mise au point automatique obtenue, ce qui vous permet de faire la mise au point sur un sujet plus rapidement que lorsque vous utilisez la mise au point manuelle depuis le début.
  • Page 84: Loupe Mise Pt

    Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue. [51] Prise de vue Mise au point manuelle Loupe mise pt Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue. À la différence de [ Aide MF], vous pouvez agrandir l’image sans utiliser la bague de mise au point.
  • Page 85: Pour Utiliser La Fonction De Loupe De Mise Au Point Par Opération Tactile

    Pour utiliser la fonction de loupe de mise au point par opération tactile Vous pouvez régler la mise au point sur l’image agrandie en touchant l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur une autre option que [OFF] au préalable. Lorsque le mode de mise au point est [MaP manuelle], vous pouvez exécuter [Loupe mise pt] en touchant deux fois la zone à...
  • Page 86: Niv. D'intensification

    Vous pouvez définir la durée d’affichage de l’image agrandie en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Tmps gross. m. au p.]. [53] Prise de vue Mise au point manuelle Tmps gross. m. au p. Réglez la durée pendant laquelle l'image est agrandie au moyen de la fonction [ Aide MF] ou [Loupe mise pt].
  • Page 87: Entraînement

    Faible : Règle le niveau d’intensification sur faible. OFF : Fonction d’intensification désactivée. Note Étant donné que le produit reconnaît les zones nettes comme mises au point, l’effet d’intensification varie selon le sujet et l’objectif. Le contour des plages mises au point n’est pas renforcé lorsque le produit est raccordé avec un câble HDMI.
  • Page 88 souhaité. Vous pouvez également régler le mode d’entraînement en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Entraînement]. Détails des éléments du menu Prise de vue unique : Mode de prise de vue normal. Prise d. v. en continu : Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé.
  • Page 89 (Entraînement) de la molette de commande → [Prise d. v. en Sélectionnez continu]. Vous pouvez également régler la prise de vue en continu en sélectionnant MENU→ (Réglages de prise de vue1) → [Entraînement]. Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande.
  • Page 90: Retardateur

    [58] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Retardateur Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur. Utilisez le retardateur de 5 secondes ou 10 secondes si vous voulez être sur la photo et celui de 2 secondes pour réduire le bougé...
  • Page 91 Note Le retardateur n’est pas disponible dans les situations suivantes : Le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. [Activités sportives] dans [Sélection scène] [Détec. de sourire] [59] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Retardateur (Cont.) Effectue le nombre de prises de vue spécifié...
  • Page 92 Retardateur (Cont.) : 2 sec. 5 img Astuce Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur de la molette de commande pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Appuyez sur de la molette de commande et sélectionnez (Prise de vue unique) pour annuler le réglage du retardateur.
  • Page 93: Bracket Simple

    La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. Lorsque [ISO AUTO] est sélectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est sélectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation. Lorsque vous réglez l’exposition, elle est décalée à...
  • Page 94: Indicateur Pendant La Prise De Vue En Bracketing

    Détails des éléments du menu Par exemple, l’appareil prend un total de trois photos à la suite en décalant la valeur d’exposition de plus ou moins 0,3 EV lorsque [Bracket simple : 3 images 0,3EV] est sélectionné. Note Lorsque [ISO AUTO] est sélectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO.
  • Page 95 Bracketing à la lumière ambiante* (indicateur du haut) 3 images décalées d’un incrément de 0,3 EV Correction d’exposition par incrément de ±0,0 EV Bracketing au flash (indicateur du bas) 3 images décalées d’un incrément de 0,7 EV Correction du flash par incrément de -1,0 EV Lumière ambiante : terme générique désignant un éclairage non produit par un flash, comme la lumière naturelle, la lumière incandescente (ampoule) ou la lumière fluorescente.
  • Page 96: Bracket Dro

    Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Détails des éléments du menu Bracket balance des blancs : Lo : Enregistre une série de trois images avec de faibles variations de la balance des blancs (dans la plage de 10MK Bracket balance des blancs : Hi : Enregistre une série de trois images avec de grandes variations de la balance des blancs (dans la plage de 20MK...
  • Page 97: Réglages Bracketing

    plage dynamique (Nv 1, Nv 2 et Nv 3). Bracket DRO : Hi : Enregistre une série de trois images avec des variations importantes du réglage de l’optimiseur de plage dynamique (Nv 1, Nv 3 et Nv 5). Note La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. [65] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Réglages bracketing...
  • Page 98: Fonctionnem. Tactile

    [66] Prise de vue Utilisation des fonctions tactiles Fonctionnem. tactile Active/désactive le fonctionnement tactile sur l’écran. Les opérations tactiles lors de la prise de vue avec l’écran sont appelées « opérations de l’écran tactile », tandis que les opérations tactiles lors de la prise de vue par le viseur sont appelées «...
  • Page 99 Sélectionnez une [Zone mise au point] autre que [Spot flexible]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Verrouill. AF central] → [OFF]. Touchez l’écran. Lors de la prise de vue avec l’écran, touchez le sujet à mettre au point. Lors de la prise de vue par le viseur, vous pouvez déplacer la position de la mise au point en touchant et en faisant glisser sur l’écran tout en regardant par le viseur.
  • Page 100 Note La fonction de mise au point tactile n’est pas disponible dans les situations suivantes : Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle]. Lorsque vous utilisez le zoom numérique Lorsque vous utilisez LA-EA2 ou LA-EA4 Lorsque vous utilisez LA-EA1 ou LA-EA3, et que le mode de prise de vue est réglé...
  • Page 101: Taille D'image (Image Fixe)

    MENU → (Réglage) → [Pavé tactile(vertical)] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active les opérations du pavé tactile. OFF : Désactive les opérations du pavé tactile. [70] Prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Taille d'image (image fixe) Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format.
  • Page 102 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Ratio d'aspect] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 3:2 : Adapté aux impressions standard. 16:9 : Pour visualisation sur un téléviseur haute définition. [72] Prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Qualité...
  • Page 103: Panorama : Taille

    [Standard] est inférieure à celle de [Fine]. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image. À propos des images RAW Le logiciel Image Data Converter est nécessaire pour ouvrir un fichier d’image RAW enregistré...
  • Page 104: Liste De Fonctions Du Sélecteur De Mode

    Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 [74] Prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Panorama : orient. Sélectionne le sens de balayage lors de la prise de vue d’images panoramiques. MENU →...
  • Page 105: Fonctions Disponibles

    Fonctions disponibles (Mode auto) : Ce mode permet de prendre des images fixes avec de bons résultats, quels que soient le sujet et les conditions, en sélectionnant les valeurs appropriées définies par le produit. P (Programme Auto) : Ce mode vous permet d’effectuer une prise de vue avec réglage automatique de l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture (valeur F)).
  • Page 106: Automat. Supérieur

    Dirigez l’appareil vers le sujet. Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône de la scène reconnue s’affiche à l’écran. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Note Le produit ne reconnaît pas la scène lorsque vous effectuez des prises de vue avec des fonctions de zoom autres que le zoom optique.
  • Page 107 Lorsque l'appareil reconnaît une scène, l'icône de reconnaissance de scène apparaît à l'écran. Le cas échéant, la fonction de prise de vue appropriée pour la scène reconnue et le nombre de déclenchements de l’obturateur sont aussi affichés. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Lorsque l’appareil photo prend plusieurs photos, il choisit automatiquement l’image appropriée et la sauvegarde.
  • Page 108: Changement Du Mode Auto (Mode Auto)

    Détails des éléments du menu Auto : Sauvegarde une image adéquate sélectionnée par le produit. OFF : Sauvegarde toutes les images. Note Même si vous réglez [Auto.sup. Extr. imag.] sur [OFF] avec [Crép. sans trépied] sélectionné comme mode de Reconnaissance de scène, une image combinée est sauvegardée. Lorsque la fonction de cadrage automatique est activée, deux images sont sauvegardées même si vous réglez [Auto.sup.
  • Page 109: Traitement D'image

    supérieur]. Cette fonction permet au produit de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image. Reconnaissance de scène Lorsque le produit reconnaît certaines scènes, les icônes et les guides suivants s’affichent sur la première ligne : (Portrait) (Enfant en bas âge) (Portrait de nuit)
  • Page 110: Programme Auto

    Note En mode [Automat. supérieur], le processus d'enregistrement prend plus de temps, car le produit assemble plusieurs images. Dans ce cas, le bruit de l'obturateur se fait entendre à plusieurs reprises, mais une seule image est enregistrée. En modes [Auto intelligent] et [Automat. supérieur], la plupart des fonctions sont réglées automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres vous-même.
  • Page 111 Réglez le mode de prise de vue sur un autre mode que « P » ou coupez l'alimentation pour annuler le réglage effectué. Lorsque la luminosité change, l’ouverture (valeur F) et la vitesse d’obturation changent aussi, tout en maintenant la quantité de décalage. [83] Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Priorité...
  • Page 112: Priorité Vitesse

    Priorité vitesse Vous pouvez rendre le mouvement d’un sujet de différentes façons, par exemple en choisissant une vitesse d’obturation élevée pour exprimer l’instantanéité du mouvement. Vous pouvez aussi obtenir un effet de traînée lumineuse en sélectionnant une vitesse d’obturation lente. Réglez le sélecteur de mode sur S (Priorité...
  • Page 113 Vous pouvez prendre des clichés avec l’exposition désirée en réglant à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Réglez le sélecteur de mode sur M (Exposition manuelle). Sélectionnez la vitesse d’obturation désirée en tournant la molette de commande. Sélectionnez la valeur d’ouverture souhaitée en tournant le sélecteur de commande. Vous pouvez commuter les fonctions du sélecteur de commande et de la molette de commande au moyen du MENU →...
  • Page 114: Prise De Vue Bulb (Pose Longue)

    [86] Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Prise de vue BULB (pose longue) L'exposition longue vous permet de capturer une image de traînée du mouvement d'un sujet. La prise de vue BULB est adaptée pour capturer des traînées de lumière, comme les feux d’artifice.
  • Page 115: Panor. Par Balayage

    Après la prise de vue, une réduction de bruit est réalisée pendant un temps égal à la durée d’ouverture de l’obturateur. Toutefois, vous ne pouvez plus photographier tant que la réduction du bruit est en cours. Vous ne pouvez pas régler la vitesse d’obturation sur [BULB] dans les situations suivantes : [Détec.
  • Page 116 (A) Cette partie ne sera pas enregistrée. Enfoncez complètement le déclencheur. Effectuez un balayage panoramique avec le produit en le faisant pivoter dans le sens de la flèche affichée à l'écran, jusqu’à l’extrémité du guide. (B) Barre de guidage Note Si vous ne pouvez pas effectuer le panoramique sur la totalité...
  • Page 117: Sélection Scène

    Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle de verrouillage AE/AF sont très différents en luminosité et mise au point, la prise de vue risque d'échouer. Si cela se produit, changez l’angle de verrouillage AE/AF et recommencez la prise de vue. Les situations suivantes ne sont pas adaptées à...
  • Page 118 Tournez le sélecteur de commande pour sélectionner le réglage souhaité. Détails des éléments du menu Portrait : Estompe l’arrière-plan et augmente la netteté du sujet. Pour une douce accentuation des teintes de peau. Activités sportives : Photographie un sujet en mouvement à une vitesse d’obturation élevée, pour que le sujet semble immobile.
  • Page 119 Scène de nuit : Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. Crép. sans trépied : Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé...
  • Page 120 La réduction du flou est moins efficace, même en mode [Crép. sans trépied] ou [Anti-flou de mvt] lors de la prise de vue des sujets suivants : Sujets aux mouvements imprévus. Sujets trop proches du produit. Sujets présentant des motifs similaires continus, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse.
  • Page 121 Note Si vous réglez [ Rappel] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires, et les réglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l’écran avant la prise de vue. [90] Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Film/ralenti+accél.
  • Page 122: Correct. Exposition

    [91] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Correct. exposition Normalement, l'exposition est réglée automatiquement (exposition automatique). En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté plus ou le côté moins respectivement (correction de l'exposition).
  • Page 123: Détails Des Éléments Du Menu

    Vous ne pouvez pas effectuer la correction d’exposition dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Lorsque vous utilisez [Exposition manuelle], vous pouvez effectuer la correction d’exposition uniquement si [ISO] est réglé sur [ISO AUTO]. L’image affichée à...
  • Page 124 [93] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Guide param. expos. Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage d'un guide lorsque vous modifiez l'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Guide param. expos.] → réglage souhaité.
  • Page 125: Mode De Mesure

    [95] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi : Mesure l’intensité...
  • Page 126: Point Spotmètre

    [96] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Point spotmètre Permet de choisir de coordonner la position de la mesure spot avec la zone de mise au point lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Spot flexible] ou [Spot flexible élargi]. MENU →...
  • Page 127: Ael Avec Obturat. (Image Fixe)

    Placez le levier AF/MF/AEL sur la position AEL, puis appuyez sur le bouton AEL. L’exposition est verrouillée, et le témoin (verrouillage AE) s’affiche. Maintenez le bouton AEL enfoncé, réalisez de nouveau la mise au point sur le sujet, puis effectuez la prise de vue. Maintenez le bouton AEL enfoncé...
  • Page 128: Régl. Stdrd D'expo

    Détails des éléments du menu Auto : Fixe l'exposition une fois le réglage automatique de la mise au point effectué après que vous avez enfoncé le déclencheur à mi-course lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF ponctuel]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF automatique] et que le produit détermine que le sujet se déplace ou que vous prenez plusieurs images en rafale, l'exposition fixée est annulée.
  • Page 129 La correction d’exposition n’est pas affectée lorsque [Régl. stdrd d'expo] est changé. La valeur d’exposition sera verrouillée conformément à la valeur définie pour [ Spot] pendant l’utilisation d’AEL Spot. La valeur standard pour M.M (mesure manuelle) changera conformément à la valeur définie dans [Régl.
  • Page 130: Opti Dyna (Dro)

    Détails des éléments du menu OFF : N’affiche pas le motif zébré. 70/75/80/85/90/95/100/100+/Personnalisée1/Personnalisée2 : Corrige le niveau de luminosité. Astuce Vous pouvez enregistrer des valeurs pour vérifier l’exposition correcte ou la surexposition ainsi que le niveau de luminosité pour [Zebra]. Les réglages de vérification de l’exposition correcte et de la vérification de la surexposition sont par défaut respectivement enregistrés dans [Personnalisée1] et [Personnalisée2].
  • Page 131 Optimise la gradation d’une image enregistrée pour chaque zone divisée. Sélectionnez le niveau d’optimisation de Lv1 (faible) à Lv5 (élevé). Note Dans les situations suivantes, [Opti Dyna] est fixé sur [OFF] : Le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. RB multi-photos Lorsque [Effet de photo] est réglé...
  • Page 132 Corrige automatiquement la luminosité. HDR auto : Diff. d'exposit. 1,0EV ― HDR auto : Diff. d'exposit. 6,0EV : Règle la différence d’exposition, en fonction du contraste du sujet. Sélectionnez le niveau d’optimisation de 1,0 EV (faible) à 6,0 EV (élevé). Par exemple, si vous réglez la valeur d’exposition sur 2,0 EV, trois images seront composées avec les niveaux d’exposition suivants : −1,0 EV, exposition correcte et +1,0 EV.
  • Page 133 ISO (ISO) sur la molette de commande → sélectionnez le réglage souhaité. (Réglages de prise de vue1) → Vous pouvez également sélectionner MENU→ [ISO]. Détails des éléments du menu RB multi-photos : Combine des prises de vue en rafale pour créer une image avec moins de bruit. Appuyez sur le côté...
  • Page 134: Iso Auto Vit.ob Min

    Astuce Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO réglée automatiquement dans le mode [ISO AUTO]. Sélectionnez [ISO AUTO] et appuyez sur le côté droit de la molette de commande, puis sélectionnez les valeurs désirées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum]. Les valeurs sont également appliquées lors de la prise de vue en mode [ISO AUTO] sous [RB multi-photos].
  • Page 135: Fonctions Zoom Du Produit

    Si l’exposition est insuffisante même lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [ISO AUTO Maximum] dans [ISO AUTO], la vitesse d’obturation sera inférieure à la vitesse définie dans [ISO AUTO vit.ob min] afin de permettre une prise de vue avec une exposition adaptée. La vitesse d’obturation réelle risque d'être différente de la valeur sélectionnée dans les situations suivantes : Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes lumineuses.
  • Page 136: Zoom Image Claire/Zoom Numérique (Zoom)

    vous pouvez utiliser cette fonction de zoom. Plage du zoom numérique ( Les images sont agrandies grâce à un traitement d’image. Lorsque vous réglez [Réglage du zoom] sur [Activé:Zoom num.], vous pouvez utiliser cette fonction de zoom. Note Le réglage par défaut pour [Réglage du zoom] est [Zoom opt. uniqmnt]. Le réglage par défaut pour [ Taille d'image] est [L].
  • Page 137: Réglage Du Zoom

    Lorsqu’un objectif zoom motorisé est installé, déplacez le levier de zoom ou la bague de zoom de l’objectif zoom pour agrandir les sujets. Lorsque vous dépassez la plage de zoom du zoom optique, l’appareil bascule automatiquement sur un autre zoom que le zoom optique. Lorsqu’un objectif autre qu’un objectif zoom motorisé...
  • Page 138: Facteur De Zoom

    [109] Prise de vue Utilisation du zoom Facteur de zoom Le facteur de zoom utilisé en association avec le zoom de l’objectif varie en fonction de la taille d’image sélectionnée. Lorsque [ Ratio d'aspect] est de [3:2] Réglage du zoom Taille Zoom opt.
  • Page 139: Bal. Des Blancs

    [111] Prise de vue Balance des blancs Bal. des blancs Corrige l’effet de nuance des conditions de la lumière ambiante pour enregistrer un sujet blanc neutre en blanc. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l’image ne ressortent pas comme vous l’aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez les modifier pour une raison artistique.
  • Page 140: Capturer La Couleur Blanche De Base En Mode [Réglage Personnel]

    Si vous utilisez une lampe au mercure ou au sodium comme source d’éclairage, une balance des blancs précise ne sera pas obtenue en raison des caractéristiques de la lumière. Il est recommandé de prendre des images avec un flash ou de sélectionner [Réglage personnel]. [112] Prise de vue Balance des blancs Régl.
  • Page 141: Modes Créatifs

    personnel]. Tenez le produit de façon à ce que la zone blanche couvre complètement le cercle situé au centre, puis appuyez au centre de la molette de commande. Après l’émission du son de l’obturateur, les valeurs étalonnées (Température de couleur et Filtre couleur) s’affichent.
  • Page 142 Sélectionnez le style souhaité ou [Boîte des styles] en appuyant sur le côté supérieur/inférieur de la molette de commande. Pour ajuster (Contraste), (Saturation) et (Netteté), sélectionnez l’élément souhaité au moyen du côté droit/gauche, puis sélectionnez la valeur au moyen du côté supérieur/inférieur. Si vous sélectionnez [Boîte des styles], avancez au côté...
  • Page 143 à la capture d'images à modifier sur un ordinateur. Lumineux : Pour effectuer des prises de vue dans des tons clairs avec des couleurs limpides dans les zones de lumière et capturer la lumière rayonnante. Profond : Pour effectuer des prises de vue avec des couleurs intenses et profondes, et capturer la présence forte du sujet.
  • Page 144: Effet De Photo

    est sélectionnée, la couleur de l’image est limitée et sobre. Netteté : Permet de régler la netteté. Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus les contours sont accentués, et plus la valeur sélectionnée est basse, plus les contours sont atténués. Note [Modes créatifs] est fixé...
  • Page 145 Crée une image avec un contraste élevé en noir et blanc. Flou artistique : Crée une image remplie d’un effet d’éclairage doux. Peinture HDR : Crée le ressenti d’une peinture, en renforçant les couleurs et les détails. Monochrome riche : Crée une image en noir et blanc avec une gradation riche et la reproduction des détails.
  • Page 146: Effet Peau Douce (Image Fixe)

    [Sélection scène] [Panor. par balayage] Lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction n’est pas disponible. [116] Prise de vue Sélection d'un mode d'effet Effet peau douce (image fixe) Définit l’effet utilisé pour photographier la peau avec un ton doux lorsque la fonction Détection de visage est sélectionnée.
  • Page 147: Espace Colorim. (Image Fixe)

    Lorsque le produit détecte et photographie des visages, des sujets en gros plan (macro) ou des sujets suivis par [Verrouillage AF], il recadre automatiquement l’image pour créer une composition appropriée avant de l’enregistrer. L’image originale et l’image recadrée sont toutes deux sauvegardées.
  • Page 148 Le spectre de reproduction des couleurs, ou le système de représentation des couleurs dans lequel les couleurs sont associées à des nombres est appelé « espace colorimétrique ». Vous pouvez modifier l’espace colorimétrique selon la fonction de l’image. MENU → (Réglages de prise de vue1) →...
  • Page 149 Note Il est impossible d’obtenir une mesure correcte lorsque vous utilisez des objectifs qui ne disposent pas de contact d’objectif, comme l’objectif d’un télescope astronomique. Dans ce cas, réglez l’exposition manuellement en la vérifiant sur l’image enregistrée. [120] Prise de vue Réglages de l’obturateur Déclen.
  • Page 150 ON : Vous pouvez photographier des images sans bruit d’obturateur. OFF : Pr. de vue silenc.] est désactivé. Note Il est de votre responsabilité d'utiliser la fonction [ Pr. de vue silenc.] en tenant suffisamment compte du respect de la vie privée et du droit à l'image du sujet. Même si [ Pr.
  • Page 151: Steadyshot

    Après avoir allumé l’appareil, le moment pour commencer l’enregistrement est prolongé d’environ 0,5 seconde. [122] Prise de vue Réglages de l’obturateur e-Obt. à rideaux av. La fonction d’obturateur à rideaux avant électronique diminue le délai entre les déclenchements de l’obturateur. MENU →...
  • Page 152 Détails des éléments du menu ON : Active [SteadyShot]. OFF : Fonction [SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. [124] Prise de vue Réduction du flou Réglag. SteadyShot Vous pouvez photographier avec un réglage SteadyShot adapté à l’objectif fixé. MENU →...
  • Page 153: Comp. De L'objectif : Compens. Dégradés

    vue2)→[SteadyShot] est réglé sur [OFF]. Lorsque l’appareil photo ne peut pas obtenir les informations sur la distance focale de l’objectif, la fonction SteadyShot ne fonctionne pas correctement. Réglez [Ajustem. SteadyShot] sur [Manuel] et réglez [Long. focal. SteadyS.] selon l’objectif que vous utilisez. La valeur actuellement définie pour la distance focale SteadyShot s’affiche à...
  • Page 154: Comp. De L'objectif : Compens. Distorsion

    Réduit la déviation colorimétrique dans les coins de l’écran provoquée par certaines caractéristiques d’objectif. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Comp. de l'objectif] → [Comp. aber. chrom.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Réduit automatiquement la déviation colorimétrique. OFF : Compensation de la déviation colorimétrique désactivée.
  • Page 155: Rb Pose Longue (Image Fixe)

    [128] Prise de vue Réduction du bruit RB Pose longue (image fixe) Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur 1 seconde(s) ou plus (prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pendant toute la durée d’ouverture de l’obturateur. Avec cette fonction activée, le bruit granuleux propre aux expositions longues est réduit.
  • Page 156: Sourire/Dét. Visage

    Lors des prises de vue à une sensibilité ISO élevée, le produit réduit le bruit, qui devient plus perceptible lorsque la sensibilité augmente. Il se peut qu’un message s’affiche pendant le traitement de réduction du bruit. Vous ne pourrez pas photographier d’autres images tant qu’il ne disparaît pas.
  • Page 157 La fonction [Détection de visage] est désactivée. Activé (Visage enr.) : Détecte en priorité le visage enregistré au moyen de [Enregistrem. visage]. ON : Détecte un visage sans donner la priorité au visage enregistré. Détec. de sourire : Détecte et photographie automatiquement un sourire. Cadre de détection de visage Lorsque le produit détecte un visage, le cadre de détection de visage (gris) apparaît.
  • Page 158: Enregistrem. Visage (Nouvel Enregistrement)

    Lorsque vous utilisez la fonction [Loupe mise pt]. [Sélection scène] est réglé sur [Paysage], [Scène de nuit], [Crépuscule]. Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. Il est possible de détecter jusqu’à 8 visages de sujet. Dans certaines conditions, il se peut que le produit ne détecte aucun visage ou ne détecte accidentellement d'autres objets en tant que visages.
  • Page 159: Enregistrem. Visage (Supprimer)

    Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) Lorsque plusieurs visages sont enregistrés comme prioritaires, la priorité est accordée au premier visage enregistré. Vous pouvez changer cet ordre de priorité. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Modification de l'ordre]. Sélectionnez le visage dont vous voulez changer l'ordre de priorité.
  • Page 160: Lorsque Vous N'utilisez Pas Le Flash

    Appuyez sur le bouton (Déploiement du flash) pour ouvrir le flash. Enfoncez complètement le déclencheur. Les modes de flash disponibles dépendent du mode de prise de vue et de la fonction. Lorsque vous n’utilisez pas le flash Lorsque vous n’utilisez pas le flash, faites-le rentrer dans le corps de l’appareil. Note La lumière du flash peut être bloquée si le pare-soleil est fixé...
  • Page 161: Réd. Yeux Rouges

    Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. [135] Prise de vue Utilisation du flash Réd. yeux rouges Lorsque vous utilisez le flash, celui-ci se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges.
  • Page 162 Le flash se déclenche dans des environnements sombres ou si vous photographiez une source de lumière vive. Flash forcé : Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Sync. lente : Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue en synchronisation lente permet de photographier une image claire à...
  • Page 163: Verrouillage Fel

    Note [Correct.flash] ne fonctionne pas lorsque le mode de prise de vue est réglé sur les modes suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Panor. par balayage] [Sélection scène] Il se peut que l’augmentation du niveau du flash (côté +) ne soit pas visible en raison de la quantité limitée de lumière du flash disponible si le sujet est situé...
  • Page 164: Prise De Vue Avec Flash Sans Fil

    Réglez la composition et effectuez la prise de vue. Pour désactiver le verrouillage FEL, appuyez à nouveau sur le bouton sur lequel est enregistré [App/relâ. verr. FEL]. Flashs compatibles avec le verrouillage FEL Les modèles HVL-F60M, HVL-F43M et HVL-F32M peuvent être utilisés installés sur l’appareil, pour la prise de vue avec flash déporté...
  • Page 165: Enregistrement De Films

    Vous disposez de deux façons pour utiliser le flash sans fil. La première utilise un signal lumineux et la deuxième utilise un signal radio pour communiquer avec le flash. Le flash fixé sur l’appareil doit être le contrôleur dans la prise de vue avec flash par signal lumineux et une télécommande radio sans fil (vendue séparément) est nécessaire pour la prise de vue avec flash sans fil par signal radio.
  • Page 166 Vous pouvez enregistrer des films en appuyant sur le bouton MOVIE (Film). Appuyez sur le bouton MOVIE pour commencer l’enregistrement. Étant donné que [Bouton MOVIE] est réglé sur [Toujours] par défaut, l’enregistrement de films peut être démarré à partir de n’importe quel mode de prise de vue. Appuyez à...
  • Page 167 Note Le son lié au fonctionnement de l’objectif et du produit peut également être enregistré pendant l’enregistrement de films. Vous pouvez désactiver le son en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Enregistrem. audio] → [OFF]. Lors de la prise de vue, le bruit des crochets de la bandoulière (crochets triangulaires) risque d’être enregistré, en fonction des conditions d’utilisation.
  • Page 168: Formats D'enregistrement De Films

    [141] Enregistrement de films Formats d’enregistrement de films Les formats d'enregistrement de film suivants sont disponibles sur cet appareil. Qu’est-ce que le format XAVC S ? Enregistre des films en haute définition comme 4K en les convertissant en films MP4 à l’aide du codec MPEG-4 AVC/H.264.
  • Page 169 élevé. Audio : LPCM Un des types de carte mémoire suivants est nécessaire pour enregistrer des films avec [ Format fichier] réglé sur [XAVC S 4K] : Memory Stick PRO-HG Duo Il est impossible d'enregistrer des films à un débit binaire supérieur ou égal à 100 Mb/s.
  • Page 170: Réglage D'enreg. (Film)

    tablette, au téléchargement sur Internet, à l’envoi en pièce jointe, etc. Audio : AAC Astuce Vous pouvez sauvegarder des images sur un ordinateur ou les copier sur un disque compatible avec votre périphérique de lecture à l’aide du logiciel PlayMemories Home. Note Lorsque [ Format fichier] est réglé...
  • Page 171 Enregistre des films haute définition en les convertissant au format MP4 à l’aide du codec MPEG-4 AVC/H.264. Débit binaire Cadence de prise de 50 Mb/s 60 Mb/s 100 Mb/s 120p 60M/100p 120p 100M/100p ― 120p/100p 100M 60p 50M /50p 50M ―...
  • Page 172 50i), à environ 30 images/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 60i) ou à environ 25 images/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 50i), en mode progressif et avec audio AAC au format MP4. Débit binaire Cadence de prise de vue 6 Mb/s 16 Mb/s 28 Mb/s 1080/60p 28M...
  • Page 173 oiseau s’envole, une fleur qui éclot et une vue changeante des nuages ou d’un ciel étoilé. Le son ne sera pas enregistré. Réglez le sélecteur de mode sur (Film/ralenti+accél.). Sélectionnez MENU→ (Réglages de prise de vue2)→[Film/ralenti+accél.]→ et sélectionnez le réglage souhaité de ralenti/accéléré (S&Q) ( Programme Auto, Priorité...
  • Page 174 3 fois plus 8fps 3,75 fois plus rapide 7,5 fois plus rapide rapide 6 fois plus 4fps 7,5 fois plus rapide 15 fois plus rapide rapide 12 fois plus 2fps 15 fois plus rapide 30 fois plus rapide rapide 24 fois plus 1fps 30 fois plus rapide 60 fois plus rapide...
  • Page 175: Enreg Vidéo Double

    Sortie TC] dans [Réglages HDMI] Sél. de sortie 4K] [145] Enregistrement de films ENREG vidéo double Permet d’enregistrer simultanément un film au format XAVC S et un film au format MP4, ou un film au format AVCHD et un film au format MP4. MENU →...
  • Page 176: Détails Des Éléments Du Menu

    Détails des éléments du menu ON : L’enregistrement du son est activé (stéréo). OFF : L’enregistrement du son est désactivé. [147] Enregistrement de films Affich. niv. audio Active/désactive l'affichage du niveau audio à l'écran. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Affich. niv. audio] → réglage souhaité.
  • Page 177: Réduction Bruit Vent

    Sélectionnez le niveau souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande. Détails des éléments du menu Augmente le niveau d'enregistrement audio. Réduit le niveau d'enregistrement audio. Réinitialiser : Rétablit le réglage par défaut du niveau d'enregistrement audio. Astuce Si vous enregistrez des films audio à...
  • Page 178: Profil D'image

    Détails des éléments du menu ON : Réduction du bruit du vent activée. OFF : Réduction du bruit du vent désactivée. Note Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est utilisé, [ON] ne fonctionne pas.
  • Page 179 Les réglages par défaut de [PP1] à [PP9] pour les films ont été réglés au préalable sur l’appareil photo d’après différentes conditions de prise de vue. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Profil d'image] → réglage souhaité. PP1 : Exemple de réglage avec le gamma [Movie] PP2 : Exemple de réglage avec le gamma [Still]...
  • Page 180 Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à la norme ITU709 (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Noir et blanc : règle la saturation sur zéro pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.
  • Page 181 [Gamma] est réglé sur [S-Log3]. Ce réglage vous permet d'effectuer des prises de vue dans un espace colorimétrique étendu. Saturation Règle la saturation des couleurs. (-32 à +32 ) Phase couleur Règle la phase des couleurs. (-7 à +7 ) Profondeur couleur Règle la profondeur de couleur de chaque phase de couleur.
  • Page 182 Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel], [Coude] est réglé sur [OFF]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
  • Page 183: Obt. Vit. Lente Aut. (Film)

    Cependant, il est possible de reproduire un contraste équivalent à celui du mode gamma normal à l’aide de [Aide affich. Gamma]. Il est aussi possible d'utiliser [Aide affich. Gamma] lors de la lecture de films sur l'écran/le viseur de l'appareil. MENU →...
  • Page 184 Détails des éléments du menu ON : Fonction Obturateur à vitesse lente auto activée. La vitesse d’obturation diminue automatiquement lorsque vous filmez dans un endroit sombre. Vous pouvez réduire le bruit dans le film en utilisant une vitesse d’obturation lente lors de l’enregistrement dans un endroit sombre.
  • Page 185 [154] Enregistrement de films Sensibil. Suivi AF (film) Vous pouvez régler la sensibilité AF en mode Film. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Sensibil. Suivi AF]→réglage souhaité. Détails des éléments du menu réactif : Règle la sensibilité AF sur élevée. Ce mode est pratique pour l’enregistrement de films dans lesquels le sujet se déplace rapidement.
  • Page 186: Comment Régler Le Code Temporel (Tc Preset)

    Sélectionne le format de comptage du code temporel. TC Make : Sélectionne le format d’enregistrement du code temporel sur le support d’enregistrement. UB Time Rec : Active/désactive l’enregistrement du temps sous forme de bit utilisateur. Comment régler le code temporel (TC Preset) MENU →...
  • Page 187 NTSC correspond à environ 29,97 images par seconde. La méthode Drop frame permet de corriger cet écart entre le temps réel et le code temporel. Elle consiste à supprimer les deux premières images de chaque minute, sauf pour les minutes multiples de 10. Le code temporel non corrigé à l’aide de cette méthode est appelé Non- Drop Frame.
  • Page 188: Bouton Movie

    Appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Commut. aff. TC/UB] est attribuée. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage à l'écran change selon la séquence suivante : compteur de la durée d'enregistrement du film → code temporel (TC) →...
  • Page 189: Détails Des Éléments Du Menu

    Aucun marqueur n’est affiché. Note Les marqueurs sont affichés lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Film/ralenti+accél.) ou lorsque vous enregistrez des films. Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt]. Les marqueurs sont affichés sur l’écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.) [159] Enregistrement de films Régl.
  • Page 190 [160] Enregistrement de films Sél. de sortie 4K (film) Vous pouvez définir comment enregistrer des films et les restituer via HDMI lorsque votre appareil est connecté à des périphériques externes d’enregistrement/lecture, etc. compatibles Placez le sélecteur de mode sur (Film/ralenti+accél.). Raccordez l’appareil au périphérique souhaité...
  • Page 191: Lecture Des Images Fixes

    Lorsque l’appareil est raccordé au moyen d’un câble HDMI avec [ Format fichier] réglé sur [XAVC S 4K], ou lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K] et [ENREG vidéo double] est réglé sur [ON], les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. [Sourire/Dét.
  • Page 192: Rotation Automatique Des Images Enregistrées (Rotation D'affichage)

    Agrandit l’image en cours de lecture. Utilisez cette fonction pour vérifier la mise au point de l’image, etc. Affichez l'image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le bouton Tournez la molette de commande pour ajuster le facteur de zoom. En tournant le sélecteur de commande, vous pouvez passer à...
  • Page 193: Rotation D'une Image (Pivoter)

    Détails des éléments du menu Auto : Lorsque vous faites pivoter l’appareil photo, l’image affichée est automatiquement pivotée en détectant l’orientation de l’appareil photo. Manuel : Une image portrait s’affiche comme image verticale. Si vous avez réglé l’orientation de l’image au moyen de la fonction [Pivoter], l’image s’affichera en conséquence.
  • Page 194: Lecture Des Images Panoramiques

    Lecture des images panoramiques Le produit fait défiler automatiquement une image panoramique du début à la fin. Appuyez sur le bouton (Lecture) pour basculer vers le mode lecture. Sélectionnez l’image panoramique à afficher au moyen de la molette de commande puis appuyez au centre pour lancer la lecture.
  • Page 195: Réglages Du Volume

    Opérations disponibles pendant la lecture de films Vous pouvez effectuer une lecture au ralenti, régler le volume sonore, etc., en appuyant sur le côté inférieur de la molette de commande. : Lecture : Pause : Avance rapide : Recul rapide : Ralenti avant : Ralenti arrière : Film suivant...
  • Page 196: Capture Photo

    [168] Visualisation Visualisation d’images Capture photo Capture une scène choisie d’un film pour la sauvegarder comme image fixe. Commencez par enregistrer un film, puis suspendez le film pendant la lecture pour capturer un moment décisif difficile à capter lors de la prise d’images fixes, puis sauvegardez-le comme image fixe. Affichez le film que vous souhaitez capturer comme image fixe.
  • Page 197: Basculement Entre Images Fixes Et Films (Mode Visualisation)

    Pour modifier le nombre d’images à afficher MENU → (Lecture) → [Index d'images] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 12 images/30 images Pour revenir à l’affichage d’une seule image Sélectionnez l’image souhaitée et appuyez au centre de la molette de commande. Pour afficher rapidement l’image souhaitée Sélectionnez la barre à...
  • Page 198: Lecture Des Images Avec Un Diaporama (Diaporama)

    [171] Visualisation Visualisation d’images Lecture des images avec un diaporama (Diaporama) Lit automatiquement les images en continu. MENU → (Lecture) → [Diaporama] → réglage souhaité. Sélectionnez [Entrer]. Détails des éléments du menu Répéter : Sélectionnez [ON] pour une lecture en boucle des images, ou [OFF] pour que le produit quitte le diaporama après que toutes les images ont été...
  • Page 199: Spécifier L'impression (Spécifier Impression)

    MENU → (Lecture) → [Protéger] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl. : Active ou annule la protection des images multiples sélectionnées. (1) Sélectionnez l’image à protéger, puis appuyez au centre de la molette de commande. Le symbole s'affiche dans la case.
  • Page 200: Suppression D'une Image Affichée

    s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour effacer le symbole (2) Pour imprimer d’autres images, répétez l’étape (1). Pour sélectionner plusieurs images dans la période ou dans le dossier, cochez la date ou le dossier. (3) MENU →...
  • Page 201: Suppression De Plusieurs Images Sélectionnées (Supprimer)

    [175] Visualisation Suppression d’images Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer) Vous pouvez supprimer plusieurs images sélectionnées. Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Confirmez l’image à effacer au préalable. MENU → (Lecture) → [Supprimer] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl.
  • Page 202: Affichage Des Images Sur Un Téléviseur Au Moyen D'un Câble Hdmi

    [176] Visualisation Suppression d’images Confirm.effac. Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l'écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler"...
  • Page 203 Allumez le téléviseur et choisissez l’entrée vidéo. Mettez le produit en marche. Les images prises avec le produit apparaissent sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez une image en appuyant sur les côtés droit/gauche de la molette de commande. L’écran de cet appareil ne s’allume pas sur l’écran de lecture. Si l’écran de lecture ne s’affiche pas, appuyez sur le bouton (Lecture).
  • Page 204 → [OFF]. Astuce Ce produit est compatible avec la norme PhotoTV HD. Si vous raccordez des appareils Sony compatibles PhotoTV HD au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), le téléviseur sélectionne la qualité d’image adaptée à l’affichage d’images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s’offrent à...
  • Page 205 Vous permet d’enregistrer jusqu’à 2 modes ou réglages souvent utilisés sur le produit, et jusqu’à 4 (M1 à M4) sur la carte mémoire. Vous pouvez rappeler les réglages à l’aide du sélecteur de mode. Placez le produit sur le réglage que vous voulez enregistrer. MENU →...
  • Page 206 perso(lire)]. Sélectionnez la touche à laquelle vous souhaitez attribuer la fonction sur l’écran de sélection. Les touches auxquelles vous pouvez attribuer une fonction sont différentes pour [Touche perso(p.d.v.)] et [Touche perso(lire)]. Vous pouvez attribuer les fonctions souhaitées aux touches suivantes. Bout.
  • Page 207 MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Réglages menu fnct.] → réglez la fonction sur l’emplacement souhaité. Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage. [181] Personnalisation de l’appareil photo Personnalisation des fonctions du sélecteur Conf.
  • Page 208: Affichage Instantané

    souhaité. Détails des éléments du menu Verrouiller : Verrouille le sélecteur de commande et la molette de commande. Déverrouiller : Ne verrouille pas le sélecteur de commande ou la molette de commande même si vous maintenez enfoncé le bouton Fn (Fonction). Astuce Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintenant à...
  • Page 209: Aperçu Ouverture

    [184] Personnalisation de l’appareil photo Vérification des images avant/après l’enregistrement Aperçu ouverture Pendant que vous maintenez enfoncée la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Aperçu ouverture], l’ouverture est ramenée à la valeur définie et vous pouvez vérifier le flou avant la prise de vue.
  • Page 210: Affichage Live View

    Astuce Les réglages DRO, de vitesse d'obturation, d'ouverture et de sensibilité ISO que vous avez définis sont répercutés sur l'image pour [Aperçu prise de vue], mais selon les réglages de la prise de vue, il est impossible de prévisualiser certains effets. Même dans ce cas, les réglages sélectionnés seront appliqués aux prises de vue que vous effectuez.
  • Page 211: Quadrillage

    Astuce Lorsque vous utilisez un flash d'un autre fabricant, par exemple un flash de studio, il se peut que l'affichage Live View soit sombre pour certains réglages de vitesse d'obturation. Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], l’affichage Live View est lumineux pour vous permettre de vérifier facilement la composition.
  • Page 212: Désactive L'écran

    Détails des éléments du menu Auto : Lorsque vous regardez dans le viseur électronique, le capteur de visée réagit et l’affichage bascule automatiquement sur le viseur électronique. Viseur(manuel) : L’écran s’éteint et l’image est affichée uniquement sur le viseur électronique. Écran(manuel) : Le viseur électronique est désactivé...
  • Page 213: Luminosité D'écran

    [190] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’écran/du viseur Luminosité d'écran Réglez la luminosité de l’écran. MENU → (Réglage) → [Luminosité d'écran] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Manuel : Ajuste la luminosité dans la plage –2 à +2. Tps.
  • Page 214 Manuel : Sélectionne la luminosité du viseur électronique à l’intérieur de la plage –2 à +2. Note La luminosité du viseur électronique ne peut pas être réglée dans les situations suivantes. La luminosité maximum sera [±0]. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. Lorsque [ Format fichier] est réglé...
  • Page 215: Qualité D'affichage

    MENU → (Réglages de prise de vue2) →[ Vit. défil. viseur] → réglage souhaité. Cette fonction peut être affectée au bouton de votre choix à l'aide de [Touche perso(p.d.v.)]. Détails des éléments du menu 120fps/100fps : Affiche les mouvements du sujet de manière plus fluide dans le viseur. 60fps/50fps : Affiche les mouvements du sujet à...
  • Page 216 [195] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’écran/du viseur Vérificat. lumineuse Vous permet de définir la composition lors de la prise de vue dans des environnements sombres. Augmenter la durée d’exposition vous permet de vérifier la composition sur le viseur/l'écran même dans des endroits sombres, par exemple sous le ciel nocturne. MENU →...
  • Page 217 Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil, nous vous recommandons de la formater en utilisant l’appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et qu’elles ne peuvent pas être récupérées.
  • Page 218: Sélect. Dossier Rec

    [198] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de la carte mémoire Définir nom d. fichier Vous pouvez spécifier les trois premiers caractères du nom du fichier des images que vous prenez. MENU → (Réglage) → [Définir nom d. fichier]. Sélectionnez le champ de saisie du nom du fichier pour afficher un clavier à l'écran, puis saisissez les trois caractères de votre choix.
  • Page 219: Créat. D'un Dossier

    pouvez sélectionner le dossier sur la carte mémoire dans lequel les images seront enregistrées. MENU→ (Réglage)→[Sélect. dossier REC]→dossier souhaité. Note Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier lorsque [Nom du dossier] est réglé sur [Date]. [201] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de la carte mémoire Créat.
  • Page 220 Détails des éléments du menu Standard : Le format du nom de dossier est le suivant : numéro du dossier + MSDCF. Exemple : 100MSDCF Date : Le format du nom de dossier est le suivant : numéro du dossier + A (dernier chiffre de l’année)/MM/JJ.
  • Page 221 Définissez votre réseau Wi-Fi ou la destination sur la carte Eye-Fi. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel fourni avec la carte Eye-Fi. Insérez dans le produit la carte Eye-Fi que vous avez configurée et prenez des images fixes. Les images sont automatiquement transférées vers votre ordinateur, etc., via le réseau Wi- Détails des éléments du menu ON : Active la fonction de téléchargement.
  • Page 222: Signal Sonore

    Le lieu de la prise de vue peut être accessible aux tiers si vous téléchargez une image lorsque [ Régl. liais. inf. empl] → [Liais. info. d'emplac.] est réglé sur [ON]. Pour empêcher des tiers d’avoir Régl. liais. inf. empl] → [Liais. info. accès aux informations sur votre emplacement, réglez [ d'emplac.] sur [OFF].
  • Page 223: Guide Sél. De Mode

    Active/désactive l'affichage systématique du premier écran du menu lorsque vous appuyez sur le bouton MENU. MENU → (Réglage) → [Menu mosaïque] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Affiche toujours le premier écran du menu (Menu mosaïque). OFF: Désactive l'affichage du menu mosaïque. [207] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Guide sél.
  • Page 224: Remarques Lorsque [Tmp Hors Tens. Aut.] Est Réglé Sur [Élevé]

    Détails des éléments du menu 30 min./5 min./2 min./1 min./10 sec. Note Éteignez le produit lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée. Lorsque vous utilisez un objectif avec zoom grande puissance, l’objectif se rétracte une minute après que le produit cesse de fonctionner si [H. début écon. éner.] est réglé sur [10 sec.]. La fonction d'économie d'énergie n'est pas activée lors de la lecture de diaporamas ou de l'enregistrement de films, ou lorsque le produit est alimenté...
  • Page 225 Temps d’enregistrement en continu (films HD) : environ 29 minutes Temps d’enregistrement en continu (films 4K) : environ 29 minutes Température ambiante : 30 °C (86 °F) Temps d’enregistrement en continu (films HD) : environ 29 minutes Temps d’enregistrement en continu (films 4K) : environ 29 minutes Température ambiante : 40 °C (104 °F) Temps d’enregistrement en continu (films HD) : environ 29 minutes Temps d’enregistrement en continu (films 4K) : environ 20 minutes...
  • Page 226: Réglages Hdmi : Résolution Hdmi

    [211] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Sélect. NTSC/PAL Lit les films enregistrés avec le produit sur un téléviseur NTSC/PAL. MENU → (Réglage) → [Sélect. NTSC/PAL] → [Entrer] Note Si vous insérez une carte mémoire qui a été au préalable formatée avec un système vidéo différent, un message vous demandant de reformater la carte apparaît.
  • Page 227: Réglages Hdmi : Affichage Info Hdmi

    Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080i). Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d’afficher correctement les images, sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p/1080p], en fonction du téléviseur à raccorder. [213] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Réglages HDMI : Sortie 24p/60p (film) (Uniquement pour les modèles compatibles 1080 60i) Réglez le format de sortie HDMI sur 1080/24p ou 1080/60p lorsque [...
  • Page 228: Réglages Hdmi : Sortie Tc (Film)

    Active/désactive l’affichage des informations de prise de vue lorsque le produit et le téléviseur sont connectés au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément). MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [Affichage info HDMI] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Activé...
  • Page 229: Réglages Hdmi : Commande Rec (Film)

    Note Lorsque [ Sortie TC] est réglé sur [ON], il se peut que l’image ne soit pas restituée correctement sur le téléviseur ou le dispositif d’enregistrement. En pareil cas, réglez [ Sortie TC] sur [OFF]. [216] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Réglages HDMI : Commande REC (film) Si vous raccordez l’appareil à...
  • Page 230: Connexion Usb

    câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez commander le produit en dirigeant la télécommande du téléviseur vers le téléviseur. MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → réglage souhaité. Raccordez ce produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. L’entrée du téléviseur bascule automatiquement et les images sur ce produit s’affichent sur l’écran du téléviseur.
  • Page 231: Réglage Usb Lun

    périphériques USB connectés au produit. MENU → (Réglage) → [Connexion USB] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Établit automatiquement une connexion Stockage de masse ou MTP en fonction de l’ordinateur ou des périphériques USB à raccorder. Les ordinateurs fonctionnant sous Windows 7, Windows 8.1 ou Windows 10 sont raccordés en MTP et leurs fonctions spécifiques sont activées.
  • Page 232: Alimentation Usb

    [220] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Alimentation USB Active/désactive l’alimentation via le câble micro-USB lorsque le produit est connecté à un ordinateur ou à un périphérique USB. MENU → (Réglage) → [Alimentation USB] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Le produit est alimenté...
  • Page 233 Sauvegarde les images fixes sur l’ordinateur et l’appareil. Note Pendant la prise de vue à distance par l’ordinateur, vous ne pouvez pas changer les réglages de [Dest. enreg. img fixe]. Ajustez les réglages avant de commencer la prise de vue. Si vous insérez une carte mémoire non enregistrable, vous ne pouvez pas prendre d’images fixes même si vous sélectionnez [PC+caméra].
  • Page 234: Rég. Date/Heure

    [223] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Langue Sélectionne la langue à utiliser pour les éléments de menu, les avertissements et les messages. MENU → (Réglage) → [ Langue] → langue souhaitée. [224] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Rég.
  • Page 235: Réglage Zone

    Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de...
  • Page 236: Mode Démo

    [Informat. copyright]. [227] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Version Affiche la version du logiciel de ce produit. Vérifiez la version lorsque des mises à jour pour le logiciel de ce produit sont disponibles, etc. La version de l’objectif est également affichée si un objectif compatible avec les mises à jour logicielles est fixé...
  • Page 237: Rétablir Le Réglage

    La fonction [Mode Démo] affiche automatiquement les films enregistrés sur la carte mémoire (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant un certain temps. En principe, sélectionnez [OFF]. MENU → (Réglage) → [Mode Démo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : La démonstration de lecture de film démarre automatiquement lorsque le produit n’est pas utilisé...
  • Page 238: Playmemories Mobile

    Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le mettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d’informations sur PlayMemories Mobile, consultez la page d’assistance (http://www.sony.net/pmm/). Note Les procédures d’utilisation et les affichages à l'écran sont modifiables sans préavis en fonction des futures mises à...
  • Page 239 l’écran. Mettez le smartphone en contact avec le produit. Le smartphone et le produit sont connectés, et PlayMemories Mobile est lancé. Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre smartphone. Mettez le smartphone en contact avec le produit pendant une à...
  • Page 240: Commande De L'appareil Photo Avec Un Smartphone Android (Qr Code)

    Lorsque vous enregistrez des films en commandant le produit à distance avec un smartphone, l’écran du produit s’assombrit. De plus, vous ne pouvez pas utiliser le viseur pendant l’enregistrement d’images fixes ou de films. Lorsque [Mode avion] est réglé sur [ON], il est impossible de connecter ce produit au smartphone. Réglez [Mode avion] sur [OFF].
  • Page 241 Sélectionnez [OK] sur l'écran du smartphone. Lorsqu'un message s'affiche, sélectionnez de nouveau [OK]. Lisez le QR code affiché sur l’écran de ce produit avec le smartphone. Après lecture du QR code, un message [Voulez-vous établir une connexion avec la caméra ?] s’affiche sur l’écran du smartphone. Sélectionnez [OK] sur l'écran du smartphone.
  • Page 242: Commande De L'appareil Photo Avec Un Smartphone Android (Ssid)

    Note Des interférences d’ondes radio peuvent se produire étant donné que les communications Bluetooth et les communications Wi-Fi utilisent la même bande fréquence. Si votre connexion Wi-Fi est instable, vous pouvez l’améliorer en désactivant la fonction Bluetooth de votre smartphone. Ce faisant, la fonction d’interverrouillage des informations sur l’emplacement n’est pas disponible.
  • Page 243 Sélectionnez le nom du modèle du produit (DIRECT-xxxx: xxxx). Saisissez le mot de passe qui s’affiche sur ce produit. Le smartphone est connecté au produit. Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre smartphone. Note Des interférences d’ondes radio peuvent se produire étant donné...
  • Page 244: Commande De L'appareil Photo Avec Un Iphone Ou Un Ipad (Qr Code)

    [235] Utilisation des fonctions sans fil Connexion du produit à un smartphone Commande de l’appareil photo avec un iPhone ou un iPad (QR code) Vous pouvez connecter un iPhone ou un iPad à l’appareil au moyen du QR code et le commander avec l’iPhone ou l’iPad.
  • Page 245 Lisez le QR code affiché sur l’écran de ce produit avec votre iPhone ou iPad. Installez le profil (informations de réglage) en suivant les instructions affichées sur l'écran de votre iPhone ou iPad et sélectionnez [OK]. Le profil sera installé sur votre iPhone ou iPad. Sélectionnez [Settings] sur l’écran «...
  • Page 246: Commande De L'appareil Photo Avec Un Iphone Ou Un Ipad (Ssid)

    Retournez à l’écran « Home » de votre iPhone ou iPad et lancez PlayMemories Mobile. Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre iPhone ou iPad. Astuce Après lecture du QR code, le SSID (DIRECT-xxxx) et le mot de passe de ce produit sont enregistrés sur votre iPhone ou iPad.
  • Page 247 MENU → (Application) → [Liste d'applications] → [Comm. à distance num. incorporée]. Le QR code s’affiche sur l’écran de ce produit. Appuyez sur le bouton (Supprimer) de ce produit. Le SSID et le mot de passe de ce produit s’affichent sur son écran. Sélectionnez le nom de modèle de ce produit (DIRECT-xxxx: xxxx) sur l’écran de réglage Wi-Fi de votre iPhone ou iPad.
  • Page 248 Confirmez que votre iPhone ou iPad était connecté au « SSID » indiqué sur ce produit. Retournez à l’écran « Home » de votre iPhone ou iPad et lancez PlayMemories Mobile. Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre iPhone ou iPad.
  • Page 249 [237] Utilisation des fonctions sans fil Transfert d'images vers un smartphone Env. vers smartphon. Vous pouvez transférer des images fixes ou des films vers un smartphone pour les voir. L’application PlayMemories Mobile doit être installée sur votre smartphone. MENU → (Sans fil) →...
  • Page 250: Envoi D'images À Un Smartphone Android (Partage Par Simple Contact Nfc)

    Sur un smartphone Android Démarrez PlayMemories Mobile et modifiez la taille d'image en sélectionnant [Réglages] → [Copier la taille de l'image]. Sur un iPhone/iPad Sélectionnez PlayMemories Mobile dans le menu de réglage, et modifiez la taille d’image à l’aide de [Copier la taille de l'image]. Selon le format d’enregistrement, il se peut que certaines images ne s’affichent pas sur le smartphone.
  • Page 251 Le produit et le smartphone sont connectés, et PlayMemories Mobile est automatiquement lancé sur le smartphone, puis l’image affichée est envoyée vers le smartphone. Avant de mettre en contact le smartphone, annulez les fonctions de sommeil et de blocage de l’écran du smartphone. La fonction NFC est disponible uniquement sur les produits portant le symbole Mark).
  • Page 252: Env. Vers Ordinateur

    N) de ce produit. Si le smartphone est dans un étui, sortez-le. Si le produit est dans un étui, enlevez-le. Vérifiez que la fonction NFC est bien activée sur votre smartphone. Lorsque [Mode avion] est réglé sur [ON], vous ne pouvez pas connecter le produit et le smartphone. Réglez [Mode avion] sur [OFF].
  • Page 253 Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à réaliser des opérations sur le téléviseur. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
  • Page 254: Préparatifs À L'avance

    Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible Wi-Fi Direct ou compatible réseau (y compris la télévision par câble). Si vous raccordez le téléviseur et l’appareil sans utiliser Wi-Fi Direct, vous devez tout d’abord enregistrer votre point d’accès sur l’appareil. L’affichage des images sur le téléviseur peut prendre un certain temps.
  • Page 255 : Confirmez que la fonction Bluetooth de votre smartphone est activée. N’effectuez pas la synchronisation Bluetooth sur l’écran de réglage du smartphone. Aux étapes 2 à 7, la synchronisation est effectuée au moyen de l’appareil et de l’application PlayMemories Mobile. Si vous exécutez par inadvertance la synchronisation sur l’écran de réglage du smartphone à...
  • Page 256: Icônes Affichées Lors De L'obtention Des Informations Sur L'emplacement

    Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions vidéo plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. http://www.sony.net/pmm/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
  • Page 257: Mode Avion

    Smartphones Android : Android 5.0 ou ultérieur et compatible avec Bluetooth 4.0 ou ultérieur iPhone/iPad : iPhone 4S ou ultérieur/iPad 3e génération ou ultérieur En date d’octobre 2016. Pour les dernières informations, reportez-vous au site d’assistance. Pour la version Bluetooth, reportez-vous au site Web de votre smartphone. [242] Utilisation des fonctions sans fil Modification des réglages de connexion sans fil Mode avion...
  • Page 258: Réglages Wi-Fi : Régl. Point D'accès

    reportez-vous au mode d’emploi de celui-ci ou contactez l’administrateur du point d’accès. Les conditions environnantes peuvent empêcher l’établissement d’une connexion : type de matériaux des murs, présence d’un obstacle, qualité médiocre du signal entre le produit et le point d’accès, etc. Dans ce cas, modifiez l’emplacement du produit ou rapprochez le produit du point d’accès.
  • Page 259 Les points d’accès sans le symbole n’ont pas besoin de mot de passe. Sélectionnez [OK]. Autres éléments de réglage Selon l’état ou la méthode de réglage de votre point d’accès, il se peut que vous souhaitiez régler d’autres éléments. WPS PIN : Affiche le code PIN saisi dans le périphérique raccordé.
  • Page 260 Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. [246] Utilisation des fonctions sans fil Modification des réglages de connexion sans fil Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC du produit. MENU → (Sans fil) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. Modification des réglages de connexion sans fil [247] Utilisation des fonctions sans fil Réglages Wi-Fi : Réinit.
  • Page 261: Playmemories Camera Apps

    Pour en savoir plus sur les environnements matériel et logiciel recommandés pour télécharger une application et ajouter des fonctions au produit, reportez-vous à l’URL suivante : site Internet « PlayMemories Camera Apps » (http://www.sony.net/pmca/) [251] PlayMemories Camera Apps Installation des applications Ouverture d’un compte de service...
  • Page 262: Télécharger Des Applications

    Télécharger des applications Vous pouvez télécharger des applications avec votre ordinateur. Connectez-vous par Internet au site de téléchargement des applications. http://www.sony.net/pmca/ Sélectionnez l’application de votre choix et téléchargez-la sur votre produit en suivant les instructions affichées à l’écran. Connectez le produit à l’ordinateur via le câble micro-USB (fourni) en suivant les instructions à...
  • Page 263: Démarrer L'application Téléchargée (Liste D'applications)

    MENU → (Application) → [Liste d'applications] → (PlayMemories Camera Apps), puis suivez les instructions à l’écran pour télécharger les applications. Note Si MENU → (Sans fil) → [Réglages Wi-Fi] → [Régl. point d'accès] → point d’accès auquel se connecter → [Réglage adresse IP] est réglé sur [Manuel], réglez ce paramètre sur [Auto]. [254] PlayMemories Camera Apps Démarrage des applications Démarrer l’application téléchargée (Liste...
  • Page 264: Désinstallation Des Applications

    MENU → (Sans fil) → [Simple contact(NFC)] → application souhaitée. Placez ce produit en mode de prise de vue, puis mettez en contact un smartphone équipé de la technologie NFC avec le (repère N) sur le produit pendant une à deux secondes.
  • Page 265: Changement De L'ordre Des Applications

    [258] PlayMemories Camera Apps Gestion des applications Confirmation des informations sur le compte de PlayMemories Camera Apps Les informations sur le compte de « Sony Entertainment Network » enregistrées sur le produit s’affichent. MENU → (Application) → [Liste d'applications] → [Gestion d'applications] →...
  • Page 266: Logiciels Pour Ordinateurs Mac

    [260] Utilisation d’un ordinateur Logiciels pour ordinateurs Mac Pour plus d’informations sur les logiciels pour ordinateurs Mac, consultez l’URL suivante : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Importation auto sans fil « Importation auto sans fil » est nécessaire si vous utilisez un ordinateur Mac et si vous souhaitez importer des images sur l’ordinateur au moyen de la fonction Wi-Fi.
  • Page 267: Installation De Playmemories Home

    Saisissez l’URL ci-dessous dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site, puis téléchargez PlayMemories Home en suivant les instructions à l’écran. http://www.sony.net/pm/ Une connexion Internet est nécessaire. Pour plus d’informations, consultez la page d’assistance PlayMemories Home (en anglais uniquement).
  • Page 268: Connexion De L'appareil À Un Ordinateur

    Note Connectez-vous en tant qu’administrateur. Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur. Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en suivant les instructions sur l’écran. Selon l’environnement système de votre ordinateur, il se peut que DirectX soit installé. [263] Utilisation d’un ordinateur Importation des images pour les utiliser sur un ordinateur Connexion de l’appareil à...
  • Page 269: Importation D'images Vers Un Ordinateur Sans Utiliser Playmemories Home

    Vous risqueriez d’endommager les fichiers de film ou de les rendre illisibles. Ne supprimez pas ou ne copiez pas de films AVCHD ou XAVC S sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
  • Page 270: Installation De Image Data Converter

    Mettre le produit hors tension. Cliquez sur (Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média) dans la barre des tâches. Cliquez sur le message affiché. Note Sur les ordinateurs Mac, glissez-déposez l’icône de la carte mémoire ou l’icône du lecteur dans l’icône «...
  • Page 271: Installation De Remote Camera Control

    Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le : Windows http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Note Connectez-vous en tant qu’administrateur. [268] Utilisation d’un ordinateur Commande de l’appareil photo depuis un ordinateur (Remote Camera Control) Remote Camera Control Lorsque vous utilisez Remote Camera Control, les opérations suivantes sont disponibles sur votre ordinateur.
  • Page 272: Sélection Du Disque À Créer

    DVD. Formats de films enregistrables : XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC) Lecteurs : périphériques de lecture de disques Blu-ray (lecteurs de disque Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.) Qualité d’image haute définition (HD) (disque d’enregistrement AVCHD) Vous pouvez enregistrer des films de qualité...
  • Page 273: Création De Disques Blu-Ray À Partir De Films De Qualité D'image Haute Définition

    Vous pouvez créer des disques Blu-ray qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture Blu-ray (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.). A. Création à l’aide d’un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l’ordinateur et créer des disques Blu-ray à...
  • Page 274: Création De Dvd (Disques D'enregistrement Avchd) À Partir De Films De Qualité D'image Haute Définition

    [272] Utilisation d’un ordinateur Création d’un disque vidéo Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition Vous pouvez créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture compatibles AVCHD (par exemple lecteurs de disques Blu-raySony, PlayStation 3, etc.).
  • Page 275: Création De Dvd À Partir De Films De Qualité D'image Standard

    [273] Utilisation d’un ordinateur Création d’un disque vidéo Création de DVD à partir de films de qualité d’image standard Vous pouvez créer des DVD qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture DVD ordinaires (lecteurs DVD, ordinateur pouvant lire des DVD, etc.). A.
  • Page 276 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit de la molette de commande ou en la faisant tourner, puis appuyez au centre de la molette de commande. Sélectionnez une icône en haut de l'écran puis appuyez sur le côté gauche/droit de la molette de commande pour atteindre un autre élément de MENU.
  • Page 277 Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG et enregistrée avec une qualité supérieure à celle de [Fine]. Fine : Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG lorsqu’elle est enregistrée. Standard : Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG lorsqu’elle est enregistrée.
  • Page 278 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Taille d'image] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé sur [3:2] L : 24M 6000×4000 pixels M : 12M 4240×2832 pixels S : 6,0M 3008×2000 pixels Lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé...
  • Page 279 fonction du réglage [Panorama : orient.]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Panorama : taille] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] ou [Bas] Standard : 3872×2160 Large : 5536×2160 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé...
  • Page 280 Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur 1 seconde(s) ou plus (prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pendant toute la durée d’ouverture de l’obturateur. Avec cette fonction activée, le bruit granuleux propre aux expositions longues est réduit. MENU →...
  • Page 281 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ RB ISO élevée] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Normal : Active normalement la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. Faible : Active modérément la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. OFF : La réduction de bruit à...
  • Page 282 RGB est efficace lorsqu’une grande partie du sujet est verte ou rouge vif. Le nom de fichier de l’image enregistrée commence par « _ ». Note [AdobeRVB] est destiné aux applications ou imprimantes prenant en charge la gestion des couleurs et l’espace colorimétrique optionnel DCF2.0.
  • Page 283 caractéristiques d’objectif. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Comp. de l'objectif] → [Comp. aber. chrom.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Réduit automatiquement la déviation colorimétrique. OFF : Compensation de la déviation colorimétrique désactivée. Note Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez un objectif avec correction automatique.
  • Page 284 [286] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Changement du mode auto (Mode auto) Permutez le mode auto entre [Auto intelligent] et [Automat. supérieur]. Réglez le sélecteur de mode sur MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode auto] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto intelligent : Photographie au moyen de la reconnaissance automatique de scène.
  • Page 285 Photographie un sujet en mouvement à une vitesse d’obturation élevée, pour que le sujet semble immobile. Le produit prend des vues en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. Macro : Ce mode vous permet d’effectuer des gros plans de vos sujets (comme fleurs, insectes, aliments ou petits objets).
  • Page 286 Portrait de nuit : Prend des portraits de nuit au flash. Le flash ne sort pas automatiquement. Déployez manuellement le flash avant d’effectuer la prise de vue. Anti-flou de mvt : Ce mode vous permet d’effectuer des prises de vue en intérieur sans recourir au flash, tout en atténuant le phénomène de flou.
  • Page 287 Astuce Pour modifier la scène, faites tourner le sélecteur de commande sur l'écran de prise de vue pour sélectionner une nouvelle scène. [288] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Auto.sup. Extr. imag. Active/désactive la sauvegarde de toutes les images prises en rafale en mode [Automat. supérieur].
  • Page 288 Vous pouvez également régler le mode d’entraînement en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Entraînement]. Détails des éléments du menu Prise de vue unique : Mode de prise de vue normal. Prise d. v. en continu : Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé.
  • Page 289 (Entraînement) de la molette de commande → sélectionnez le Sélectionnez mode de prise de vue en bracketing. Vous pouvez également régler le mode d’entraînement en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Entraînement]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réglages bracketing] → réglage souhaité.
  • Page 290 Pour rappeler les réglages enregistrés sur la carte mémoire, placez le sélecteur de mode sur 1 ou 2, puis sélectionnez le numéro souhaité en appuyant sur le côté gauche/droit de la molette de commande. Les réglages enregistrés sur une carte mémoire au moyen d’un autre appareil de même modèle peuvent être rappelés avec cet appareil.
  • Page 291 Note Il est possible de sélectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le produit. Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme. [293] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Mode mise au point Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet.
  • Page 292 (clignotant) : Le sujet n’est pas net. (allumé) : Le sujet est net. La mise au point est ajustée continuellement en fonction des mouvements du sujet. (allumé) : La mise au point est en cours. Sujets sur lesquels il est difficile de faire automatiquement la mise au point Sujets sombres et éloignés Sujets faiblement contrastés Sujets vus à...
  • Page 293: Détails Des Éléments Du Menu

    Détails des éléments du menu AF : Donne la priorité à la mise au point. L’obturateur ne sera pas déclenché tant que le sujet n’est pas net. Déclenchement : Donne la priorité au déclenchement de l’obturateur. L’obturateur sera déclenché même si le sujet est flou.
  • Page 294 Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Zone mise au point] → réglage souhaité.
  • Page 295 Lors de la mise au point sur une petite zone Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Large] ou [Zone] et si vous dirigez le produit vers un sujet en mouvement, il se peut que le cadre du télémètre de mise au point sur une petite zone s'affiche.
  • Page 296 [Sélection scène] Pendant le mode Détection de sourire La zone de mise au point peut ne pas s’allumer pendant la prise de vue en continu ou lorsque le déclencheur est enfoncé complètement en une fois. Lorsque le sélecteur de mode est placé sur (Film/ralenti+accél.) ou pendant l’enregistrement de films, [Verrouillage AF] ne peut pas être sélectionné...
  • Page 297 [Paysage] [Activités sportives] [Scène de nuit] Lorsqu’un adaptateur pour monture d’objectif est installé. L’illuminateur AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé, ne regardez pas directement de près dans l’illuminateur AF. [298] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Verrouill.
  • Page 298 Note La fonction [Verrouill. AF central] risque de mal fonctionner dans les situations suivantes : Le sujet se déplace trop rapidement. Le sujet est trop petit ou trop gros. Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. Il fait sombre. La luminosité...
  • Page 299 [300] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 AF par déclenc. (image fixe) Active/désactive la mise au point automatique lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course. Sélectionnez [OFF] pour régler la mise au point et l’exposition séparément. MENU →...
  • Page 300 Le produit met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi- course. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Pré-AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course. OFF : Ne met pas au point avant que vous n'enfonciez le déclencheur à...
  • Page 301 Désact. Aut. Zone AF Permet de choisir entre affichage permanent de la zone de mise au point et disparition automatique et rapide de celle-ci une fois la mise au point effectuée. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Désact. Aut. Zone AF] → réglage souhaité.
  • Page 302 point]. [305] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Microréglage AF Vous permet d’ajuster et d’enregistrer une position de mise au point automatique pour chaque objectif, lors de l’utilisation d’un objectif à monture A avec l’adaptateur pour monture d’objectif LA-EA2 ou LA-EA4 (vendus séparément).
  • Page 303 Le [Microréglage AF] est compatible avec les objectifs Sony, Minolta ou Konica-Minolta. Si vous exécutez [Microréglage AF] avec des objectifs qui ne sont pas compatibles, les réglages enregistrés pour les objectifs compatibles peuvent en être affectés. N'exécutez pas [Microréglage AF] avec un objectif non pris en charge.
  • Page 304 Note Vous ne pouvez pas effectuer la correction d’exposition dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Lorsque vous utilisez [Exposition manuelle], vous pouvez effectuer la correction d’exposition uniquement si [ISO] est réglé sur [ISO AUTO]. L’image affichée à...
  • Page 305 RB multi-photos : Combine des prises de vue en rafale pour créer une image avec moins de bruit. Appuyez sur le côté droit pour afficher l’écran de réglage, puis sélectionnez la valeur souhaitée avec le côté supérieur/inférieur de la molette de commande. Sélectionnez le réglage souhaité...
  • Page 306 [308] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 ISO AUTO vit.ob min Si vous sélectionnez [ISO AUTO] ou [ISO AUTO] dans [RB multi-photos] lorsque le mode de prise de vue est P (Programme Auto) ou A (Priorité ouvert.), vous pouvez définir la vitesse d’obturation à...
  • Page 307: Mode De Mesure

    automatiquement par l'appareil.) [309] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l’écran à mesurer pour déterminer l’exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi : Mesure l’intensité...
  • Page 308 [Mode de mesure] est fixé sur [Multi] dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] Autres fonctions de zoom que le zoom optique En mode [Ton clair], le sujet peut être sombre si une portion plus claire existe sur l’écran. [310] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Point spotmètre...
  • Page 309 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Palier d'expo.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 0,3 IL/0,5 IL [312] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 AEL avec obturat. (image fixe) Active/désactive le verrouillage de l’exposition lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
  • Page 310 Règle le standard de cet appareil pour la valeur d’exposition correcte pour chaque mode de mesure. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Régl. stdrd d'expo] → mode de mesure souhaité. Sélectionnez la valeur souhaitée comme standard de mesure. Vous pouvez régler une valeur comprise entre -1 et +1 EV par incréments de 1/6 EV.
  • Page 311 Détails des éléments du menu Flash désactivé : Le flash ne fonctionne pas. Flash auto : Le flash se déclenche dans des environnements sombres ou si vous photographiez une source de lumière vive. Flash forcé : Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Sync.
  • Page 312 Si vous sélectionnez des valeurs plus élevées (côté +), l’intensité du flash augmente, tandis que si vous sélectionnez des valeurs moins élevées (côté -), l’intensité du flash diminue. Note [Correct.flash] ne fonctionne pas lorsque le mode de prise de vue est réglé sur les modes suivants : [Auto intelligent] [Automat.
  • Page 313 d’atténuer le phénomène des yeux rouges. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réd. yeux rouges] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Le flash se déclenche toujours pour réduire le phénomène des yeux rouges. OFF : Atténuation des yeux rouges désactivée.
  • Page 314 Réglage personnel : Mémorise la couleur blanche de base dans les conditions d’éclairage de la prise de vue. Sélectionnez un numéro de réglage mémorisé de balance des blancs personnalisée. Astuce Vous pouvez afficher l’écran de réglage précis et régler de façon précise les teintes de couleur si nécessaire en appuyant sur le côté...
  • Page 315 Blanc : Donne la priorité à la reproduction du blanc lorsque la température de couleur de la source lumineuse est basse. [320] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Opti Dyna (DRO) Le produit divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre- lumière entre le sujet et l’arrière-plan.
  • Page 316 [Opti Dyn/HDR aut] est réglé sur [OFF]. Lorsque vous photographiez avec [Opti Dyna], l’image peut comporter du bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. [321] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image...
  • Page 317 [Panor. par balayage] [Sélection scène] [HDR auto] n’est pas disponible dans les situations suivantes : Lorsque [RB multi-photos] est sélectionné. Lorsque [Effet de photo] est réglé sur une autre option que [OFF]. Lorsque [Profil d'image] est réglé sur une autre option que [OFF]. Vous ne pouvez pas commencer la prise de vue suivante avant que le processus de capture de la prise de vue précédente ne soit terminé.
  • Page 318 Si vous sélectionnez [Boîte des styles], avancez au côté droit en appuyant sur le côté droit de la molette de commande, puis sélectionnez le style souhaité. Vous pouvez rappeler le même style avec des réglages légèrement différents. (A) : Affiché uniquement si Case de style est sélectionnée Détails des éléments du menu Standard : Pour effectuer des prises de vue de différentes scènes avec une gradation riche et de belles...
  • Page 319 Pour effectuer des prises de vue avec des couleurs simples et lumineuses, et capturer une ambiance légère et rafraîchissante. Portrait : Idéal pour les portraits, ce mode donne un rendu adouci des teintes de peau. Paysage : La saturation, le contraste et la netteté sont intensifiés pour effectuer des prises de vue de scènes nettes et vives.
  • Page 320 [Sélection scène] [Effet de photo] est réglé sur une autre option que [OFF]. [Profil d'image] est réglé sur une autre option que [OFF]. Lorsque cette fonction est réglée sur [Noir et blanc] ou [Sépia], [Saturation] ne peut pas être ajusté. [323] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Effet de photo...
  • Page 321 Crée une image qui renforce de façon très nette le sujet en estompant considérablement l’arrière-plan. On rencontre souvent cet effet dans des images de modèles miniatures. Aquarelle : Crée une image avec des effets de déteinte et de flou comme si elle avait été peinte à l’aquarelle.
  • Page 322 [324] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Profil d'image Vous permet de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc. Personnalisation du profil d’image Vous pouvez personnaliser la qualité d’image en réglant les éléments de profil d’image comme [Gamma] et [Détails].
  • Page 323 PP7 : Exemple de réglage avec le gamma [S-Log2] PP8 : Exemple de réglage avec le gamma [S-Log3] et le [S-Gamut3.Cine] en mode [Mode couleur]. PP9 : Exemple de réglage avec le gamma [S-Log3] et le [S-Gamut3] en mode [Mode couleur]. Éléments du profil d’image Niveau noir Définit le niveau de noir.
  • Page 324 Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à la norme ITU709 (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Noir et blanc : règle la saturation sur zéro pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.
  • Page 325 [G] de -7 (vert clair) à +7 (vert foncé) [B] de -7 (bleu clair) à +7 (bleu foncé) [C] de -7 (cyan clair) à +7 (cyan foncé) [M] de -7 (magenta clair) à +7 (magenta foncé) [Y] de -7 (jaune clair) à +7 (jaune foncé) Détails Règle les éléments de [Détails].
  • Page 326 Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel], [Coude] est réglé sur [OFF]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
  • Page 327 Note Effet peau douce] n'est pas disponible lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW]. Effet peau douce] n’est pas disponible pour les images RAW lorsque [ Qualité] est [RAW & JPEG]. [326] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Loupe mise pt Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue.
  • Page 328 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Pour utiliser la fonction de loupe de mise au point par opération tactile Vous pouvez régler la mise au point sur l’image agrandie en touchant l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur une autre option que [OFF] au préalable. Lorsque le mode de mise au point est [MaP manuelle], vous pouvez exécuter [Loupe mise pt] en touchant deux fois la zone à...
  • Page 329 [328] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 AF loupe mise pt (image fixe) Vous pouvez effectuer une mise au point plus précise du sujet avec la mise au point automatique en agrandissant la zone souhaitée. Pendant l'affichage de l'image agrandie, vous pouvez effectuer la mise au point sur une zone plus petite que le spot flexible.
  • Page 330 affichée. AF loupe mise pt] n’est pas disponible dans les situations suivantes : En mode [Panor. par balayage] Pendant l'enregistrement de films Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu]. Lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF automatique] et que le mode de prise de vue est réglé...
  • Page 331 Vous pouvez définir la durée d’affichage de l’image agrandie en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Tmps gross. m. au p.]. [330] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Niv. d'intensification Renforce le contour des plages mises au point avec une couleur spécifique pour la prise de vue en mode mise au point manuelle ou mise au point manuelle directe.
  • Page 332 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Couleur d'intensific.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Rouge : Renforce les contours en rouge. Jaune : Renforce les contours en jaune. Blanc : Renforce les contours en blanc. [332] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Sourire/Dét.
  • Page 333: Conseils Pour Une Capture Plus Efficace Des Sourires

    Conseils pour une capture plus efficace des sourires Ne cachez pas les yeux avec une frange, et gardez les yeux mi-clos. Veillez à ne pas obscurcir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Essayez d’orienter le visage face au produit et soyez le plus droit possible. Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte.
  • Page 334 Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Si vous enregistrez des visages au préalable, le produit peut détecter le visage enregistré en priorité lorsque [Sourire/Dét. visage] est réglé sur [Activé (Visage enr.)]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Nouvel enregistrement].
  • Page 335 [335] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Enregistrem. visage (Supprimer) Supprime un visage enregistré. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Supprimer]. Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré...
  • Page 336 Les images sont automatiquement recadrées pour créer une composition appropriée. Note Cadrage automat.] n’est pas disponible lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage], [Film] ou [Film/ralenti+accél.], ou bien lorsque [Sélection scène] est réglé sur [Crép. sans trépied], [Activités sportives] ou [Anti-flou de mvt].
  • Page 337 Programme Auto/ Programme Auto : Ce mode vous permet d’effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Priorité ouvert./ Priorité ouvert. : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture. Priorité...
  • Page 338 l’appareil. [Sourire/Dét. visage] et [Verrouill. AF central] sont temporairement réglés sur [OFF] lorsque l'appareil est connecté à un périphérique HDMI et que [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K]. [Sourire/Dét. visage], [Verrouill. AF central] et [ Commande REC] sont temporairement réglés sur [OFF] lorsque [ Format fichier] est réglé...
  • Page 339 [339] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Réglage d'enreg. (film) Sélectionne la taille d’image, la cadence de prise de vue et la qualité d’image pour l’enregistrement de films. Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité d’image est élevée. MENU →...
  • Page 340 Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est réglé sur NTSC Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [AVCHD] 60i/50i : Les films sont enregistrés au format AVCHD, à environ 60 trames/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 60i) ou 50 trames/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 50i), en mode entrelacé...
  • Page 341 PlayMemories Home afin de créer un disque d’enregistrement AVCHD. Vous ne pouvez pas créer un disque avec la qualité d’image d’origine. Cette conversion peut prendre un certain temps. Si vous souhaitez conserver la qualité d’image d’origine, stockez vos films sur un disque Blu-ray. Pour lire des films au format 60p/50p/24p/25p sur un téléviseur, celui-ci doit être compatible avec le format 60p/50p/24p/25p.
  • Page 342 Appuyez sur le bouton MOVIE (film) pour commencer l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Détails des éléments du menu Réglage d'enreg. : Permet de sélectionner la vitesse de défilement du film. Vit. de défilement : Permet de sélectionner la cadence de prise de vue.
  • Page 343 50fps 2 fois plus lente Vitesse de lecture normale 25fps Vitesse de lecture normale 2 fois plus rapide 12fps 2,08 fois plus rapide 4,16 fois plus rapide 6fps 4,16 fois plus rapide 8,3 fois plus rapide 3fps 8,3 fois plus rapide 16,6 fois plus rapide 2fps 12,5 fois plus rapide...
  • Page 344 Détails des éléments du menu ON : Un film au format XAVC S et un film au format MP4, ou un film au format AVCHD et un film au format MP4 sont enregistrés simultanément. OFF : La fonction [ENREG vidéo double] n'est pas utilisée. Note Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé...
  • Page 345 Vous pouvez régler la sensibilité AF en mode Film. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Sensibil. Suivi AF]→réglage souhaité. Détails des éléments du menu réactif : Règle la sensibilité AF sur élevée. Ce mode est pratique pour l’enregistrement de films dans lesquels le sujet se déplace rapidement.
  • Page 346 Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO] [345] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Enregistrem. audio Active ou désactive l’enregistrement du son en mode Film. Sélectionnez [OFF] pour éviter d’enregistrer les bruits de fonctionnement de l’objectif et de l’appareil. MENU →...
  • Page 347 Réinitialiser : Rétablit le réglage par défaut du niveau d'enregistrement audio. Astuce Si vous enregistrez des films audio à un niveau sonore élevé, réglez [Niveau d'enr. audio] sur un niveau sonore inférieur. Ce qui vous permettra d’enregistrer des sons plus réalistes. Si vous enregistrez des films audio à...
  • Page 348 [348] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Réduction bruit vent Active/désactive la réduction du bruit du vent en coupant le son basse fréquence de l’audio reçue par le microphone intégré. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Réduction bruit vent] → réglage souhaité.
  • Page 349 Aucun marqueur n’est affiché. Note Les marqueurs sont affichés lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Film/ralenti+accél.) ou lorsque vous enregistrez des films. Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt]. Les marqueurs sont affichés sur l’écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.) [350] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2...
  • Page 350 [351] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Pr. de vue silenc. (image fixe) Vous pouvez photographier des images sans bruit d’obturateur. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Pr. de vue silenc.] → réglage souhaité.
  • Page 351 HDR auto Effet de photo Profil d'image RB Pose longue e-Obt. à rideaux av. Auto.sup. Extr. imag. Prise de vue BULB RB multi-photos Lorsque [ Pr. de vue silenc.] est réglé sur [ON], seule l'option [Prise de vue en continu : Lo] est disponible pour [Prise d.
  • Page 352 [OFF]. [353] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Déc sans obj. Active/désactive le déclenchement de l’obturateur lorsqu’aucun objectif n’est fixé. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Déc sans obj.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Activé...
  • Page 353 Note Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images prises ne seront pas sauvegardées. Le réglage par défaut est [Activé]. Nous vous recommandons de sélectionner [Désactivé] avant d’effectuer la prise de vue. [355] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 SteadyShot Permet d’activer ou non la fonction SteadyShot.
  • Page 354 l’objectif fixé. Manuel : La fonction SteadyShot est exécutée selon la distance focale réglée avec [Long. focal. SteadyS.]. (8mm-1000mm) Vérifiez le repère de focale (A) et réglez la distance focale. Note Il se peut que la fonction SteadyShot ne soit pas optimale après avoir mis l’appareil photo sous tension, juste après l’avoir dirigé...
  • Page 355 Lorsqu’un objectif zoom motorisé est installé, déplacez le levier de zoom ou la bague de zoom de l’objectif zoom pour agrandir les sujets. Lorsque vous dépassez la plage de zoom du zoom optique, l’appareil bascule automatiquement sur un autre zoom que le zoom optique. Lorsqu’un objectif autre qu’un objectif zoom motorisé...
  • Page 356 [359] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Rotation bague zoom Affecte les fonctions de zoom avant (T) ou arrière (W) au sens de rotation de la bague de zoom. Disponible uniquement sur les objectifs zoom motorisés prenant cette fonction en charge. MENU →...
  • Page 357 N’affiche pas les informations d’enregistrement. Histogramme : Affiche un graphique de distribution de luminance. Niveau : Indique si le produit est de niveau à la fois dans le sens avant-arrière (A) et (B) dans le sens horizontal. Lorsque le produit est de niveau dans les deux directions, l’indicateur devient vert. Pour le viseur* : Affiche les informations adaptées à...
  • Page 358 Viseur(manuel) : L’écran s’éteint et l’image est affichée uniquement sur le viseur électronique. Écran(manuel) : Le viseur électronique est désactivé et l’image s’affiche toujours sur l’écran. Astuce Vous pouvez attribuer la fonction [FINDER/MONITOR] à la touche de votre choix. MENU → (Réglages de prise de vue2) →...
  • Page 359 [363] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Zebra Le motif zébré apparaît sur une portion d’une image si le niveau de luminosité de cette portion atteint le niveau IRE que vous avez défini. Utilisez le motif zébré comme guide pour ajuster la luminosité.
  • Page 360 Détails des éléments du menu Grille règle des tiers : Positionnez les principaux sujets à proximité de l’une des lignes du quadrillage qui divise l’image en trois pour une composition bien équilibrée. Grille carrée : Le quadrillage carré facilite la confirmation de l’horizontalité de votre composition. Parfait pour déterminer la qualité...
  • Page 361 [366] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Affichage Live View Permet de régler l’affichage ou non des images modifiées avec des effets de correction de l’exposition, de la balance des blancs, [Modes créatifs] ou [Effet de photo] sur l’écran. MENU →...
  • Page 362 Affichage instantané Cette fonction vous permet d’afficher sur l’écran l’image que vous venez d’enregistrer. Vous pouvez aussi régler le temps d’affichage pour l'affichage instantané. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Affichage instantané] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 10 sec./5 sec./2 sec.
  • Page 363 Vous pouvez attribuer les fonctions souhaitées aux touches suivantes. Bout. personnalisé 2 Bout. personnalisé 1 Touche AF/MF/Touche AEL Bouton Fn/ Molette commande (Touche centrale/Touche bas/Touche gauche/Touche droite) Bout. personnalisé 3 Vous pouvez également attribuer une fonction de prise de vue au bouton de verrouillage de la mise au point de l’objectif.
  • Page 364 [370] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Conf. sél./molette Vous pouvez commuter les fonctions du sélecteur de commande et de la molette de commande. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Conf. sél./molette] → réglage souhaité.
  • Page 365 Affecte la fonction de correction d’exposition à la molette de commande. Sélecteur : Affecte la fonction de correction d’exposition au sélecteur de commande. Note Si vous affectez la fonction de correction d’exposition au sélecteur de commande, la fonction qui lui était auparavant affectée peut être gérée au moyen de la molette de commande, et réciproquement.
  • Page 366 Détails des éléments du menu Verrouiller : Verrouille le sélecteur de commande et la molette de commande. Déverrouiller : Ne verrouille pas le sélecteur de commande ou la molette de commande même si vous maintenez enfoncé le bouton Fn (Fonction). Astuce Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintenant à...
  • Page 367 MENU → (Sans fil) → [Env. vers smartphon.] → réglage souhaité. Si vous appuyez sur la touche (Env. vers smartphon.) en mode de lecture, l’écran de réglage pour [Env. vers smartphon.] apparaît. Si le produit est prêt à effectuer le transfert, l’écran d’information s’affiche sur le produit.
  • Page 368 smartphone. Les images RAW sont converties au format JPEG lorsqu’elles sont envoyées. Vous ne pouvez pas envoyer de films au format XAVC S ou AVCHD. Ce produit partage les informations de connexion pour [Env. vers smartphon.] avec un dispositif ayant l’autorisation de se connecter. Si vous voulez changer le dispositif qui est autorisé à se connecter au produit, réinitialisez les informations de connexion en suivant ces étapes.
  • Page 369 [377] Liste des éléments du menu Sans fil Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à...
  • Page 370 Note Vous pouvez utiliser cette fonction sur un téléviseur compatible DLNA. Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible Wi-Fi Direct ou compatible réseau (y compris la télévision par câble). Si vous raccordez le téléviseur et l’appareil sans utiliser Wi-Fi Direct, vous devez tout d’abord enregistrer votre point d’accès sur l’appareil.
  • Page 371 [Comm. à distance num. incorporée] est affecté à [Simple contact(NFC)] par défaut. [379] Liste des éléments du menu Sans fil Mode avion Vous pouvez désactiver temporairement toutes les fonctions sans fil, y compris la Wi-Fi, lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion, etc. MENU →...
  • Page 372 [381] Liste des éléments du menu Sans fil Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès Vous pouvez enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de lancer la procédure, vérifiez le nom SSID du point d’accès, le système de sécurité et le mot de passe. Le mot de passe peut être préétabli sur certains appareils.
  • Page 373 Les points d’accès sans le symbole n’ont pas besoin de mot de passe. Sélectionnez [OK]. Autres éléments de réglage Selon l’état ou la méthode de réglage de votre point d’accès, il se peut que vous souhaitiez régler d’autres éléments. WPS PIN : Affiche le code PIN saisi dans le périphérique raccordé.
  • Page 374: Réglages Bluetooth

    Ce produit partage les informations de connexion pour [Env. vers smartphon.] et [Comm. à distance num. incorporée] avec un dispositif ayant l’autorisation de se connecter. Si vous voulez changer le dispositif qui est autorisé à se connecter, réinitialisez les informations de connexion. MENU →...
  • Page 375 Vous pouvez utiliser l’application PlayMemories Mobile pour obtenir des informations sur l’emplacement depuis un smartphone connecté à votre appareil photo au moyen de la communication Bluetooth. Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement obtenues lors de la prise de vue. Préparatifs à...
  • Page 376 : Activez [Liaison informations emplacement] sur l’écran de réglage [Liaison informations emplacement] de PlayMemories Mobile. : Suivez les instructions sur l’écran de réglage [Liaison informations emplacement] de PlayMemories Mobile, puis sélectionnez votre appareil dans la liste. : Sélectionnez [OK] lorsqu’un message s’affiche sur l’écran de l’appareil. La synchronisation de l’appareil et de PlayMemories Mobile est terminée.
  • Page 377 Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions vidéo plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. http://www.sony.net/pmm/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
  • Page 378: Présentation

    Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. [387] Liste des éléments du menu Sans fil Réinit. régl. Réseau Permet de rétablir les réglages par défaut du réseau. MENU → (Sans fil) → [Réinit. régl. Réseau] → [OK]. [388] Liste des éléments du menu Application Démarrer l’application téléchargée (Liste...
  • Page 379 Affiche les informations sur les services que vous pouvez télécharger depuis PlayMemories Camera Apps. MENU → (Application) → [Présentation] [390] Liste des éléments du menu Lecture Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer) Vous pouvez supprimer plusieurs images sélectionnées. Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer.
  • Page 380 [391] Liste des éléments du menu Lecture Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation) Définit le mode de visualisation (méthode d'affichage de l'image). MENU → (Lecture) → [Mode Visualisation] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Vue par date : Affiche les images par date.
  • Page 381 Sélectionnez l’image en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/droit/gauche de la molette de commande ou en tournant la molette de commande. Pour modifier le nombre d’images à afficher MENU → (Lecture) → [Index d'images] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 12 images/30 images Pour revenir à...
  • Page 382 [394] Liste des éléments du menu Lecture Lecture des images avec un diaporama (Diaporama) Lit automatiquement les images en continu. MENU → (Lecture) → [Diaporama] → réglage souhaité. Sélectionnez [Entrer]. Détails des éléments du menu Répéter : Sélectionnez [ON] pour une lecture en boucle des images, ou [OFF] pour que le produit quitte le diaporama après que toutes les images ont été...
  • Page 383 Appuyez au centre de la molette de commande. L’image pivote dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’image pivote lorsque vous appuyez au centre. Une fois que vous avez fait tourner une image, elle reste dans cette position même après que le produit est mis hors tension.
  • Page 384 le zoom de lecture. Astuce Vous pouvez également agrandir une image en cours de lecture avec le MENU. Vous pouvez aussi agrandir une image en touchant deux fois l’écran. De plus, vous pouvez glisser et déplacer la position agrandie sur l’écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur une autre option que [OFF] au préalable.
  • Page 385 Les éléments de menu que vous pouvez sélectionner varient en fonction du réglage [Mode Visualisation]. [398] Liste des éléments du menu Lecture Spécifier l’impression (Spécifier impression) Vous pouvez spécifier à l'avance sur la carte mémoire quelles images fixes vous souhaitez imprimer par la suite.
  • Page 386 [399] Liste des éléments du menu Lecture Capture photo Capture une scène choisie d’un film pour la sauvegarder comme image fixe. Commencez par enregistrer un film, puis suspendez le film pendant la lecture pour capturer un moment décisif difficile à capter lors de la prise d’images fixes, puis sauvegardez-le comme image fixe. Affichez le film que vous souhaitez capturer comme image fixe.
  • Page 387: Détails Des Éléments Du Menu

    Règle la luminosité de manière adaptée pour les prises de vue en extérieur. Note Le réglage [Tps. ensoleillé] est trop lumineux pour les prises de vue en intérieur. Réglez [Luminosité d'écran] sur [Manuel] pour les prises de vue en intérieur. La luminosité...
  • Page 388 réglé sur [Auto]. [Luminosité du viseur] ne peut être réglé que sur [Manuel]. [402] Liste des éléments du menu Réglage Tempér. coul. viseur Règle la température de couleur du viseur électronique. MENU → (Réglage) → [Tempér. coul. viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu -2 à...
  • Page 389 Auto : Restitue des films avec un effet [S-Log2→709(800%)] lorsque le gamma sélectionné dans [Profil d'image] est [S-Log2], et avec un effet [S-Log3→709(800%)] lorsque le gamma est réglé sur [S-Log3]. S-Log2→709(800%) : Restitue des films avec un effet gamma S-Log2 reproduisant un contraste équivalent à la norme ITU709 (800 %).
  • Page 390 carte mémoire du produit. MENU → (Réglage) → [Réglages téléchargt.] → réglage souhaité. Définissez votre réseau Wi-Fi ou la destination sur la carte Eye-Fi. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel fourni avec la carte Eye-Fi. Insérez dans le produit la carte Eye-Fi que vous avez configurée et prenez des images fixes.
  • Page 391 communication. Si l’état de la communication est médiocre, rapprochez-vous du point d’accès à la connexion. Le lieu de la prise de vue peut être accessible aux tiers si vous téléchargez une image lorsque [ Régl. liais. inf. empl] → [Liais. info. d'emplac.] est réglé sur [ON]. Pour empêcher des tiers d’avoir Régl.
  • Page 392 MENU → (Réglage) → [Guide sél. de mode] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Affiche le guide du sélecteur de mode. OFF : N’affiche pas le guide du sélecteur de mode. [408] Liste des éléments du menu Réglage Confirm.effac.
  • Page 393 L’affichage en qualité standard est activé. Note Lorsque [Élevée] est sélectionné, la consommation d'énergie est plus élevée que lorsque [Standard] est sélectionné. [410] Liste des éléments du menu Réglage H. début écon. éner. Permet de définir des intervalles de temps déclenchant automatiquement le basculement en mode d’économie d’énergie lorsque vous n’exécutez aucune opération pour éviter une décharge complète de la batterie.
  • Page 394 MENU → (Réglage) → [Tmp HORS tens. aut.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Standard : Règle la température standard à laquelle l’appareil se met hors tension. Élevé : Règle une température plus élevée que la température standard à laquelle l’appareil se met hors tension.
  • Page 395: Mode Nettoyage

    Lit les films enregistrés avec le produit sur un téléviseur NTSC/PAL. MENU → (Réglage) → [Sélect. NTSC/PAL] → [Entrer] Note Si vous insérez une carte mémoire qui a été au préalable formatée avec un système vidéo différent, un message vous demandant de reformater la carte apparaît. Si vous souhaitez enregistrer avec un autre système, vous devez reformater la carte mémoire ou en utiliser une autre.
  • Page 396 Astuce Pour savoir comment vérifier la quantité de poussière sur le capteur d’image et pour en savoir plus sur les méthodes de nettoyage, veuillez consulter l’URL suivante. http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Note Nettoyez rapidement le capteur d’image. Le pinceau soufflant n’est pas fourni avec ce produit. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce.
  • Page 397 Fonctionnem. tactile Active/désactive le fonctionnement tactile sur l’écran. Les opérations tactiles lors de la prise de vue avec l’écran sont appelées « opérations de l’écran tactile », tandis que les opérations tactiles lors de la prise de vue par le viseur sont appelées «...
  • Page 398 Droite 1/4 de la zone : Utilise uniquement le quart droit de l’écran comme pavé tactile. [416] Liste des éléments du menu Réglage Mode Démo La fonction [Mode Démo] affiche automatiquement les films enregistrés sur la carte mémoire (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant un certain temps. En principe, sélectionnez [OFF].
  • Page 399 souhaitez modifier. Détails des éléments du menu Régl. d'aff. TC/UB : Définit l’affichage du compteur, du code temporel et du bit utilisateur. TC Preset : Règle le code temporel. UB Preset : Règle le bit utilisateur. TC Format : Sélectionne la méthode d’enregistrement du code temporel. (Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est réglé...
  • Page 400 MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → [UB Preset]. Appuyez sur le bouton (Supprimer) pour réinitialiser le bit utilisateur (00 00 00 00). Comment sélectionner la méthode d’enregistrement du code temporel (TC Format MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → [TC Format]. DF : Enregistre le code temporel au format Drop Frame (ajustement sur le temps réel).
  • Page 401 [418] Liste des éléments du menu Réglage Commande à dist. Vous pouvez commander ce produit et effectuer des prises de vue en utilisant le bouton SHUTTER, le bouton 2SEC (déclenchement avec retardateur de 2 secondes) et le bouton START/STOP (ou le bouton Film (RMT-DSLR2 uniquement)) de la télécommande sans fil RMT-DSLR1 (vendue séparément) et RMT-DSLR2 (vendue séparément).
  • Page 402 Le produit reconnaît automatiquement un téléviseur HD et règle la résolution de sortie. 2160p/1080p : Transmet les signaux en 2160p/1080p. 1080p : Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080p). 1080i : Transmet les signaux en qualité d’image HD (1080i). Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d’afficher correctement les images, sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p/1080p], en fonction du téléviseur à...
  • Page 403 [421] Liste des éléments du menu Réglage Réglages HDMI : Affichage info HDMI Active/désactive l’affichage des informations de prise de vue lorsque le produit et le téléviseur sont connectés au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément). MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [Affichage info HDMI] → réglage souhaité.
  • Page 404 Détails des éléments du menu ON : Le code temporel est transmis à d'autres périphériques. OFF : Le code temporel n'est pas transmis à d'autres périphériques. Note Lorsque [ Sortie TC] est réglé sur [ON], il se peut que l’image ne soit pas restituée correctement sur le téléviseur ou le dispositif d’enregistrement.
  • Page 405 [424] Liste des éléments du menu Réglage Réglages HDMI : COMMANDE HDMI Lorsque vous raccordez le produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’aide du câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez commander le produit en dirigeant la télécommande du téléviseur vers le téléviseur.
  • Page 406 [425] Liste des éléments du menu Réglage Sél. de sortie 4K (film) Vous pouvez définir comment enregistrer des films et les restituer via HDMI lorsque votre appareil est connecté à des périphériques externes d’enregistrement/lecture, etc. compatibles Placez le sélecteur de mode sur (Film/ralenti+accél.).
  • Page 407 sur [ON], les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. [Sourire/Dét. visage] [Verrouillage AF] dans [Zone mise au point] [Verrouill. AF central] [AF sur les yeux] [426] Liste des éléments du menu Réglage Connexion USB Permet de sélectionner le mode de connexion USB approprié pour les ordinateurs ou périphériques USB connectés au produit.
  • Page 408 Réglage USB LUN Améliore la compatibilité en limitant les fonctions de la connexion USB. MENU → (Réglage) → [Réglage USB LUN] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multiple : En principe, utilisez [Multiple]. Unique : Réglez [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à établir de connexion.
  • Page 409 Active/désactive la sauvegarde des images fixes stockées à la fois dans l’appareil et l’ordinateur pendant la prise de vue à distance de l’ordinateur. Ce réglage se révèle pratique si vous souhaitez vérifier les images enregistrées sur l’appareil sans laisser l’appareil sans surveillance.
  • Page 410 réglage souhaité. Détails des éléments du menu RAW & JPEG : Transfert à la fois les fichiers RAW et JPEG sur l’ordinateur. Uniquement JPEG : Transfert uniquement les fichiers JPEG sur l’ordinateur. Uniquement RAW : Transfert uniquement les fichiers RAW sur l’ordinateur. Note [Sauv img PC RAW+J] peut être réglé...
  • Page 411 Date/heure : Règle la date et l’heure. Format de date : Sélectionne le format d’affichage de la date et de l’heure. Astuce Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée.
  • Page 412 Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright].
  • Page 413 [436] Liste des éléments du menu Réglage Nº de fichier Sélectionne la méthode d’attribution des numéros de fichier aux images fixes et aux films MP4 enregistrés. MENU → (Réglage) → [Nº de fichier] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Série : Le produit attribue des numéros séquentiels aux fichiers sans réinitialiser la numérotation, le plus grand numéro étant «...
  • Page 414 Les trois caractères du nom du fichier que vous définissez à l'aide de [Définir nom d. fichier] ne seront appliqués aux images prises qu'une fois le réglage modifié. [438] Liste des éléments du menu Réglage Sélect. dossier REC Avec [Nom du dossier] réglé sur [Standard] et en présence de plus de deux dossiers, vous pouvez sélectionner le dossier sur la carte mémoire dans lequel les images seront enregistrées.
  • Page 415 [440] Liste des éléments du menu Réglage Nom du dossier Les images fixes sont enregistrées dans un dossier créé automatiquement dans le dossier DCIM sur la carte mémoire. Vous pouvez modifier la façon dont les noms de dossier sont attribués. MENU →...
  • Page 416: Logo De Certification (Pour Certains Modèles Uniquement)

    [442] Liste des éléments du menu Réglage Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support]. [443] Liste des éléments du menu Réglage Version...
  • Page 417: Précautions

    Affiche certains des logos de certification pour ce produit. MENU → (Réglage) → [Logo de certification]. [445] Liste des éléments du menu Réglage Rétablir le réglage Permet de rétablir les réglages par défaut du produit. Même si vous exécutez [Rétablir le réglage], les images enregistrées sont conservées.
  • Page 418 Lorsque vous retirez la carte mémoire, que vous déconnectez le câble USB ou que vous éteignez le produit pendant une opération de lecture ou d’écriture. Lorsque la carte mémoire est utilisée dans des endroits exposés à l’électricité statique ou à du bruit électrique.
  • Page 419 Votre produit est conçu pour une utilisation à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). Son utilisation en dehors de cette plage de température (températures extrêmes) n’est pas recommandée. Condensation Si vous amenez directement le produit d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à...
  • Page 420: Nettoyage

    celui-ci. Si de l’eau, de la poussière ou du sable pénètre dans le flash ouvert, cela peut provoquer un dysfonctionnement. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous faites rentrer le flash. Remarques sur la mise au rebut ou le transfert de ce produit à autrui Lorsque vous mettez ce produit au rebut ou que vous le transférez à...
  • Page 421: Nettoyage Du Boîtier De L'appareil

    Nettoyage du boîtier de l'appareil Ne touchez pas l’intérieur de la monture d’objectif du produit, par exemple les contacts de l’objectif. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce* pour nettoyer l’intérieur de la monture d’objectif. N’utilisez pas de bombe de nettoyage sous peine de provoquer un dysfonctionnement. Nettoyage de l’extérieur du produit Nettoyez l’extérieur du produit avec un chiffon doux légèrement humidifié...
  • Page 422 Astuce Pour savoir comment vérifier la quantité de poussière sur le capteur d’image et pour en savoir plus sur les méthodes de nettoyage, veuillez consulter l’URL suivante. http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Note Nettoyez rapidement le capteur d’image. Le pinceau soufflant n’est pas fourni avec ce produit. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce.
  • Page 423: Nombre D'images Enregistrables

    Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies d’après les cartes mémoire standard Sony utilisées dans les tests. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.
  • Page 424: Durées De Film Enregistrables

    Lorsqu’une image prise avec un autre produit est lue sur cet appareil, il se peut qu’elle n’apparaisse pas dans sa taille d’image réelle. Les nombres indiqués sont ceux lorsqu’une carte mémoire Sony est utilisée. [450] Précautions/Le produit Durées de film enregistrables Le tableau ci-dessous indique la durée totale approximative d’enregistrement disponible pour...
  • Page 425 La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du sujet ou des réglages de qualité/taille d’image. Les durées indiquées correspondent aux durées enregistrables lorsqu’une carte mémoire Sony est utilisée. Remarques sur l’enregistrement continu de films L’enregistrement de films de haute qualité...
  • Page 426: Utilisation De L'adaptateur Secteur/Du Chargeur De Batterie À L'étranger

    Temps d’enregistrement en continu (films 4K) : environ 20 minutes Température ambiante : 30 °C (86 °F) Temps d’enregistrement en continu (films HD) : environ 29 minutes Temps d’enregistrement en continu (films 4K) : environ 20 minutes Température ambiante : 40 °C (104 °F) Temps d’enregistrement en continu (films HD) : environ 29 minutes Temps d’enregistrement en continu (films 4K) : environ 20 minutes [Tmp HORS tens.
  • Page 427: Format Avchd

    autre, et préparez-en un à l’avance. Note N’utilisez pas de transformateur de tension électronique sous peine de provoquer un dysfonctionnement. [452] Précautions/Le produit Format AVCHD Le format AVCHD a été développé pour les caméscopes numériques haute définition. Il permet d’enregistrer un signal HD (Haute Définition) grâce à une technologie de codage par compression très efficace.
  • Page 428: Marques Commerciales

    Sony Corporation. XAVC S et sont des marques déposées de Sony Corporation. « AVCHD Progressive » et le logo « AVCHD Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
  • Page 429: Dépannage

    États-Unis et dans d’autres pays. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Sony Corporation les utilise sous licence. En outre, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants...
  • Page 430: Messages D'avertissement

    [456] Si vous avez des problèmes Messages d’avertissement Régler Zone/Date/Heure. Réglez la zone, la date et l’heure. Si vous n’avez pas utilisé le produit depuis longtemps, chargez la batterie interne rechargeable de sauvegarde. Alimentation insuffisante. Le mode Nettoyage ne fonctionne pas si la charge restante de la batterie est inférieure à (3).
  • Page 431 Traitement en cours... La réduction du bruit est en cours d'exécution. Pendant ce processus de réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. Affichage impossible. Il se peut que des images prises avec un autre produit ou modifiées avec un ordinateur ne s’affichent pas.
  • Page 432 Vous pouvez sélectionner le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point par une opération tactile dans les modes d’image fixe et d’enregistrement de films. Informations sur les objectifs ILCE-6500 compatibles Ce site Web fournit des informations sur les objectifs compatibles. (Une autre fenêtre...

Ce manuel est également adapté pour:

A6500

Table des Matières