Wilo Priming tank 500 L Notice De Montage Et De Mise En Service page 447

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
‫ﻃﺮق اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﻴﺮ اﳌﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺿﻤﺎن ﺗﺄﻣﻴﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ اﻟﻮارد ﻓﻘﻂ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻻﻣﺘﺜﺎل ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ‬
‫ﻣﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻳﺠﺐ‬
‫أﻻ ﺗﻨﺨﻔﺾ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺤﺪﻳﺔ ﺑﺄي ﺣﺎل ﻣﻦ اﻷﺣﻮال‬
‫ﻋﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﻟﻮج أو ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
.‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ أو ﺗﺘﺠﺎوزﻫﺎ‬
‫اﻟﻨﻘﻞ واﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﳌﺆﻗﺖ‬
.‫ﻳﺘﻢ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻃﻘﻢ ﺧﺰان اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺔ ﻧﻘﺎﻟﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز رﻓﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﺤﻤﻞ‬
‫ﻳﺠﺐ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﺨﺰان‬
‫وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ، ﻻ ﻳ ُﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺨﺰان‬
‫أو ﺷﺒﻜﺔ أﻧﺎﺑﻴﺒﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺘﺼ ﻠ ًﺎ ﺑﺄﻧﺎﺑﻴﺒﻪ ﺗﺤﺖ‬
.‫أي ﻇﺮف ﻣﻦ اﻟﻈﺮوف‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻼم اﻟﺠﻬﺎز، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺘﻠﻒ أﺛﻨﺎء‬
‫اﻟﻨﻘﻞ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺧﻄﺄ ﻣﺎ، اﺗﺨﺬ اﻹﺟﺮاء‬
.‫اﻟﻼزم ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻨﺎﻗﻠﺔ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﺧﻄﺮ ﺗﻠﻒ اﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎت‬
،‫إذا ﻛﺎن اﳌﻨﺘﺞ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‬
‫ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺟﺎف واﺣﻤﻪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺤﻮادث وأﻳﺔ ﻋﻮاﻣﻞ ﺧﺎرﺟﻴﺔ )اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ، أو‬
‫اﻟﺼﻘﻴﻊ أو ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ(. ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﳌﻨﺼﺔ اﻟﻨﺎﻗﻠﺔ‬
.‫ﺑﺤﺮص، وﻻ ﺗﺼﺪم اﻟﺨﺰان ﺑﺄي أﺟﺰاء ﺻﻠﺒﺔ أو ﺣﺎدة‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام اﳌﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫ﻣﻴﺎه ﻣﺠﻬﺰ‬
‫ﺧﺰان‬
‫ﻳﺘﻜﻮن "ﻃﻘﻢ ﺧﺰان اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ" ﻣﻦ‬
.‫ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷﺟﺰاء اﻟﻬﻴﺪروﻟﻴﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻤﻴﻌﻬﺎ‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻀﺦ‬
‫ﺷﻔﻂ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻄﻘﻢ ﺑﺎﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
.‫أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺰاﺋﺪ ﻓﻲ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻤﺎء‬
‫ﻫﺬا اﻟﻄﻘﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ أي ﺳﻮاﺋﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎء‬
.‫ﺗﺤﺖ أي ﻇﺮف ﻣﻦ اﻟﻈﺮوف‬
(
Fig. 1
‫ﻟﺘﺮ‬
‫ﺑﻮﺻﺔ ﻟﺘﺤﻀﻴﺮ‬
2
‫ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻘﺎس‬
‫ﺑﻮﺻﺔ ﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
¾ ‫ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻘﺎس‬
‫ﺑﻮﺻﺔ ﻟﻠﻤﻞء اﻟﺰاﺋﺪ‬
2
‫ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻘﺎس‬
‫ﺟﻠﺒﺔ اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻤﻠﻮﻟﺒﺔ‬
،‫، ﻻ ﺗﻌﺪ اﻷﺟﺰاء ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت‬
‫واﻷﻛﻮاع، واﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
.‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ‬
‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﻄﻘﻢ‬
.‫اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻃﻘﻢ ﺧﺰان اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻣﻊ‬
WILO SE 05/2019
2.8
4
‫اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ‬
3
‫و‬
‫اﻷﺛﻘﺎل‬
.‫ﻓﺎر ﻏ ًﺎ‬
4
) ‫ﻣﺠﺎل اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬
5
500
‫ﺧﺰان ﺳﻌﺔ‬
1 .
2 .
‫اﻟﻤﻀﺨﺎت‬
3 .
‫اﻟﺨﺰان‬
4 .
‫ﻟﻠﺨﺰان‬
‫ﺻﻤﺎم ﺑﻌﻮاﻣﺔ‬
5 .
‫اﻟﻌﻮاﻣﺔ‬
6 .
7 .
‫ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻌﻮاﻣﺔ‬
8 .
Fig. 1
‫إﻧﺬار: ﻓﻲ‬
Fig. 2
‫ارﺟﻊ إﻟﻰ‬
.‫ﻫﺬا اﻟﻄﻘﻢ‬
‫إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺸﻐﻞ‬
‫ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص )وﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ اﻷﻃﻔﺎل( أﺻﺤﺎب اﻟﻘﺪرات‬
‫اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ، أو اﻟﺤﺴﻴﺔ، أو اﻟﻌﻘﻠﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪودة أو‬
‫اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻔﺘﻘﺮون إﻟﻰ اﻟﺨﺒﺮة أو اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻼزﻣﺔ، إﻻ‬
‫إذا ﺗﻤﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺘﻬﻢ أو ﻣﻨﺤﻬﻢ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻔﺼﻠﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺨﺺ‬
.‫ﻣﺴﺆول ﻋﻦ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ‬
‫وﻳﺠﺐ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻃﻔﺎل ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ أﻧﻬﻢ ﻻ‬
‫إذا ﺷﻜﻠﺖ أﺟﺰاء اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ أو‬
‫اﻟﺒﺎردة ﺧﻄ ﺮ ًا، ﻓﺈن اﻟﻌﻤﻴﻞ ﻳﺘﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ‬
.‫اﻟﺤﻴﻠﻮﻟﺔ دون ﻟﻤﺴﻬﺎ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم إزاﻟﺔ اﻟﻮاﻗﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮل دون ﻟﻤﺲ‬
‫اﻷﺟﺰاء اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ )ﻣﺜﻞ ﻗﻄﻊ اﻻﻗﺘﺮان( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن‬
.‫اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺴﺮﻳﺒﺎت اﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﺨﻄﺮة )ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، ﻣﻦ ﺟﻮاﻧﺎت اﻟﻌﻤﻮد( )واﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ‬
‫ﻣﺘﻔﺠﺮة أو ﺳﺎﻣﺔ أو ﺳﺎﺧﻨﺔ( ﻛﻲ ﻻ ﺗﺆدي إﻟﻰ‬
.‫وﺟﻮد أي ﺧﻄﻮرة ﻋﻠﻰ اﻷﺷﺨﺎص أو ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬
.‫وﺗﺠﺐ ﻣﺮاﻋﺎة اﻷﺣﻜﺎم اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ إﺑﻘﺎء اﻟﻤﻮاد ﺳﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل داﺋ ﻤ ًﺎ ﻋﻠﻰ‬
.‫ﻣﺴﺎﻓﺔ آﻣﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﺠﺐ ﺗﻔﺎدي اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺘﻴﺎر‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﻳﺠﺐ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ أو‬
‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ]ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، اﻟﻠﺠﻨﺔ‬
‫(، واﻟﺮاﺑﻄﺔ‬
IEC
) ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫اﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت وﺗﻘﻨﻴﺔ‬
‫(، وﻏﻴﺮﻫﺎ[ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺼﺎدرة‬
.
‫ﻋﻦ ﺷﺮﻛﺎت اﻹﻣﺪاد ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن ﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﺄﻛﺪ اﻟﻤﺸﻐﻞ ﻣﻦ أن ﺟﻤﻴﻊ أﻋﻤﺎل‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻳﻘﻮم ﺑﺘﻨﻔﻴﺬﻫﺎ أﺷﺨﺎص‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪون وﻣﺆﻫﻠﻮن، وﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺴﺒﺐ دراﺳﺘﻬﻢ اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﻻ ﻳﺠﻮز إﺟﺮاء أﻋﻤﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﻮﺣﺪة إﻻ وﻫﻮ‬
‫ﻣﺘﻮﻗﻒ. ﻳﺠﺐ اﻻﻣﺘﺜﺎل ﻟﻺﺟﺮاءات اﻟﻤﺸﺮوﺣﺔ ﻓﻲ‬
.‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎف اﻟﻤﻨﺘﺞ/اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻓﻮر اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻌﻤﻞ، ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ إﻋﺎدة ﺟﻤﻴﻊ أﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ وإﻋﺎدة‬
‫اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ وﺗﺼﻨﻴﻊ‬
‫ﺳﻮف ﻳﺆدي اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﺮح ﺑﻪ ﻟﻸﺟﺰاء‬
‫واﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮح ﺑﻬﺎ إﻟﻰ اﻹﺿﺮار‬
‫ﺑﺴﻼﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ/ﺗﻌﺮﻳﺾ اﻟﻔﻨﻴﻴﻦ ﻟﻠﺨﻄﺮ، وﺳﻴﺆدي‬
‫إﻟﻰ إﺑﻄﺎل إﻗﺮارات اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﺑﺸﺄن‬
‫ﻳﺠﻮز إدﺧﺎل ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺸﺎور ﻣﻊ‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ. إن اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬
‫اﻷﺻﻠﻴﺔ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﺼﺮح ﺑﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬
.‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ، ﻳﻀﻤﻦ ﺳﻼﻣﺘﻚ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أﺟﺰاء أﺧﺮى ﻳﻌﻔﻲ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻣﻦ‬
.‫أﻳﺔ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ وﺟﻤﻴﻌﻬﺎ‬
2.5
.‫ﻳﻠﻌﺒﻮن ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬
VDE
) ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
2.6
.‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
.‫ﺗﺠﻬﻴﺰﻫﺎ ﻟﻠﻌﻤﻞ‬
2.7
‫ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬
.‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières