Quick SPA Sigmar marine TERMOINOX B0 10 UAS Manuel D'installation Et D'utilisation

Quick SPA Sigmar marine TERMOINOX B0 10 UAS Manuel D'installation Et D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

BOILER ARDINOX
B0 10 UAS
IT
Manuale di installazione ed uso
Manual of installation and use
EN
FR
Manuel d'installation et d'utilisation
Installation- und Benutzerhandbuch
DE
ES
Manual de instalación y uso
BOILER TERMOINOX
TERMOINOX WATER HEATER
CHAUFFE-EAU TERMOINOX
BOILER TERMOINOX
CALENTADOR TERMOINOX
REV 001
a

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quick SPA Sigmar marine TERMOINOX B0 10 UAS

  • Page 1 REV 001 BOILER ARDINOX B0 10 UAS Manuale di installazione ed uso BOILER TERMOINOX Manual of installation and use TERMOINOX WATER HEATER Manuel d’installation et d’utilisation CHAUFFE-EAU TERMOINOX Installation- und Benutzerhandbuch BOILER TERMOINOX Manual de instalación y uso CALENTADOR TERMOINOX...
  • Page 3: Table Des Matières

    Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 5 Installazione / Schema di collegamento INDICE Pag. 6 Uso / Manutenzione Pag. 7 Dimensioni Pag. 8 Technical data Pag. 9 Installation / Connection diagram INDEX Pag. 10 Usage / Maintenance Pag. 11 Dimensions Pag. 12 Caractéristiques techniques Pag.
  • Page 4: Caratteristiche Tecniche

    • Pratica installazione su piano. PRIMA DI UTILIZZARE IL BOILER LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI. IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK ® ATTENZIONE: utilizzare il boiler solo per le applicazioni descritte in questo manuale. Non utilizzare questo apparecchio per altri tipi di operazioni.
  • Page 5: Installazione/ Schema Di Collegamento

    INSTALLAZIONE/ SCHEMA DI COLLEGAMENTO INSTALLAZIONE • Applicare la fascia al serbatoio utilizzando le viterie fornite a corredo. • Fissare il boiler su piano, parete o piano inclinato come indicato in figura 1 utilizzando supporti idonei al peso del boiler ed al tipo di piano o parete a disposizione per l’installazione. ATTENZIONE: il peso del boiler indicato nelle caratteristiche tecniche è...
  • Page 6: Uso / Manutenzione

    USO / MANUTENZIONE ATTENZIONE: seguire le istruzioni del fabbricante del motore per il prelievo del liquido di raffreddamento da inviare allo scambiatore del boiler. • Aprire i rubinetti dell’acqua calda dei lavandini e avviare l’autoclave. In questo modo viene fatta defluire l’aria presente all’interno del boiler e nelle tubature.
  • Page 7: Dimensioni

    DIMENSIONI 238 (9" 320 (12" 190 (7" 336 (13" BOILER ARDINOX - REV001A...
  • Page 8: Technical Data

    IF IN DOUBT, PLEASE CONTACT THE NEAREST “SIGMAR MARINE” DEALER. WARNING: use this water heater in the applications described in this manual. Don’t use the equipment for any other purposes. Quick will not be held responsible for damage to equipment and/or personal injuries cause by a misusage of ®...
  • Page 9: Installation / Connection Diagram

    INSTALLATION / CONNECTION DIAGRAM INSTALLATION • Put mounting on the tank using studs and nuts provided. • Fix water heater on flat or inclined plane or wall, as shown in fig. 1, using proper mountings for the weight of the water heater and for the type of installation site in the boat.
  • Page 10: Usage / Maintenance

    USAGE / MAINTENANCE USAGE WARNING: follow the instructions of the boat engine manufacturer on how to connect engine cooling liquid to the heat exchanger. • Open up hot water taps of washbasins and start the water pump. This allows water to fill water heater and force air out of the water heater and pipes.
  • Page 11: Dimensions

    DIMENSIONS 238 (9" 320 (12" 190 (7" 336 (13" BOILER ARDINOX - REV001A...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    EN CAS DE DOUTES, S’ADRESSER AU REVENDEUR SIGMAR MARINE. ATTENTION: ne se servir du chauffe-eau que pour les applications décrites dans ce mode d’emploi. Ne pas se servir de cet appareil pour d’autres types d’opérations. Quick ne se rend pas responsable des dommages directs ou indirects causés ®...
  • Page 13: Schéma De Cablage

    INSTALLATION / SCHÉMA DE CABLAGE INSTALLATION • Appliquer la bande au réservoir en se servant des vis et boulons fournis. • Fixer le chauffe-eau à plat,contre une paroi ou sur une surface inclinée comme indiqué dans la figure 1 à l’aide de sup- ports appropriés au poids du chauffe-eau et au type de surface ou de paroi à...
  • Page 14: Utilisation / Entretien

    UTILISATION - ENTRETIEN UTILISATION ATTENTION: suivre les instructions du fabricant du moteur pour ce qui concerne le prélèvement du liquide de re- froidissement à envoyer à l’échangeur du chauffe-eau. • Ouvrir les robinets de l’eau chaude des lavabots et mettre l’autoclave en marche. De cette manièrelà, l’air se trouvant à...
  • Page 15: Dimensions

    DIMENSIONS 238 (9" 320 (12" 190 (7" 336 (13" BOILER ARDINOX - REV001A...
  • Page 16: Technische Eigenschaften

    BEFORE USING THE WATER HEATER READ CAREFULLY THIS INSTRUCTION MANUAL. IF IN DOUBT, PLEASE CONTACT THE NEAREST SIGMAR MARINE. ACHTUNG: den Boiler nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungsmöglichkeiten einsetzen. Dieses Ge- rät nicht für andere Zwecke verwenden. Quick übernimmt keinerlei Verantwortung für direkte oder indirekte Schäden, ®...
  • Page 17: Montage / Anschlussplan

    MONTAGE / ANSCHLUSSPLAN INSTALLIERUNG • Die Bänd (10) am Tank anbringen; hierzu die als Zubehör mitgelieferten Schrauben verwenden. • Den Boiler, wie in der Abbildung 1 dargestellt, an der Wand, am Boden oder in geneigter Stellung befestigen. Hierzu sind Halter zu verwenden, die sich sowohl für das Gewicht des Boilers als auch für den entsprechend zur Installierung vorliegenden Boden- oder Wandtyp eignen.
  • Page 18: Gebrauch / Wartung

    GEBRAUCH / WARTUNG GEBRAUCH ACHTUNG: für die Entnahme der zum Austauscher geleiteten Kühlflüssigkeit sind die Anweisungen des Motorher- stellers zu befolgen. • Die Warmwasserhähne der Waschbecken aufdrehen und den Druckkessel anlassen. Auf diese Weise wird die im Boile- rinneren sowie in den Leitungen vorhandene Luft abgelassen. Die Hähne wieder schließen, sobald ein ausschließlicher Wasseraustritt zu verzeichnen ist.
  • Page 19: Abmessungen

    ABMESSUNGEN 238 (9" 320 (12" 190 (7" 336 (13" BOILER ARDINOX - REV001A...
  • Page 20: Características Técnicas

    INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR AL DISTRIBUIDOR SIGMAR MARINE. ATENCIÓN: utilizar el calentador sólo para las aplicaciones descritas en este manual. No utilizar este aparato para otros tipos de operaciones. La empresa Quick no se asume ningún tipo de responsabilidad por daños directos o indirectos ori- ®...
  • Page 21: Instalación / Esquema De Montage

    INSTALACIÓN / ESQUEMA DE MONTAGE INSTALACIÓN • Aplicar la abrazadera en el tangue utilizando los tornillos suministrados. • Fijar el calentador en plano,en la pared,o en plano inclinado como se indica en la figura 1 utilizando soportes adecua- dos al peso del calentador y al tipo de plano o pared a disposición para la instalación. ATENCIÓN: el peso del calentador indicado en las características técnicas es en vacío.
  • Page 22: Uso / Mantenimiento

    USO / MANTENIMIENTO ATENCIÓN: seguir las instrucciones del fabricante del motor para la toma del líquido de refrigeración que se debe enviar al cambiador del calentador. • Abrir los grifos del agua caliente de los lavabos y poner en funcionamiento la autoclave. De esta maner defluye el aire presente en el interior del calentador y en las tuberías.
  • Page 23 DIMENSIONES 238 (9" 320 (12" 190 (7" 336 (13" BOILER ARDINOX - REV001A...
  • Page 24 Product code and serial number Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047...

Table des Matières