auto XS DIS-138 Mode D'emploi
auto XS DIS-138 Mode D'emploi

auto XS DIS-138 Mode D'emploi

Support de rangement pour pneus sur
Masquer les pouces Voir aussi pour DIS-138:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Felgenbaumwagen
Support de rangement pour pneus sur
roulettes | Porta pneumatici auto movibile
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d' e mploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français .......21
Italiano ....... 37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auto XS DIS-138

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’ e mploi Istruzioni per l’uso Felgenbaumwagen Support de rangement pour pneus sur roulettes | Porta pneumatici auto movibile Deutsch ..06 Français ..21 Italiano ..37 ID: #05006...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................3 Verwendung ................ 3 Lieferumfang/Teile .............6 QR-Codes ................7 Allgemeines .................8 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....8 Zeichenerklärung ..............8 Sicherheit ................9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........9 Sicherheitshinweise ..............9 Vor der Montage ..............12 Felgenbaumwagen und Lieferumfang prüfen ....12 Hinweis zur Verwendung der Reifenmarkierer ....
  • Page 6: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Endrohrstück mit Stopfen Aufbewahrungsbeutel für Radmuttern Teller, 4× Reifenmarkierer, 4× Unteres Rohrstück (ohne Stopfen) Profiltiefenmesser Sperrbolzen, 4× Druckluftprüfer Vorderachse Unterlegscheibe (dünn, 20 mm), 2× (für das vordere Rad) Fahrgestell Hinterachse mit Bremse Schraube (∅ 5 mm) Mutter (10 mm) Rad, 3×...
  • Page 7: Qr-Codes

    QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 8: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Felgenbaumwagen. Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Felgenbaumwagen einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verlet- zungen oder zu Schäden am Felgenbaumwagen führen.
  • Page 9: Sicherheit

    Sicherheit Den Felgenbaumwagen wegen Kippgefahr niemals nur oben oder nur teilweise beladen. Den Felgenbaumwagen wegen Kippgefahr nur von unten nach oben beladen, um Kippgefahr und Verletzungen zu vermeiden. Den Felgenbaumwagen immer mit zwei Händen bedienen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Felgenbaumwagen benutzen.
  • Page 10 Sicherheit − Verwenden Sie den Felgenbaumwagen nicht auf unebenem und/oder geneigtem Untergrund. − Verwenden Sie den Felgenbaumwagen niemals auf weichem und unbefestigtem Untergrund. − Befahren Sie mit dem Felgenbaumwagen keine Rampen, Treppen, Rolltreppen oder Schrägaufzüge. − Transportieren Sie mit dem Felgenbaumwagen ausschließlich KFZ-Felgen mit oder ohne montierte Reifen bis zur zugelasse- nen Größe.
  • Page 11 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieser Felgenbaumwagen darf nicht von Kindern bis 13 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder...
  • Page 12: Vor Der Montage

    Vor der Montage − Setzen Sie den Felgenbaumwagen niemals hohen Tempera- turen (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. − Tauchen Sie den Felgenbaumwagen zum Reinigen niemals in Wasser und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampf reiniger. Der Felgenbaumwagen kann sonst beschädigt werden. Vor der Montage Felgenbaumwagen und Lieferumfang prüfen HINWEIS!
  • Page 13: Hinweis Zur Verwendung Des Druckluftprüfers

    Montage Hinweis zur Verwendung des Druckluftprüfers 1. Entfernen Sie die Ventilkappe des Reifens. 2. Setzen Sie den Druckluftprüfer auf das Ventil des Reifens. 3. Lesen Sie an der Skala des Druckluftprüfers den Luftdruck Ihres Reifens ab. 4. Vergleichen Sie den vorhanden Luftdruck mit dem in der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeuges aufgeführten Luftdruck, um sicherzugehen, dass der Reifen- druck korrekt ist.
  • Page 14: Verbindungsstange Montieren

    Montage 1. Legen Sie die Hinterachse mit Bremse flach auf eine Unterlage. Achten Sie darauf, dass die beiden Enden der Hinterachse mit Bremse freiliegen. 2. Stecken Sie ein Rad auf den Lagerzapfen der Hinterachse mit Bremse (siehe Abb. C) 3. Fixieren Sie das Rad mit einer Unterlegscheibe (dick, 20 mm) und einer Mutter (∅...
  • Page 15: Verwendung Des Felgenbaumwagens

    Verwendung des Felgenbaumwagens 4. Platzieren Sie jeweils eine Distanzbuchse zwischen die Verbindungslöcher auf beiden Seiten der Baugruppen (oben und unten, siehe Abb. H). 5. Stecken Sie jeweils eine Schraube (∅ 9 mm) durch die Distanzbuchsen und verschrauben Sie die Baugruppen mit jeweils den Unterlegscheiben und Muttern.
  • Page 16: Bremse In Der Feststellposition Einrasten

    Verwendung des Felgenbaumwagens Sie haben den Felgenbaumwagen für die Beladung mit Felgen/Felgen mit montier- ten Reifen erfolgreich vorbereitet. Bremse in der Feststellposition einrasten Zu den Vorbereitungen für das Beladen des Felgenbaumwagens gehört das Ein- rasten der Bremse in der Feststellposition. Gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Page 17: Hinweise Zur Reifenlagerung

    Hinweise zur Reifenlagerung Der Felgenbaumwagen ist für die Beladung vorbereitet und gesichert. Gehen Sie zur Beladung wie folgt vor: 1. Heben Sie die Felge/Felge mit montiertem Reifen auf den untersten Teller Achten Sie darauf, dass die Felgenaußenseite oben liegt. 2. Führen Sie die Mittenbohrung der Felge über das untere Rohrstück (ohne Stopfen) und legen Sie die Felge mit der Anlagefläche der Felge (dem soge- nannten Spiegel) nach unten auf dem Teller ab.
  • Page 18: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege gung und Verschleiß. Wenn Sie Beschädigungen feststellen, z. B. Fremdkörper in den Reifen, ungenügende Profiltiefe, Risse, Sprödigkeit oder Verformungen, lassen Sie die Felgen und Reifen unbedingt von einem Fachmann prüfen und reparieren. Lagern Sie keine schadhaften Felgen und Reifen ein. −...
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: DIS-138 Artikel-Nr.: 96890 Inter-Union Artikel-Nr.: 9710908 Maximale Reifenbreite: 255 mm Maximaler Raddurchmesser: 720 mm (Felge und Reifen) Maximale Last je Auflageteller: 25 kg Maximale Gesamtbelastung: 100 kg Abmessungen (aufgebaut): ca. 57,5 × 85 × 121 cm Gewicht (unbeladen): ca.
  • Page 21 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................3 Utilisation ....................3 Contenu de la livraison/pièces ..............22 Codes QR ....................23 Généralités ....................24 Lire le mode d’emploi et le conserver ............24 Légende des symboles ..................24 Sécurité ..................... 25 Utilisation conforme à l’usage prévu .............25 Consignes de sécurité...
  • Page 22: Contenu De La Livraison/Pièces

    Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Embout de tube avec bouchon Housse de protection Sac de rangement pour les écrous Plateau, 4× de roulette Tube inférieur (sans bouchon) Marquage de pneu, 4× Goupille de blocage, 4× Jauge de profondeur de profil Axe avant Vérificateur d’air comprimé...
  • Page 23: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 24: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce support de rangement pour pneus sur roulettes. Il contient des informations importantes pour le montage et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le support de rangement pour pneus sur roulettes.
  • Page 25: Sécurité

    Sécurité Ne jamais charger le support de rangement pour pneus sur roulettes uniquement en haut ou partiellement. A cause du risque de basculement, chargez le support de rangement pour pneus sur roulettes uniquement du bas vers le haut pour éviter un risque de basculement et de blessure.
  • Page 26 Sécurité − N’utilisez pas le support de rangement pour pneus sur roulettes sur un sol non plan et/ou incliné. − N’utilisez pas le support de rangement pour pneus sur roulettes sur un sol mou et non ferme. − Ne roulez pas avec le support de rangement pour pneus sur roulettes sur des rampes, escaliers, escalators ou ascenseurs inclinés.
  • Page 27 Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des per- sonnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés). −...
  • Page 28: Avant Le Montage

    Avant le montage et suffisamment stable. Ne posez pas le support de rangement pour pneus sur roulettes sur le rebord ou les bords de la surface de travail. − N’exposez jamais le support de rangement pour pneus sur roulettes à des températures élevées (chauffage, etc.) ou des intempéries (pluies, etc.).
  • Page 29: Remarque Sur L'utilisation De La Jauge De Profondeur De Profil

    Montage Remarque sur l’utilisation de la jauge de profondeur de profil Veuillez vous informer sur les réglementations légales concernant la profondeur de profil de pneu avant d’utiliser la jauge de profondeur de profil . Le contrôle de la pression d’air des pneus doit être effectué continuellement aux intervalles définis à l’aide d’un instrument de mesure adapté.
  • Page 30: Monter L'axe Arrière

    Montage Monter l’axe arrière Le mieux est d’effectuer le montage suivant de l’axe arrière lorsque vous serrez l’axe arrière avec le frein, par ex. en serrant l’axe arrière avec le frein contre une plaque (plaque de table). Ceci réussit par exemple avec un serre-joint (non fourni).
  • Page 31: Utilisation Du Support De Rangement Pour Pneus Sur Roulettes

    Utilisation du support de rangement pour pneus sur roulettes 4. Introduisez une douille d’écartement entre chacun des trous d’assemblage sur les deux côtés des composants (au-dessus et en dessous, voir fig. H). 5. Introduisez une vis (∅ 9 mm) dans chacune des douilles d’écartement et vissez les composants avec les rondelles et écrous correspondants.
  • Page 32: Enclencher Le Frein En Position Fixe

    Utilisation du support de rangement pour pneus sur roulettes Ceci empêche que la goupille de blocage puisse tomber de la paire de trous du tube inférieur (sans bouchon). Vous avez préparé avec succès le support de rangement pour pneus sur roulettes pour le chargement de jantes/jantes avec pneus.
  • Page 33: Consignes Pour L'entreposage De Pneus

    Consignes pour l’entreposage de pneus − Commencez toujours le chargement avec le plateau dont la position est la plus basse. − Veuillez tenir compte de la charge autorisée. Le support de rangement pour pneus sur roulettes est préparé et sécurisé pour le chargement.
  • Page 34: Entretien Et Soins

    Entretien et soins avec pneu une fois nettoyées. Sinon, il y a une formation d’eau de transpiration qui peut provoquer une corrosion sur les jantes et le support de rangement pour pneus sur roulettes. − Vérifiez avant l’entreposage soigneusement toutes les jantes et pneus pour dom- mages et usure.
  • Page 35: Données Techniques

    − N’exposez pas le support de rangement pour pneus sur roulettes à des intempéries. − Lorsque vous n’utilisez plus le support de rangement pour pneus sur roulettes, conservez-le dans son emballage d’origine. Données techniques Modèle: DIS-138 No d’article: 96890 No d’article Inter-Union: 9710908...
  • Page 37 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................3 Utilizzo ......................3 Dotazione/componenti ................38 Codici QR ....................39 In generale ....................40 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........40 Descrizione pittogrammi ................40 Sicurezza ....................41 Utilizzo conforme all’uso previsto ..............41 Note relative alla sicurezza ................41 Prima del montaggio ................44 Controllare il porta pneumatici auto movibile e la dotazione ....44 Indicazione per l’utilizzo dei marcatori per pneumatici ......44...
  • Page 38: Dotazione/Componenti

    Dotazione/componenti Dotazione/componenti Pezzo di tubo con tappo Freno Piattello di supporto, 4× Proteggilama Pezzo di tubo inferiore Custodia per dadi della ruota (senza tappo) Perni di bloccaggio, 4× Marcatori per pneumatici, 4× Misuratore della profondità Asse anteriore del profilo Rondelle (sottili, 20 mm), Manometro per pneumatici 2×...
  • Page 39: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 40: In Generale

    In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono al presente porta pneumatici auto movibile. Esse contengono informazioni importanti relative al montaggio e all’utilizzo. Prima di utilizzare il porta pneumatici auto movibile, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
  • Page 41: Sicurezza

    Sicurezza Non caricare mai il porta pneumatici auto movibile solo nella parte superiore o parzialmente, in quanto potrebbe ribaltarsi. Caricare il porta pneumatici auto movibile sempre dal basso verso l’alto, al fine di evitare il rischio di ribaltamento o lesioni. Utilizzare il porta pneumatici auto movibile sempre con entrambe le mani.
  • Page 42 Sicurezza − Non utilizzare il porta pneumatici auto movibile su terreno morbido e non asfaltato. − Non condurre il porta pneumatici auto movibile su rampe, scale, scale mobili o ascensori inclinati. − Utilizzare il porta pneumatici auto movibile solo per il trasporto di cerchi per auto con o senza pneumatici montati fino alla misura consentita.
  • Page 43 Sicurezza dai ragazzi di età superiore ai 13 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o prive di esperienza e cognizioni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state istruite sul modo sicuro d’utilizzo del porta pneumatici auto movibile ed abbiano compreso gli eventuali pericoli connessi.
  • Page 44: Prima Del Montaggio

    Prima del montaggio Prima del montaggio Controllare il porta pneumatici auto movibile e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il porta pneumatici auto movibile.
  • Page 45: Montaggio

    Montaggio Montaggio Le ruote del telaio e dell’asse posteriore con freno sono già premontate alla consegna. I seguenti passi di montaggio descrivono la procedura nel caso che si rimuovano le ruote per rimontarle o per sostituire parti rotte con pezzi di ricambio originali. Per il montaggio del porta pneumatici auto movibile sono necessarie due chiavi a forchetta a bocca esagonale (non incluse nella fornitura).
  • Page 46: Montaggio Della Barra Di Collegamento

    Montaggio Montaggio della barra di collegamento 1. Tenere la barra di collegamento a portata di mano. nel foro di montaggio (vedi Fig. E). 2. Inserire da sotto il dispositivo di bloccaggio 3. Avvitare da sopra la vite (7 mm) con la rondella (17 mm) nel dispositivo di bloccaggio.
  • Page 47: Utilizzo Del Porta Pneumatici Auto Movibile

    Utilizzo del porta pneumatici auto movibile Utilizzo del porta pneumatici auto movibile Preparazione del carico del porta pneumatici auto movibile Controllare sempre il porta pneumatici auto movibile, prima di caricarlo con cerchi con o senza pneumatici. − Assicurarsi che tutte le parti del porta pneumatici auto movibile siano montate e fissate.
  • Page 48: Caricare Il Porta Pneumatici Auto Movibile

    Utilizzo del porta pneumatici auto movibile 2. Spingere la leva del freno verso l’interno in direzione della barra di collegamento Il freno è pronto al funzionamento quando il perno di bloccaggio del freno è innestato in un foro della ruota 3.
  • Page 49: Consigli Per Il Carico Degli Pneumatici

    Consigli per il carico degli pneumatici 3. Prendere un perno di bloccaggio e inserirlo nel foro di accoppiamento corri- spondente superiore. Nella scelta del foro assicurarsi che sia della grandezza adatta allo pneumatico corrispondente. Sono disponibili due tipi di fori. Entrambe le file di fori di accoppia- mento sono sfalsate di 90°...
  • Page 50: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura − Collocare il porta pneumatici auto movibile con i cerchi/cerchi con gli pneumatici montati in un luogo buio e asciutto, al riparo dal gelo. La temperatura di magazzi- naggio ideale è compresa tra 10 °C e 30 °C. −...
  • Page 51: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: DIS-138 Numero articolo: 96890 N. di articolo Inter-Union: 9710908 Larghezza massima pneumatico: 255 mm Diametro massimo ruota: 720 mm (cerchi und pneumatici) Carico massimo per piattello di supporto: 25 kg Capacità di carico massima: 100 kg Dimensioni (montato): ca.
  • Page 52 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: INTER-UNION TECHNOHANDEL GMBH KLAUS-VON-KLITZING STRASSE 2 76829 LANDAU GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 96890 +41 435001004 +390694803632 service-it@inter-union.de Service-ch@inter-union.de www.aldi-service.it JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE DIS-138 10/2018 ANNI GARANZIA...

Table des Matières