Pulizia E Manutenzione; Datos Técnicos; Seguridad Eléctrica - MSW -BS-70 Manuel D'utilisation

Affûteuse de forets
Table des Matières

Publicité

b)
Rimuovere l'attacco superiore della testa di molatura
c)
Smontare gli accessori dei dischi abrasivi assicurandosi
che la molla rimanga in posizione
d)
Svitare il cilindro di regolazione dalla base della ruota,
girandolo in senso orario.
e)
Rimuovere la rondella
f)
Rimuovere e sostituire il disco abrasivo e la rondella.
g)
Montare tutto in ordine inverso rispetto allo
smontaggio, facendo in modo che le linguette
coincidano.
h)
Avvitare i vari componenti.

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a)
Prima di pulire o regolare il dispositivo, prima
di sostituire gli accessori o quando il dispositivo
non viene utilizzato, staccare la spina e lasciarlo
raffreddare completamente. Attendere che le parti
rotanti si arrestino.
b)
Prima di compiere le operazioni di pulizia assicurarsi
sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.
c)
Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza
ingredienti corrosivi.
d)
Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio,
asciugare tutte le parti.
e)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
f)
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua
o immergere il dispositivo in acqua.
g)
Evitare che l'acqua entri nell'alloggiamento attraverso
le aperture di ventilazione.
h)
Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e aria compressa.
i)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
j)
Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la superficie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
k)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature mediche, diluente per vernici, carburante,
olio o altre sostanze chimiche possono danneggiare
l'unità.
l)
Mantenere le superfici dell'apparecchio libere da
sabbia, polvere e grasso.
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve essere
consegnato ad un'organizzazione competente per lo
smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. Maggiori
informazioni sono reperibili sull'etichetta sul prodotto, sul
manuale di istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati
nel dispositivo possono essere riciclati secondo indicazioni.
26
Riutilizzando i materiali o i dispositivi, si contribuisce a
tutelare l'ambiente circostante. Le informazioni sui rispettivi
punti di smaltimento sono reperibili presso le autorità locali.
Rev. 12.05.2020
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
Nombre del producto
AFILADOR DE BROCAS
Modelo
MSW-BS-70
Voltaje [V ~]/
230VAC/50HZ
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
70
Velocidad de rotación
1600
[rpm]
Diámetro máximo/
mínimo del disco abrasivo
Ø58/Ø70
[mm]
Diámetro de brocas
3-10, 8-16
afiladas [mm]
Material de brocas
Acero rápido (HSS)
afiladas
Longitud mínima de la
40
broca [mm]
Nivel de presión
61 dB(A)
sonora L
K:3 dB(A)
pA
Nivel de potencia
74 dB(A)
sonora L
K:3 dB(A)
wA
Clase de protección
II
Clase de protección IP
IP20
Dimensiones [mm]
470x185x250
Ciclo de trabajo
S3 20%
Peso [kg]
1,8
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Rev. 12.05.2020
Producto reciclable.
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar protección para los ojos.
Utilizar guantes de protección.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de atrapamiento
de manos!
Aparato con tipo de protección II y
aislamiento doble.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos
en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos
como
"aparato"
o
"producto"
en
advertencias y descripciones de este manual se refieren a
AFILADOR DE BROCAS. ¡No utilizar el aparato en locales
con humedad muy elevada / en las inmediaciones de
depósitos de agua! ¡No permita que el aparato se moje!
¡Peligro de electrocución! ¡No coloque las manos ni otros
objetos sobre el aparato en funcionamiento! ¡Los orificios
de ventilación no deben cubrirse!
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
No toque el dispositivo con las manos mojadas o húmedas.
c)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento.
Los
cables
dañados
o
soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
d)
Cuando trabaje al aire libre, utilice un cable alargador
apto para exteriores. El uso de un cable alargador para
exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas.
e)
En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
f)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes de
desgaste. Los cables dañados deben ser reemplazados
por un electricista o por el servicio del fabricante.
g)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
h)
¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el
equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza
o funcionamiento.
e
las
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières