Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

SKF TKTL 11
Instructions for use
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni
Instruções de uso
Инструкция по эксплуатации
使用说明书

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SKF TKTL 11

  • Page 1 SKF TKTL 11 Instructions for use Manuale d’istruzioni Bedienungsanleitung Instruções de uso Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации Mode d’emploi 使用说明书...
  • Page 3 English Deutsch Español Français Italiano Português Русский 中文...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of contents Safety recommendations ............3 EC Declaration of conformity .............4 1. Introduction ................5 2. Quick start ................5 3. Features ................5 4. Technical data ..............6 5. Front panel and button description ........7 6. Display overview ..............9 7. Measurement settings ............9 8.
  • Page 5: Safety Recommendations

    Never use the instrument under rain or very wet conditions • Not for intrinsically safe area. • All repair work should be taken care of by an SKF repair shop. • Here is a table of hazardous substance name and concentration for TKTL 11:...
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of conformity TKTL 11 We, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands herewith declare under our sole responsibility that the products described in these instructions for use, are in accordance with the conditions of the following Directive(s):...
  • Page 7: Introduction

    1. Introduction The SKF TKTL 11 is a portable, lightweight instrument for safely measuring temperatures at a distance. Simply aim and pull the trigger and the temperature is shown on the display. Users can also measure temperatures using degrees Fahrenheit.
  • Page 8: Features

    DS ratio of 16:1 As the distance (D) from the object increases, the spot size (S) of the area measured by TKTL 11 becomes larger. The relationship between distance and each unit is listed below. The spot size indicates 90% measured energy.
  • Page 9: Technical Data

    4. Technical data Designation TKTL 11 Temperature range -60 to 625 °C (-76 to 1 157 °F) Environmental limits Operation 0 to 50 °C (32 to 122 °F) 10 to 95% R.H. Storage -10 to 60 °C (14 to 140 °F) 10 to 95% R.H.
  • Page 10: Front Panel And Button Description

    5. Front panel and button description Item Description Mode key Meas. key...
  • Page 11 Item Description Infrared lens Multi-beams Battery cover...
  • Page 12: Display Overview

    6. Display overview • In MAX mode: During the measurement. • The Bar display indicates the measured temperature. • The bar shows RED color when the reading is close to maximum value, and shows BLUE when close to minimum. While the temperature is between the maximum and minimum, the bar will display in YELLOW.
  • Page 13: Maintenance

    8. Maintenance 8.1 Storage & cleaning It should be stored at room temperature. The sensor lens is the most delicate part of the thermometer. The lens should be kept clean at all times, care should be taken when cleaning the lens using only a soft cloth or cotton swab with water or medical alcohol, allowing the lens to fully dry before using the thermometer.
  • Page 14: Notes

    9. Notes How does Infrared work? Infrared thermometers measure the surface temperature of an object. The unit’s optics sense emitted, reflected, and transmitted energy, which is collected and focused onto a detector. The unit’s electronics translate the information into a temperature reading, which is displayed on the unit.
  • Page 15: Emissivity Table

    10. Emissivity table Substance Thermal Substance Thermal emissivity emissivity Asphalt 0.90 to 0.98 Cloth (black) 0.98 Concrete 0.94 Human skin 0.98 Cement 0.96 Leather 0.75 to 0.80 Sand 0.90 Charcoal 0.96 (powder) Earth 0.92 to 0.96 Lacquer 0.80 to 0.95 Water 0.92 to 0.96 Lacquer (matt)
  • Page 16 Inhalt Sicherheitshinweise ..............15 CE Konformitätserklärung ............16 1. Einleitung .................17 2. Kurzanleitung ..............17 3. Merkmale .................18 4. Technische Daten ..............19 5. Bedien- und Messelemente ..........20 6. Display ................22 7. Messeinstellungen ............22 8. Instandhaltung ..............23 Aufbewahrung & Reinigung ..........23 LCD-Fehlermeldungen ............23 Batterien ..................23 9.
  • Page 17: Sicherheitshinweise

    Gerät nicht öffnen oder auseinandernehmen. • Gerät nicht bei Regen oder starker Feuchtigkeit betreiben. • Nicht für eigensichere Bereiche geeignet. • Reparaturarbeiten sind von einem SKF Reparatur Service Center durchzuführen. • Gefahrstoffe und Konzentrationen für TKTL 11: Gefahrstoff Blei Quecksilber...
  • Page 18: Ce Konformitätserklärung

    CE Konformitätserklärung TKTL 11 Die SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Niederlande erklärt hiermit unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte den folgenden Richtlinien und Normen entsprechen: EMV-RICHTLINIE 2014/30/EU außerdem stimmen sie mit den folgenden Normen überein:...
  • Page 19: Einleitung

    1. Einleitung SKF TKTL 11 ist ein tragbares Messgerät für sichere Temperaturmessungen aus der Entfernung („Pyrometer“). Einfach zielen und den Auslöser betätigen – schon erscheint die Temperatur auf dem Display. Die Messwerte werden wahlweise in °C oder in °F angezeigt.
  • Page 20: Merkmale

    3. Merkmale • LCD-Farbdisplay • 8 Laserpunkte • Fester Emissionsgrad • Hohe Genauigkeit • Schnelle Messzeit • Verhältnis Messentfernung/Messfleck 16:1 Mit zunehmendem Abstand (D) vom Objekt vergrößert sich der Messfleck (S). Die Messentfernungen und Fleckgrößen sind nachstehend in Meter und Zoll angegeben. Die Fleckgröße repräsentiert 90% der gemessenen Energie.
  • Page 21: Technische Daten

    4. Technische Daten Kurzzeichen TKTL 11 Temperaturbereich -60 bis 625 °C Umgebungsgrenzwerte Betrieb 0 bis 50 °C 10 bis 95% rel. Luftfeuchte Aufbewahrung -10 bis 60 °C 10 bis 95% rel. Luftfeuchte Messgenauigkeit (gesamter Bereich) Tamb = 25 °C Tobj = 15 bis 35 °C, +/- 1.0 °C Tamb = 23 +/- 3 °C...
  • Page 22: Bedien- Und Messelemente

    5. Bedien- und Messelemente Element Beschreibung Betriebsart Messung 20 DE...
  • Page 23 Element Beschreibung Infrarotlinse Strahlenpunkte Batteriefach...
  • Page 24: Display

    6. Display • MAX-Modus: Während der Messung aktiv. • Der Balken symbolisiert die gemessene Temperatur. • ROT = Messwert in der Nähe des Maximums. BLUE = Wert in der Nähe des Minimums. GELB = Wert zwischen Maximum und Minimum. 7. Messeinstellungen •...
  • Page 25: Instandhaltung

    8. Instandhaltung 8.1 Aufbewahrung & Reinigung Gerät bei Zimmertemperatur lagern. Die Sensorlinse ist der empfindlichste Teil des Geräts. Sie muss immer sauber sein und darf nur mit einem weichen Tuch oder Wattestäbchen gereinigt werden, das in Wasser oder medizinischen Alkohol getränkt wurde. Vor der Messung muss die Linse vollständig getrocknet sein.
  • Page 26: Hinweise

    9. Hinweise Funktionsweise Infrarotthermometer messen berührungslos die Oberflächentemperatur eines Objekts. Sie messen die vom Objekt reflektierte Wärmestrahlung (Infrarotstrahlung). Die Messung wird ausgewertet und als Oberflächentemperatur des Objekts angezeigt. Der Laser dient lediglich zur Lokalisierung des Messflecks. • Sichtfeld Das Messobjekt muss größer als der Messfleck sein. Je kleiner das Objekt, desto kürzer muss der Messweg sein.
  • Page 27: Emissivitätstabelle

    10. Emissivitätstabelle Substanz Thermische Substanz Thermische Emissivität Emissivität Asphalt 0.90 bis 0.98 Stoff (schwarz) 0.98 Beton 0.94 Menschliche 0.98 Haut Zement 0.96 Leder 0.75 bis 0.80 Sand 0.90 Anthrazit 0.96 (Pulver- beschichtung) Erde 0.92 bis 0.96 Lack 0.80 bis 0.95 Wasser 0.92 bis 0.96 Lack (matt)
  • Page 28 Índice Recomendaciones de seguridad ..........27 Declaración de conformidad CE ..........28 1. Introducción ..............29 2. Inicio rápido ..............29 3. Características ..............30 4. Datos técnicos..............31 5. Descripción de panel frontal y botones ......32 6. Descripción de la pantalla ..........34 7. Configuración de mediciones ..........34 8.
  • Page 29: Recomendaciones De Seguridad

    No apto para área intrínsecamente segura. • Todas las reparaciones deben realizarse en un taller de reparaciones SKF. • A continuación aparece la tabla con el nombre y la concentración de sustancias peligrosas para el TKTL 11: Sustancias peligrosas Nombre Plomo Mercurio Cadmio...
  • Page 30: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE TKTL 11 SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Países Bajos, declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos descritos en estas instrucciones de uso observan lo dispuesto en las condiciones establecidas en la(s) siguiente(s) Directiva(s): DIRECTIVA DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC)
  • Page 31: Introducción

    1. Introducción El SKF TKTL 11 es un instrumento portátil y liviano para medir de manera segura las temperaturas a distancia. Simplemente, apunte y jale el pulsador, y se mostrará la temperatura en la pantalla. Los usuarios también pueden medir temperaturas usando grados Fahrenheit.
  • Page 32: Características

    Relación DS de 16:1 A mayor distancia (D) hasta el objeto, el tamaño del punto (S) del área medida por el TKTL 11 se hace más grande. La relación entre distancia y cada unidad se indica a continuación. El tamaño del punto indica 90% de la energía medida.
  • Page 33: Datos Técnicos

    4. Datos técnicos Designación TKTL 11 Rango de temperaturas De -60 a 625 °C (de -76 a 1 157 °F) Límites del entorno Funcionamiento De 0 a 50 °C (de 32 a 122 °F) De 10 a 95% H. R.
  • Page 34: Descripción De Panel Frontal Y Botones

    5. Descripción de panel frontal y botones Artículo Descripción Tecla Modo Tecla Medir 32 ES...
  • Page 35 Artículo Descripción Lente infrarroja Multirrayos Tapa de batería...
  • Page 36: Descripción De La Pantalla

    6. Descripción de la pantalla • En modo MAX: durante la medición. • La barra exhibida indica la temperatura medida. • La barra muestra color ROJO cuando la lectura está próxima al valor máximo, y muestra color AZUL cuando está cerca del mínimo.
  • Page 37: Mantenimiento

    8. Mantenimiento 8.1 Almacenamiento y limpieza Debe almacenarse a temperatura ambiente. La lente del sensor es la parte más delicada del termómetro. La lente debe mantenerse limpia en todo momento, debe tenerse precaución al limpiar la lente y solo debe usarse un paño suave o un hisopo de algodón con agua o alcohol de uso médico, y se debe esperar a que la lente se seque totalmente antes de usar el termómetro.
  • Page 38: Notas

    9. Notas ¿Cómo funciona el infrarrojo? Los termómetros por infrarrojos miden la temperatura de la superficie de un objeto. Los componentes ópticos de la unidad detectan energía emitida, reflejada y transmitida, que se reúne y se enfoca en un detector. Los componentes electrónicos de la unidad traducen esta información a una lectura de temperatura, que se muestra en la unidad.
  • Page 39: Tabla De Emisividad

    10. Tabla de emisividad Superficie Emisividad Superficie Emisividad térmica térmica Asfalto De 0.90 a 0.98 Paño (negro) 0.98 Hormigón 0.94 Piel humana 0.98 Cemento 0.96 Cuero De 0.75 a 0.80 Arena 0.90 Carbón (polvo) 0.96 Tierra De 0.92 a 0.96 Laca De 0.80 a 0.95 Agua...
  • Page 40 Table des matières Recommandations de sécurité ..........39 Déclaration de conformité UE ..........40 1. Introduction ..............41 2. Démarrage rapide .............41 3. Caractéristiques ..............42 4. Caractéristiques techniques ..........43 5. Description du panneau avant et des boutons ....44 6. Vue d'ensemble de l'écran ..........46 7.
  • Page 41: Recommandations De Sécurité

    N'utilisez jamais l'instrument sous la pluie ni dans des conditions très humides. • Déconseillé dans une zone à sécurité intrinsèque. • Toutes les réparations doivent être réalisées par un atelier SKF. • Voici un tableau répertoriant des substances dangereuses et leur concentration dans le TKTL 11 : Substances dangereuses...
  • Page 42: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE TKTL 11 Nous, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Pays-Bas déclarons sous notre responsabilité que les produits décrits dans ces instructions d’utilisation sont conformes aux conditions de la ou des directive(s) : DIRECTIVE CEM 2014/30/UE et sont en conformité...
  • Page 43: Introduction

    1. Introduction Le SKF TKTL 11 est un instrument portable et léger permettant de mesurer les températures à distance en toute sécurité. Il suffit de pointer, d'appuyer sur la gâchette et la température s'affiche sur l'écran. Les utilisateurs peuvent également mesurer les températures en degrés Fahrenheit.
  • Page 44: Caractéristiques

    Rapport DP de 16:1 À mesure que la distance (D) à partir de l'objet augmente, la taille du point (P) de la zone mesurée par le TKTL 11 s'agrandit. La relation entre la distance et chaque unité est répertoriée ci-dessous. La taille du point indique 90 % de l'énergie mesurée.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques Désignation TKTL 11 Plage de température -60 à 625 °C Limites environnementales Utilisation 0 à 50 °C 10 à 95 % d'HR Stockage -10 à 60 °C 10 à 95 % d'HR Précision sur l’ensemble de la plage Tamb = 25°C Tobj = 15 à...
  • Page 46: Description Du Panneau Avant Et Des Boutons

    5. Description du panneau avant et des boutons Article Description Écran LCD Touche de mode Touche de mesure 44 FR...
  • Page 47 Article Description Lentille infrarouge Multifaisceaux Couvercle de la batterie...
  • Page 48: Vue D'ensemble De L'écran

    6. Vue d'ensemble de l'écran • En mode MAX : pendant la mesure. • L'affichage à barres indique la température mesurée. • La barre affiche la couleur ROUGE lorsque la valeur affichée est proche de la valeur maximale et la couleur BLEU lorsqu'elle est proche de la valeur minimale.
  • Page 49: Maintenance

    8. Maintenance 8.1 Stockage et nettoyage Il doit être stocké à température ambiante. La lentille du capteur est la pièce la plus fragile du thermomètre. La lentille doit toujours être maintenue propre. Ne la nettoyer qu’avec un chiffon doux ou un coton-tige imbibé...
  • Page 50: Notes

    9. Notes Comment fonctionne l'infrarouge ? Les thermomètres à infrarouge mesurent la température de surface d'un objet. L'optique de l’unité détecte l'énergie émise, réfléchie et transmise, qui est collectée et focalisée sur un détecteur. L'électronique de l'unité traduit les informations en valeur de température, affichée sur l'unité.
  • Page 51: Table D'émissivité

    10. Table d’émissivité Matériaux Émissivité Matériaux Émissivité thermique thermique Asphalte 0.90 à 0.98 Tissu (noir) 0.98 Béton 0.94 Peau humaine 0.98 Ciment 0.96 Cuir 0.75 à 0.80 Sable 0.90 Charbon 0.96 (poudre) Terre 0.92 à 0.96 Laque 0.80 à 0.95 0.92 à...
  • Page 52 Indice Norme di sicurezza ..............51 Dichiarazione di conformità CE ..........52 1. Introduzione ..............53 2. Avvio rapido ..............53 3. Caratteristiche ..............54 4. Dati tecnici ...............55 5. Descrizione del pannello anteriore e dei tasti ....56 6. Panoramica sul display ............58 7. Impostazioni di misurazione ..........58 8.
  • Page 53: Norme Di Sicurezza

    Non utilizzare mai sotto la pioggia o in condizioni molto umide • Non adatto per aree intrinsecamente sicure. • Le riparazioni devono essere affidate a officine SKF autorizzate. • Di seguito è riportata una tabella delle sostanza pericolose e la concentrazione per il TKTL 11:...
  • Page 54: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE TKTL 11 Noi, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Paesi Bassi dichiariamo sotto la nostra responsabilità con la presente che i prodotti descritti in queste istruzioni per l’uso sono conformi alle condizioni delle seguenti direttive: DIRETTIVA EMC SULLA COMPATIBILITÀ...
  • Page 55: Introduzione

    1. Introduzione L'SKF TKTL 11 è uno strumento portatile e leggero per rilevare in sicurezza le temperature a distanza. Basta semplicemente mirare e premere il dispositivo di azionamento e la temperatura viene visualizzata sul display. Gli utenti possono anche misurare la temperatura in gradi Fahrenheit.
  • Page 56: Caratteristiche

    Rapporto DS 16:1 Con l'aumentare della distanza (D) dall'oggetto, aumentano le dimensioni del punto (S) dell'area misurata dal TKTL 11. La relazione tra distanza e ciascuna unità è illustrata di seguito. Le dimensioni del punto indicano il 90% di energia misurata.
  • Page 57: Dati Tecnici

    4. Dati tecnici Appellativo TKTL 11 Range di temperature da -60 a 625 °C Limiti ambientali Funzionamento da 0 a 50 °C da 10 a 95% U.R. Stoccaggio da -10 a 60 °C da 10 a 95% U.R. Precisione su tutta la scala Tamb = 25°C...
  • Page 58: Descrizione Del Pannello Anteriore E Dei Tasti

    5. Descrizione del pannello anteriore e dei tasti Elemento Descrizione Tasto impostazione modalità Tasto di misurazione 56 IT...
  • Page 59 Elemento Descrizione Lenti a infrarossi Multi-fascio Coperchio batteria...
  • Page 60: Panoramica Sul Display

    6. Panoramica sul display • In modalità MAX: durante la misurazione. • La barra indica la temperatura misurata. • Se la lettura è prossima al valore massimo, la barra si illumina in ROSSO, mentre se è prossima al valore minimo si illumina in BLU.
  • Page 61: Manutenzione

    8. Manutenzione 8.1 Stoccaggio e pulizia Il dispositivo deve essere stoccato a temperatura ambiente. Le lenti del sensore sono i componenti più delicati del termometro. Le lenti devono essere mantenute sempre pulite. Pulire le lenti con cura utilizzando solo un panno morbido o un batuffolo di cotone inumiditi con acqua o alcool per uso medico e lasciarle asciugare completamente prima dell'utilizzo nel termometro.
  • Page 62: Note

    9. Note Come funzionano i raggi infrarossi? I termometri a raggi infrarossi si utilizzano per misurare la temperatura superficiale degli oggetti. L'ottica dell'unità rileva l'energia emessa, riflessa e trasmessa, che viene acquisita e veicolata a un rilevatore. L'elettronica dell'unità converte i dati in una lettura di temperatura che viene quindi visualizzata dall'unità.
  • Page 63: Tabella Dell'emissività

    10. Tabella dell’emissività Sostanza Emissività Sostanza Emissività termica termica Asfalto da 0.90 a 0.98 Tessuto (nero) 0.98 Calcestruzzo 0.94 Pelle umana 0.98 Cemento 0.96 Pelle da 0.75 a 0.80 Sabbia 0.90 Carbone 0.96 (polvere) Terra da 0.92 a 0.96 Lacca da 0.80 a 0.95 Acqua da 0.92 a 0.96...
  • Page 64 Índice Recomendações de segurança ..........63 Declaração de conformidade UE ..........64 1. Introdução ................65 2. Início rápido ..............65 3. Recursos ................66 4. Dados técnicos ..............67 5. Descrição do painel frontal e dos botões ......68 6. Visão geral do display ............70 7. Configurações de medição ..........70 8.
  • Page 65: Recomendações De Segurança

    • Todos os trabalhos de reparo devem ser realizados por uma oficina de reparos da SKF. • Veja abaixo uma tabela com os nomes e as concentrações de substâncias perigosas existentes no TKTL 11: Substâncias perigosas Chumbo Mercúrio Cádmio Cromo Bifenilos Éteres...
  • Page 66: Declaração De Conformidade Ue

    Declaração de conformidade UE TKTL 11 A SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Holanda, declara, por meio desta e sob sua inteira responsabilidade, que os produtos a seguir, referentes a esta declaração, estão de acordo com as condições descritas na(s) seguinte(s) Diretiva(s): DIRETIVA EMC 2014/30/UE e estão em conformidade com as seguintes normas:...
  • Page 67: Introdução

    1. Introdução O SKF TKTL 11 é um instrumento leve e portátil para medir temperaturas à distância, com segurança. Basta apontar o aparelho e acionar o gatilho para que a temperatura seja mostrada no display. É possível também medir temperaturas em graus Fahrenheit.
  • Page 68: Recursos

    Relação distância-ponto de 16:1 Quanto maior a distância (D) em relação ao objeto, maior será o tamanho do ponto (S) na área medida pelo TKTL 11. A relação entre distância e cada unidade está listada abaixo. O tamanho do ponto indica 90% de energia medida.
  • Page 69: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos Designação TKTL 11 Faixa de temperaturas -60 a 625 °C (-76 a 1 157 °F) Limites ambientais Operação 0 a 50 °C (32 a 122 °F) 10 a 95% de umidade relativa Armazenamento -10 a 60 °C (14 a 140 °F) 10 a 95% de umidade relativa Precisão de fundo de escala...
  • Page 70: Descrição Do Painel Frontal E Dos Botões

    5. Descrição do painel frontal e dos botões Item Descrição Tecla de modo Tecla de medição 68 PT...
  • Page 71 Item Descrição Lente da luz infravermelha Feixes múltiplos Tampa do compartimento das pilhas...
  • Page 72: Visão Geral Do Display

    6. Visão geral do display • No modo MAX: Durante a medição. • O ícone em forma de barra indica a temperatura medida. • A barra mostra a cor VERMELHA quando a leitura está próxima do valor máximo e AZUL quando está próxima do mínimo. Quando a temperatura estiver entre máximo e mínimo, a barra irá...
  • Page 73: Manutenção

    8. Manutenção 8.1 Armazenamento e limpeza O aparelho deve ser armazenado em temperatura ambiente. A lente do sensor é a peça mais delicada do termômetro. Mantenha a lente sempre limpa; limpe-a com cuidado, usando apenas um pano macio ou um cotonete embebido em água ou álcool medicinal, permitindo que seque completamente antes de usar o termômetro.
  • Page 74: Notas

    9. Notas Como funciona o infravermelho? Termômetros por infravermelho medem a temperatura da superfície dos objetos. O sistema óptico da unidade detecta energia transmitida, emitida e refletida, que é coletada e focada em um sensor. Os componentes eletrônicos da unidade convertem as informações em uma leitura de temperatura, que é...
  • Page 75: Tabela De Emissividade

    10. Tabela de emissividade Substância Emissividade Substância Emissividade térmica térmica Asfalto 0.90 a 0.98 Pano (preto) 0.98 Concreto 0.94 Pele humana 0.98 Cimento 0.96 Couro 0.75 a 0.80 Areia 0.90 Carvão (em pó) 0.96 Terra 0.92 a 0.96 Laca 0.80 a 0.95 Água 0.92 a 0.96 Laca (mate)
  • Page 76 Содержание Рекомендации по безопасности ..........75 Декларация соответствия нормам ТС........76 1. Введение .................77 2. Краткое руководство ............77 3. Характеристики ...............78 4. Технические характеристики ...........79 5. Передняя панель и описание кнопок .......80 6. Дисплей ................82 7. Настройки измерений ............82 8. Обслуживание ..............82 Хранение...
  • Page 77: Рекомендации По Безопасности

    очень высокой влажности. • Это устройство не предназначено для использования в искробезопасных зонах. • Все ремонтные работы должны проводиться ремонтной службой SKF. • Ниже приведена таблица с наименованием опасных веществ и указанием их содержания в устройстве TKTL 11: Опасные вещества Свинец...
  • Page 78: Декларация Соответствия Нормам Ес

    Декларация соответствия нормам ЕС TKTL 11 Мы, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands (Нидерланды) настоящим подтверждаем, что продукция, описанная в данной инструкции по эксплуатации, соответствует условиям следующей директивы (директив): ДИРЕКТИВА EMC 2014/30/EU и соответствует следующим стандартам: EN 61326-1:2013, EN 61326-2-2:2013 Уровень...
  • Page 79: Введение

    1. Введение SKF TKTL 11 — это портативное и лёгкое устройство для безопасного измерения температуры на расстоянии. Наведите его на объект, нажмите на кнопку запуска измерения, и температура будет показана на дисплее. Устройство также позволяет измерять температуру с использованием шкалы Фаренгейта. 2. Краткое руководство...
  • Page 80: Характеристики

    3. Характеристики • Цветной ЖК-дисплей • 8 точек лазерного указателя • Фиксированный коэффициент излучения • Высокая точность • Высокое быстродействие • Отношение расстояния до объекта к диаметру пятна зоны измерения температуры 16:1 По мере увеличения расстояния (D) до объекта увеличивается и размер...
  • Page 81: Технические Характеристики

    4. Технические характеристики Обозначение TKTL 11 Диапазон температур от −60 до +625 °C Ограничения окружающей среды Эксплуатация от 0 до 50 °C от 10 до 95 % отн. влажности Хранение от −10 до +60 °C от 10 до 95 % отн. влажности Погрешность в полном диапазоне измерения Tокр.
  • Page 82: Передняя Панель И Описание Кнопок

    5. Передняя панель и описание кнопок Позиция Описание ЖК-дисплей Кнопка выбора режима Кнопка запуска измерения 80 RU...
  • Page 83 Позиция Описание ИК-линза Многолучевой указатель Крышка батарейного отсека Светодиод...
  • Page 84: Дисплей

    6. Дисплей • В режиме MAX: Во время измерения. • Индикатор показывает измеренную температуру. • Индикатор подсвечивается красным, когда значение близко к максимальному, и голубым — когда показание близко к минимальному. Пока температура находится между минимумом и максимумом, индикатор подсвечиваются жёлтым. 7.
  • Page 85: Сообщения Об Ошибках На Жк-Дисплее

    8.2 Сообщения об ошибках на ЖК-дисплее В термометре предусмотрена функция предупреждающих диагностических сообщений: Когда термометр подвергся воздействию быстрого изменения температуры окружающей среды, отображается сообщение «Er2». Сообщение «Er3» отображается, когда превышены допустимые пределы температуры окружающей среды 0 °C или +50 °C. Для стабилизации температуры самого термометра в условиях помещения...
  • Page 86: Примечания

    9. Примечания Как работает инфракрасный термометр? Инфракрасные термометры измеряют температуру поверхности объекта. Оптика устройства улавливает и фокусирует на детекторе излучённую, отражённую и переданную энергию. Электроника устройства преобразует информацию в значения температуры, которые отображаются на дисплее устройства. Лазер используется только для целеуказания. Поле...
  • Page 87: Таблица Коэффициентов Излучения

    10. Таблица коэффициентов излучения Материал Коэффициент Материал Коэффициент излучения излучения Асфальт от 0,90 до 0,98 Ткань (чёрная) 0,98 Бетон 0,94 Кожа человека 0,98 Цемент 0,96 Пена от 0,75 до 0,80 Песок 0,90 Уголь (порошок) 0,96 Грунт от 0,92 до 0,96 Лак...
  • Page 88 目 录 安全需知 ................87 符合欧盟相关产品条例的声明 ..........88 1. 简介 ................89 2. 快速启动 ................89 3. 特点 ................90 4. 技术参数 ................91 5. 前面板和按钮说明 ............92 6. 显示概述 ................94 7. 测量设置 ................94 8. 维护 ................95 储存和清洁 ................95 LCD 错误信息 .................95 电池 ..................95 9. 注释 .................96 10.
  • Page 89: 安全需知

    Complies with 2n CFR Chapter n, subchapter J 安全需知 • 务必阅读并遵循使用说明。 • 切勿直视激光源。二级激光产品。 • 切勿将激光束对准任何人的眼睛。 • 切勿拆开仪器。 • 切勿在下雨或非常潮湿的条件下使用仪器 。 • 不适用于本质安全区域 。 • 所有维修工作应由SKF维修店负责。 以下是 TKTL 11 的危险物质名称和浓度表: • 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴化的 多溴化物 成分名 联苯 联苯 称 醚类 (PBB) (PBDE) (铅)...
  • Page 90: 符合欧盟相关产品条例的声明

    符合欧盟相关产品条例的声明 TKTL 11 我们,SKF MPT,Meidoornkade 14,3992 AE Houten 荷兰 全权 负责并申明在所示使用说明书中所描述的产品, 符合下列“系列”指令要求: 欧盟电磁兼容指令EMC DIRECTIVE 2014/30/EU 并遵从以下标准: EN 61326-1:2013,EN 61326-2-2:2013 辐射:CISPR 11:2009+A1: 2010年,B 级 抗扰: IEC 61000-4-2:2008 IEC 61000-4-3:2010 IEC 61000-4-8:2009 激光标准:21 CFR,ch 1-J WEEE:欧洲指令 2012/19/EU RoHS:RoHS 指令 (EU) 2015/863 CE 要求:CE 认证...
  • Page 91: 快速启动

    1. 简介 SKF TKTL 11是一款轻便的便携式仪器,用于远距离安全测量温 度。只要瞄准并扣动扳机,屏幕上即可显示温度。 用户也可以用华氏温度来测量温度。 2. 快速启动 1. 用镜头(4)将温度计对准测量目标,然后按测量键(3)显 示表面温度。 2. 测量期间,最大读数将显示在图标旁边。 3. 距离:目标直径是16:1。 请确保目标区域在视野内。...
  • Page 92 3. 特点 • 液晶彩色显示器 • 8线激光瞄准 • 固定辐射率 • 精度高 • 快速响应时间 • DS比为16:1 随着距物体的距离(D)增加,由 TKTL 11 测量的目标区域的点 尺寸(S)将变大。 下面列出了距离和每个单元之间的关系。 点尺寸表示 90% 的能量可以被检测到。 D:S = 16:1 Distance (D) to Spot (S) ratio 20cm@3,2m 10cm@1,6m Laser 4in@64in 8in@128in 90 ZH...
  • Page 93: 技术参数

    4. 技术参数 TKTL 11 订货号 -60 至 625 °C 温度范围 环境限制 0 至 50 °C 运行 10至95%R.H. -10 至 60 °C 储存 10至95%R.H. 全量程精度 Tamb = 25°C Tobj = 15 至 35 °C, +/- 1.0 °C Tamb = 23 +/- 3°C Tobj = 0至625 °C±读数的-2%或2 °C,...
  • Page 94: 前面板和按钮说明

    5. 前面板和按钮说明 项目 说明 模式键 测量键 92 ZH...
  • Page 95 项目 说明 红外镜头 多波束激光 电池盖...
  • Page 96: 显示概述

    6. 显示概述 • 在最大模式下: 在测量过程中。 • 条形显示屏显示测得的温度。 • 当读数接近最大值时,该条显示红色,接近最小值时显示蓝 色。当温度在最大值和最小值之间时,条将显示为黄色。 7. 测量设置 • 摄氏度或华氏度。 • 按下模式键(2)可转换为C或F。 • 背光: 液晶背光始终打开。 • 激光:测量时始终启用。 94 ZH...
  • Page 97: 储存和清洁

    8. 维护 8.1 储存和清洁 它应该储存在室温下。传感器镜头是温度计最脆弱的部分。透镜 应始终保持清洁,仅使用软布或棉签沾水或医用酒精清洁,让透 镜在使用前完全晾干。不要浸没温度计的任何部分。 8.2 LCD 错误信息 温度计包含如下视觉诊断信息: 当温度计暴露在快速变化的环境温度下时,显示“Er2”。 当环境温度变化超过,显示“Er3” 0 ºC 或 +50 ºC。温度计应该有 足够的时间(至少30分钟)稳定在工作/室温。 错误 5~9,对于所有其他错误信息,有必要重置温度计。要重置 它,请关闭仪器,取出电池并等待至少一分钟,重新插入电池 并打开。如果错误信息仍然存在,请联系服务部门寻求进一步 帮助。 当被测温度超出测量范围时,显示“Hi”或“Lo”。 8.3 电池 温度计包含如下可见的低电量指示: “电池正常”: • 可测量。 “电池电量不足”: 电池需要更换,测量仍然可能。 • “电池耗尽”: • 测量无法进行。 当“电池电量低”图标指示电池电量低时,应立即用 AAA、1.5V 电 池更换电池。...
  • Page 98 9. 注释 红外线是如何工作的? 红外线温度计测量物体的表面温度。该装置的光学传感器透射、 反射和传输的能量,这些能量被收集并聚焦到探测器上。 该装置的电子设备将信息转换成温度读数,并显示在装置上。 激光仅用于瞄准目的。 • 视场 确保目标大于单元的光点尺寸。 目标越小,你应该离得越近。 当精确度很关键时,确保目标至少是光点尺寸的两倍。 • 距离和光点尺寸 随着与物体的距离(D)增加,单元测量的区域的光点尺寸(S) 将变大。 参见本手册开头的图。 • 定位热点 要找到热点,将温度计对准目标区域外侧,然后上下移动扫描, 直到找到热点。 • 提醒 - 不要使用该装置测量有光泽或抛光的金属表面(不锈钢、铝 等)。)。见发射率。 - 该装置不能通过玻璃等透明表面进行测量。它将测量玻璃的 表面温度。 - 蒸汽、灰尘、烟雾等会妨碍装置的光学系统,从而妨碍精确 测量。 • 辐射率 辐射率是一个用来描述材料能量辐射特性的术语。 大多数(90%的典型应用)有机材料和涂漆或氧化表面的辐射率 为0.95(单位中预设)。 测量闪亮或抛光的金属表面会导致读数不准确。为了进行补偿, 用胶带或黑漆覆盖待测表面。留出时间让胶带达到与其下面的材 料相同的温度。 测量胶带或涂漆表面的温度。...
  • Page 99: 辐射率表

    10. 辐射率表 物质 热辐射率 物质 热辐射率 0.90 至 0.98 0.98 沥青 布(黑色) 0.94 0.98 混凝土 人的皮肤 0.96 0.75 至 0.80 肥皂泡 水泥 0.90 0.96 砂子 焦炭(粉末) 0.92 至 0.96 0.80 至 0.95 清漆 土壤 0.92 至 0.96 0.97 水 清漆(无光) 0.96 至...
  • Page 100 écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.

Table des Matières